Stiga MULTICLIP PRO 50 SX H 291502138/ST1 Инструкция к товару онлайн [49/88] 833559
![Stiga MULTICLIP PRO 50 SX H 291502138/ST1 Инструкция к товару онлайн [49/88] 833559](/views2/2067948/page49/bg31.png)
FR - 4
• Variateur de vitesse (si prévu)
Sur les modèles avec traction, le variateur de vitesse (si prévu)
permet de régler la vitesse d'avancement.
Le réglage se fait en déplaçant le levier (Fig. 9) conformément
aux indications reportées à côté de celui-ci.
IMPORTANT Pour passer d’une vitesse à l’autre, il faut que le
moteur soit en marche et que la traction soit embrayée.
Ne pas toucher la commande du variateur quand le moteur est à
l’arrêt. Cette opération pourrait endommager le variateur.
REMARQUE Si la machine n’ avance pas avec la commande
en position « », il suffit de mettre le levier sur « » et tout de
suite après de le remettre sur « ».
• Réglage de la hauteur de coupe
En abaissant ou en relevant le châssis, l’herbe peut être
coupée à diérentes hauteurs de coupe. (Fig. 10)
IMPORTANT Effectuer l’opération lorsque le dispositif de
coupe est à l’arrêt.
5. UTILISATION DE LA MACHINE
IMPORTANT Pour les instructions relatives au moteur et à
la batterie (si prévue), consulter les manuels correspondants.
5.1. OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
Mettre la machine en position horizontale et bien appuyée
sur le terrain.
• Faire le plein d'huile et d'essence
IMPORTANT La machine est fournie sans huile moteur et
sans carburant.
Le plein d’essence doit être eectué avec la
machine à l’arrêt et le capuchon de la bougie
détaché.
Eectuer le plein d’essence et procéder au contrôle/au plein
d’huile selon les modalités et les précautions indiquées dans
le manuel d’utilisation du moteur.
5.2. CONTRÔLES DE SÉCURITÉ
• Vérier l’intégrité et le montage correct de tous les
composants de la machine ;
• S’assurer que toutes les xations sont correctement
serrées ;
• Maintenir chaque surface de la machine propre et sèche.
Action Résultat
1. Démarrer la machine.
2. Relâcher le levier frein
moteur / organe de coupe.
1. L'organe de coupe doit se
déplacer.
2. Les leviers doivent retourner
automatiquement et
rapidement en position neutre,
le moteur et l'organe de coupe
doivent s’arrêter en quelques
secondes.
1. Démarrer la machine.
2. Actionner le levier traction.
3. Relâcher le levier traction.
2. La machine avance.
3. La machine s’arrête.
1. Conduite d’essai. 1. Aucune vibration anormale.
Aucun bruit anormal.
Si l'un des résultats dière de ce qui est indiqué
dans les tableaux, ne pas utiliser la machine !
S'adresser à un centre d'assistance pour les
contrôles nécessaires et pour sa réparation.
5.3. DÉMARRAGE ET TRAVAIL
REMARQUE Effectuer le démarrage sur une surface plane et
sans obstacles ni herbe haute.
• Modèles avec poignée à démarrage manuel (Fig. 11).
• Modèles de commande de démarrage électrique à
bouton (Fig. 12).
IMPORTANT Pendant le travail, toujours maintenir la dis-
tance de sécurité par rapport à l'organe de coupe, qui est don-
née par la longueur du guidon.
5.4. ARRÊT
À la n du travail, relâcher le levier frein moteur / organe de
coupe (Fig. 12).
Après avoir arrêté la machine, il faut attendre
plusieurs secondes avant que l'organe de coupe
ne s'arrête.
Ne pas toucher le moteur après l’arrêt. Danger
de brûlures.
5.5. APRÈS L'UTILISATION
• Eectuer le nettoyage (par. 5.1).
• Le cas échéant, remplacer les composants endommagés
et serrer les vis et les boulons éventuellement desserrés.
Chaque fois que la machine est inutilisée ou sans surveillance :
• Détacher le capuchon de la bougie (sur les modèles avec
poignée de démarrage manuelle).
• Appuyer sur la languette et retirer la clé d’autorisation
(pour les modèles avec démarrage électrique à bouton).
6. ENTRETIEN
Les normes de sécurité à suivre sont décrites au chap. 1.
Respecter scrupuleusement ces indications pour ne pas
s’exposer à de graves risques ou dangers :
Avant d’eectuer tout contrôle, tout nettoyage ou toute
intervention d’entretien/réglage sur la machine :
• Arrêter la machine.
• S’assurer de l’arrêt de chaque composant en mouvement.
• Attendre le refroidissement du moteur.
• Détacher le capuchon de la bougie.
• Enlever la clé de sécurité ou la batterie (sur les modèles
de commande de démarrage électrique à bouton).
• Porter des vêtements appropriés, des gants de sécurité
et des lunettes de protection.
6.1. NETTOYAGE
Après chaque utilisation, eectuer les opérations de nettoyage
en suivant les instructions ci-après :
• Laver la machine à l’eau après chaque coupe.
• Retirer les débris d’herbe et la boue accumulés à l'intérieur
du châssis.
• Vérier toujours que les prises d’air sont libres de tous
détritus.
• Ne pas utiliser de liquide agressif pour nettoyer le châssis.
• Pour réduire le risque d’incendie, débarrasser le moteur
des résidus d’herbe, de feuilles ou d’excès de graisse.
Похожие устройства
- Stiga Twinclip 50 SVEQ B 294513528/ST2 Инструкция к двигателю
- Stiga Twinclip 50 SVEQ B 294513528/ST2 Инструкция к товару
- Stiga Twinclip 55 S H BBC 294568038/ST1 Инструкция к товару
- Stiga Twinclip 55 S H BBC 294568038/ST1 Инструкция к двигателю
- Stiga Twinclip 950 V 294513048/ST1 Инструкция к двигателю
- Stiga Twinclip 950 V 294513048/ST1 Инструкция к товару
- Stiga Twinclip 955 B 294568038/ST2 Инструкция к товару
- Stiga Twinclip 955 B 294568038/ST2 Инструкция к двигателю
- Stiga Twinclip 955 VE 294563538/ST2 Инструкция к двигателю
- Stiga Twinclip 955 VE 294563538/ST2 Инструкция к товару
- Stiga CS 330 12" 240311202/ST2 Инструкция к товару
- Stiga CS 540 16" 240381602/ST1 Инструкция к товару
- Unipump ROLL TELESCOPE 15 м 69534 Руководство по эксплуатации
- Unipump ROLL TELESCOPE 22 м 29414 Руководство по эксплуатации
- Unipump ROLL TELESCOPE 30 м 22480 Руководство по эксплуатации
- Stiga SHT 670 252422008/ST1 Инструкция к STIGA SHT 670 252422008/ST1
- Stiga SHT 660 K 252360002/14 Инструкция по эксплуатации
- VERTON MB-370 без шнека 01.9675.9697 Инструкция по эксплуатации
- VERTON МВ-52 без шнека 01.5985.7967 Инструкция по эксплуатации
- AM.PM Sense L стеклянная, алюминий A7455100 инструкция