Scythe Ninja 3 [4/4] Cooler fan

Содержание

COOLER FAN ЯЗИ Airflow Direction du flux d air Richtung des Luftstroms Flujo de aire Воздушный поток НЙ Fan Moving Direction Sens de rotation du ventilateur Rotationsrichtung Dirección de movimiento del ventilador Направление вращения ЯЗЕ Airflow I Direction du flux d air Richtung des Luftstroms Flujo de aire Воздушный поток В Жил В йп English English Inserí the tip of the fan mounting clip into the holes of the enclosed 120mm fan This product is optimized for blow in fan airflow direction Ж Please refer to the above image in order to install the fan in the proper fan moving direction and the airflow Français Ce produit a été optimisé pour insuffler de 1 air à l intérieur du châssis Ж Veuillez vous reporter à la figure ci dessus pour installer correctement le ventilateur afin qu il souffle dans le bon sens Deutsch Dieses Produkt ist für einstrômenden Luftstrom optimiert X Beachten Sie die Pfeile am Lüfter um diesen korrekt auszurichten Español Este producto se encuentra optimizado para soplar en la dirección del flujo de aire del ventilador XConsulte la imagen de arriba para instalar el ventilador en la dirección correcta de movimiento y del flujo de aire Français Introduire les extrémités du clip de montage du ventilateur dans les orifices du ventilateur de 120 mm Deutsch Bitte bringen Sie den Lüfter mit den beiliegenden Lüfterklemmen am Kühler an vgl Abb oben Español Inserte la parte puntiaguda del clip de montaje del ventilador en los orificios del marco del ventilador de 120 mm Русский Зацепите скобы за отверстия вентилятора как показано на рисунке Русский Данный вентилятор оптимизирован под воздушный поток на вдув ЖДля правильной ориентации вентилятора пожалуйста обратите внимание на рисунок с объяснениями English Hook the mounting clip into the heatsink fin portion the gap on the fin Please make sure to securely hook the mounting clip in order to avoid the fan to accidentally drop or be removed Français Accrochez le clip de montage sur le ventilateur au niveau de l encoche Assurez vous qu il soit correctement accroché afin d éviter que le ventilateur ne puisse tomber ou être retiré par accident Deutsch Haken Sie die Lüfterklemmen in die Einkerbungen im Kühlkörper ein wie in Bild 3 gezeigt wird Überprüfen Sie sorgfältig dass der Lüfter korrekt befestigt ist und sich nicht vom Kühler lösen kann Español Enganche el clip de montaje en la aleta del disipador de calor el espacio en la aleta Asegúrese de enganchar firmemente el clip de montaje para evitar que el ventilador caiga accidentalmente o sea removido Русский Закрепите скобы за специальные выступы на радиаторе и удостоверьтесь что вентилятор надежно зафиксирован и не может отпасть сам по себе РЮМОШ Ш СОО English Fan Feature By adjusting the knob of the fan controller operating range of PWM can be adjusted to your needs PCI Bracket Installation Please remove the knob attached to the fan controller before installing into the PCI bracket After the installation please attach back the knob Français Caractéristique du ventilateur En ajustant la molette du contrôleur du ventilateur vous pouvez ajuster le champ d opération du PWM selon vos besoins Installation du support PCI Veuillez retirer la molette attachée au contrôleur du ventilateur avant d installer le support PCI Replacez la molette après l installation Deutsch Lüfter Eigenschaften Oberden Drehreglerder Lüftersteurung kann der PWM Steuerbereich nach eigenem Bedarf angepaBt werden Einbau der PCI Slotblende Bitte entfernen Sie den Drehdregler von der Lüftersteurung vor dem Einbau der PCI Slotblende Befestigen Sie bitte den Drehregler wieder nach erfolgreichem Einbau Español Función del ventilador Al ajustar la perilla del controlador del ventilador se puede ajustar el rango de operación de PWM de acuerdo a sus preferencias Instalación del soporte PCI Quite la perilla colocada en el controlador del ventilador antes de instalada en el soporte PCI Después de la instalación coloque nuevamente la perilla Русский Свойство вентилятора За счет реобаса можно подобрать скорость вращения ШИМ вентилятора под собственные нужды Установка заглушки для PCI слота Пожалуйста удалите ручку вращения с реобаса перед установкой заглушки для PCI слота После удачного монтажа закрепите ручку вращения вновь на реобасе English Connect the fan sensor wire to the motherboard Français Connectez le fil du capteur de rotation du ventilateur au connecteur correspondant connecteur correspondant sur la carte Deutsch Verbinden Sie Mainboard nun das 4 polige Lüfteranschlusskabel mit dem CPU Lüfter Anschluss auf dem Español Conecte el cable del sensor del ventilador en la tarjeta madre Русский Подсоедините плате провод вентилятора к 4 штырьковому разъему питания на материнской

Скачать