HP 4ZB77A — рекомендации по безопасности при использовании устройства [13/118]
![HP 4ZB77A [13/118] Внимание](/views2/1736403/page13/bgd.png)
Информация о безопасности | 13
Внимание
Поместите устройство в среду, где соблюдаются необходимие
температурные условия и влажность.
Не используйте устройство при температуре ниже 0С или сразу же после
перемещения из помещения с температурой ниже 0С. Это может вызвать
повреждения устройства. Используйте устройство только если внутренняя
температура устройства находится в пределах, необходимых для
эксплуатации температурных условий и влажности.
В ином случае это может вызвать проблемы при печати и привести к
повреждению устройства.
См. раздел «Общие характеристики» на стр. 99.
Перед перемещением устройства отключите питание и отсоедините все
кабели. Информация ниже является рекомендательной и принимает во
внимание веса устройства. Если состояние вашего здоровья не позволяет
вам поднимать тяжести, не следует поднимать устройство. Обратитесь за
помощью и привлеките к подъему устройства нужно число людей.
После этого поднимите устройство.
• Если устройство весит менее 20 кг, его может поднимать один человек.
• Если устройство весит 20 – 40 кг, его следует поднимать вдвоем.
• Если устройство весит более 40 кг, его следует поднимать как минимум
вчетвером.
При несоблюдении этого требования устройство может упасть, сломаться
или травмировать людей.
Располагайте устройство на плоской поверхности в хорошо
проветриваемом месте. Учитывайте пространство, необходимое для
открытия крышек и лотков.
Место должно быть хорошо проветриваемым, не жарким и не влажным; на
него не должны падать прямые солнечные лучи.
При использовании устройства длительное время или при печати
большого количества страниц в непроветриваемом помещении устройство
способно загрязнять воздух веществами, вредными для здоровья
человека. Располагайте устройство в хорошо проветриваемом помещении
или регулярно открывайте окно для циркуляции воздуха.
Не устанавливайте устройство на неустойчивой поверхности.
При несоблюдении этого требования устройство может упасть, сломаться
или травмировать людей.
При необходимости используйте только телефонный кабель стандарта №
26 AWG
a
или больший.
В противном случае это может привести к повреждению устройства.
Содержание
- Руководство пользователя p.1
- Содержание p.1
- Авторские права и лицензия p.2
- Использование устройства подключенного к сети p.3
- Печать p.3
- Обзор основных функций p.3
- Обслуживание p.3
- Введение p.3
- Содержание p.3
- Устранение неисправностей p.4
- Приложение p.4
- Введение p.5
- Поддержка разных методов настройки беспроводной сети p.6
- Широкий набор функций и поддержка множества приложений p.6
- Ключевые преимущества p.6
- Экологическая безопасность p.6
- Удобство p.6
- Программное обеспечение p.7
- Различные функции p.7
- Операционная система p.7
- Функции различных моделей p.7
- Полезная информация p.8
- Общие значки p.9
- Условные обозначения p.9
- О руководстве пользователя p.9
- Разъяснение значков и обозначений используемых в данной главе p.10
- Важные обозначения относящиеся к безопасности p.10
- Условия эксплуатации p.10
- Осторожно p.10
- Информация о безопасности p.10
- Правила эксплуатации p.11
- Внимание p.11
- Установка и перемещение p.12
- Осторожно p.12
- Внимание p.13
- Обслуживание и профилактический контроль p.14
- Внимание p.14
- Использование расходных материалов p.15
- Внимание p.15
- Обзор устройства p.17
- Компоненты p.17
- Вид спереди p.18
- Вид сзади p.19
- Обзор панели управления p.20
- Включение устройства p.21
- Установка по p.22
- Обзор основных функций p.23
- Поправка на высоту p.24
- Параметры устройства по умолчанию p.24
- Основные параметры устройства p.24
- Выбор материала для печати p.25
- Материалы и лотки p.25
- Рекомендации по выбору материалов для печати p.25
- Обзор лотка p.26
- Загрузка бумаги в лоток p.27
- Печать на специальных материалах p.28
- Конверт p.29
- Наклейки p.30
- Картон бумага нестандартного размера p.31
- Готовые формы p.31
- Указание размера и типа бумаги p.32
- Использование устройства подключенного к сети p.33
- Настройка сети p.34
- Установка ip адреса p.34
- Печать отчета о конфигурации сети p.34
- Конфигурация ipv4 адреса p.34
- Конфигурация ipv6 p.34
- Включение ipv6 p.35
- Настройка ipv6 адреса p.35
- Установка драйвера по сети p.37
- Windows p.37
- Настройка беспроводной сети p.38
- Введение в методы настройки беспроводной сети p.38
- Восстановление параметров беспроводной сети p.39
- Настройка с помощью windows p.39
- Настройка с помощью usb кабеля p.39
- Использование меню настроек wps p.39
- Подготовка p.39
- Создание инфраструктурной сети p.40
- Подключение к точке доступа без usb кабеля p.41
- Подготовка p.41
- Создание инфраструктурной сети p.41
- Настройка wi fi direct p.42
- Настройка wi fi direct для печати с мобильных устройств p.42
- Настройка мобильных устройств p.42
- Hp embedded web server p.43
- Использование hp embedded web server p.43
- Доступ к hp embedded web server p.43
- Вход в hp embedded web server p.44
- Вкладка настройки p.44
- Вкладка информация p.44
- Вкладка безопасность p.44
- Hp embedded web server p.44
- Вкладка обслуживание p.45
- Ввод данных системным администратором p.45
- Подключение с помощью приложения hp smart p.46
- Приложение hp smart p.46
- Печать с помощью приложения hp smart p.47
- Печать с устройства под управлением android или ios p.47
- Изменение параметров принтера по умолчанию в приложении hp smart p.47
- Справка в приложении hp smart p.47
- Печать p.48
- Основные параметры печати p.49
- Отмена задания печати p.50
- Доступ к настройкам печати p.51
- Использование набора параметров p.52
- Использование справки p.53
- Функции принтера p.54
- Знакомство со специальными функциями печати p.54
- Использование приложения hp easy printer manager p.60
- Знакомство с приложением hp easy printer manager p.60
- Обзор приложения состояние принтера p.63
- Использование программ состояние принтера p.63
- Обслуживание p.65
- Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов p.66
- Доступные материалы p.67
- Доступные сменные компоненты p.68
- Хранение картриджей p.69
- Инструкция по использованию p.69
- Работа с картриджем p.70
- Предположительный срок службы картриджа p.70
- Перераспределение тонера p.71
- Замена картриджа p.72
- Чистка устройства p.73
- Очистка экрана дисплея или устройства снаружи p.73
- Внутренняя чистка p.74
- Очистка ролика подачи p.75
- Устранение неисправностей p.76
- Рекомендации по предотвращению замятия бумаги p.77
- Удаление замятой бумаги p.78
- В лотке p.78
- Удаление замятой бумаги 77 p.78
- Во избежание разрыва бумаги вытягивайте ее осторожно и медленно p.78
- Замятие внутри устройства p.79
- Индикатор состояния p.80
- Описание индикаторов p.80
- Индикатор тонер беспроводное подключение питание p.80
- Сообщение low toner или very low toner отображается в отчете о расходных материалах p.82
- Проблемы при подаче бумаги p.83
- Неполадки кабеля или источника питания p.84
- Кабель и источник питания p.84
- Неполадки при печати p.85
- Устранение других неполадок p.85
- Проблемы качества печати p.89
- Типичные проблемы в операционной системе windows p.95
- Неполадки операционной системы p.95
- Контрольный список подключения к беспроводной сети p.96
- Устранение неполадок в беспроводной сети p.96
- Принтер не печатает после завершения настройки беспроводного подключения p.96
- Сеть не видна в списке беспроводных сетей p.97
- Принтер не печатает а на компьютере установлен сторонний брандмауэр p.97
- Невозможно подключить дополнительные компьютеры к беспроводному принтеру p.97
- Беспроводной принтер теряет связь при подключении к vpn p.97
- Беспроводное подключение не работает после перемещения беспроводного маршрутизатора или принтера p.97
- Выполните диагностику беспроводной сети p.98
- Беспроводная сеть не работает p.98
- Приложение p.99
- Общие характеристики p.100
- Характеристики материала для печати p.101
- Системные требования p.103
- Window p.103
- Microsoft windows p.103
- Microsof p.103
- Mac os p.104
- Точка доступа p.105
- Глоссарий p.105
- Битовая глубина p.105
- Appletalk p.105
- 1b g n p.105
- Панель управления p.106
- Сортировка p.106
- По умолчанию p.106
- Заполнение p.106
- Рабочая нагрузка p.107
- Модуль двусторонней печати p.107
- Матричный принтер p.107
- Термофиксатор p.108
- Оттенки серого p.108
- Ethertalk p.108
- Ethernet p.108
- Эмуляция p.108
- Шлюз p.108
- Полутона p.109
- Внутренняя сеть p.109
- Ipx spx p.109
- Ip адрес p.109
- Ieee 1284 p.109
- Мфу p.110
- Диаграмма itu t 1 p.110
- Mac адрес p.110
- Оригиналы p.111
- Модем p.111
- Netware p.111
- Материал для печати p.112
- Драйвер принтера p.112
- Postscript p.112
- Файл prn p.112
- Протокол p.112
- Разрешение p.113
- Маска подсети p.113
- Tcp ip p.113
- Radius p.113
- Картридж с тонером p.114
- Путь unc p.114
- Водяной знак p.114
- Wpa psk p.115
- Алфавитный указатель p.116
Похожие устройства
-
HP LaserJet Pro 3003dw (3G654A)Руководство по эксплуатации -
HP LaserJet Pro 3003dn (3G653A)Руководство по эксплуатации -
HP Laser 107aИнструкция по эксплуатации -
HP LaserJet Pro 4003dnРуководство по эксплуатации -
HP Color LaserJet Enterprise M554dn (7ZU81A)Инструкция по эксплуатации -
HP LaserJet Pro 4003dwРуководство по эксплуатации -
HP LaserJet Tank 2502dwРуководство по эксплуатации -
HP M611dnИнструкция по эксплуатации -
HP 5HH48AРуководство по эксплуатации -
HP 4RA89AРуководство по эксплуатации -
HP 3PZ95AРуководство по эксплуатации -
HP 1PV87AИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать устройство для предотвращения повреждений и обеспечения безопасности. Следуйте рекомендациям по температуре, весу и размещению.