HP LaserJet Tank 2502dw [81/105] Хорватия
![HP LaserJet Tank 2502dw [81/105] Хорватия](/views2/2037373/page81/bg51.png)
Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe izhajajo iz
dveletne garancije prodajalca vprimeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev za uveljavitev
pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih zzakonom predpisanih
pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino pravno jamstvo
(www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Potrošniki imajo pravico
izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev vskladu zomejeno garancijo HP ali proti prodajalcu vskladu
zdvoletno zakonsko garancijo.
Хорватия
HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime iadresa HP subjekta odgovornog
za HP ograničeno jamstvo uvašoj državi/regiji:
Hrvatska: HPComputing and Printing d.o.o. za računalne isrodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000 Zagreb
Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo
kod bilo kojeg prodavača sobzirom na nepodudaranje robe sugovorom okupnji. Međutim, razni
faktori mogu utjecati na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji
način ne utječe niti ne ograničava zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj
adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače (www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih
potrošačkih centara (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Potrošači imaju pravo odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja usklopu HP ograničenog
jamstva ili pravnog jamstva prodavača utrajanju ispod dvije godine.
Латвия
HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP
ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī:
Latvija: HPFinland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja
un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr
šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un
neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju
likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa
vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP ierobežoto garantiju, vai arī
pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
Литва
HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių, teikiančių
HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai:
Lietuva: HPFinland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis
į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau
tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip
neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią
nuorodą: Teisinė vartotojo garantija (www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro
internetinėje svetainėje (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-
net/index_en.htm). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba
pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją.
76
Приложение БОбслуживание и поддержка
Содержание
- Уведомления компании hp p.2
- Содержание p.3
- В этом разделе описываются компоненты принтера функции панели управления и прочие функциональные возможности принтера p.6
- Названия деталей и их расположение на передней панели и в верхней части принтера p.6
- Детали принтера и их расположение p.6
- Таблица 1 1 принтер вид спереди p.6
- Начало работы 1 p.6
- Начало работы p.6
- Названия и расположение деталей на задней панели принтера p.6
- Детали на задней панели принтера p.6
- Функции панели управления w n dw p.7
- Глава 1 начало работы p.7
- Таблица 1 2 принтер вид сзади p.7
- Функции панели управления w n dw 3 p.8
- Таблица 1 3 функции панели управления p.8
- Установка hp smart и открытие приложения p.9
- Получение дополнительных сведений о программе hp smart p.9
- Использование приложения hp smart для печати сканирования и управления p.9
- Подключение принтера p.11
- Подключение принтера к сети wi fi с помощью hp smart p.11
- Подключение принтера к сети wi fi в режиме настройки защиты wi fi wps p.11
- Подключение принтера 2 p.11
- Подключение принтера к сети ethernet p.12
- При появлении запроса создайте учетную запись hp и зарегистрируйте принтер p.13
- Следуйте инструкциям чтобы добавить принтер p.13
- Подключите принтер к компьютеру с помощью кабеля usb p.13
- Подключение принтера с помощью кабеля usb p.13
- Откройте приложение hp smart на компьютере см использование приложения hp smart для печати сканирования и управления p.13
- Изменение параметров беспроводной связи p.13
- Глава 2 подключение принтера p.13
- В этом разделе описывается подключение вашего принтера через кабель usb p.13
- В hp smart нажмите или коснитесь значка плюс или добавление принтера а затем установите p.13
- Беспроводное подключение для принтера можно настраивать и управлять им к ним относятся печать сведений о настройках сети включение и выключение функции беспроводной связи а также восстановление параметров беспроводного подключения p.13
- Флажок чтобы выбрать или добавить принтер p.13
- Таблица 2 1 состояние беспроводного подключения принтера p.13
- Состояние беспроводного подключения принтера p.13
- С usb на беспроводное подключение p.14
- Изменение способа подключения p.14
- Восстановление значений по умолчанию для сетевых настроек p.14
- Windows 10 macos p.14
- С беспроводного подключения на usb p.15
- Windows macos p.15
- Загрузка бумаги p.16
- Загрузка бумаги 3 p.16
- Загрузка конвертов p.18
- Загрузка этикеток p.19
- Печать с компьютера mac p.21
- Печать 4 p.21
- Печать p.21
- Печать с компьютера windows p.21
- Печать с мобильных устройств p.22
- Печать в случае подключения к одной и той же сети wi fi p.22
- Печать без подключения к одной и той же сети wi fi wi fi direct p.22
- Настройка принтера p.24
- Настройка принтера 5 p.24
- Настройка веб служб p.24
- Использование веб служб p.24
- Удаление веб служб p.25
- Примечания при доступе к ews p.25
- Обновление принтера p.25
- Настройка принтера с помощью ews p.25
- Доступ и использование ews p.25
- Открытие ews с помощью ip адреса подключение к wi fi или ethernet p.26
- Открытие ews с помощью ip адреса подключение wi fi direct p.26
- Открытие ews с помощью hp smart ios android и windows 10 p.26
- Открытие ews с помощью программного обеспечения принтера hp windows 7 p.26
- Просмотр и изменение параметров сети p.27
- Переименование принтера в сети p.27
- Настройка параметров ipv4 tcp ip вручную p.27
- Настройка параметров ip сети p.27
- Назначение или замена пароля системы с использованием ews p.27
- Установка параметра спящий режим автоматическое выключение после периода бездействия p.28
- Установка задержки параметра завершение работы после периода бездействия и настройка принтера для потребления 1 ватта энергии и менее p.28
- Настройка параметра задержки перед завершением работы p.28
- Изменение настроек энергосбережения p.28
- Проверка и заправка тонера p.29
- Управление тонером носителями и деталями p.29
- Типы комплектов заправки тонера p.29
- Состояния индикатора уровня тонера p.30
- Заполнение тонера p.31
- Если индикатор уровня тонера показывает низкий уровень выполните следующие действия чтобы заправить тонер p.31
- Глава 6 управление тонером носителями и деталями p.31
- Убедитесь что принтер включен а затем откройте крышку доступа к тонеру p.31
- Таблица 6 1 состояния индикатора уровня тонера продолжение p.31
- Примечание значок разблокировка отображается на индикаторе порта только если заправка тонером возможна p.31
- Замена барабана передачи изображений p.34
- Заказ расходных материалов дополнительных устройств и запасных деталей p.34
- Заказ p.34
- Таблица 6 3 расходные материалы и дополнительные принадлежности p.35
- Расходные материалы и дополнительные принадлежности p.35
- Глава 6 управление тонером носителями и деталями p.35
- Решение проблем p.37
- Решение проблем 7 p.37
- Последние обновления программных продуктов и сведения о поддержке см по ссылкам для конкретных продуктов приведенным ниже через интернет службу поддержки hp можно найти различные варианты помощи с вашим принтером p.37
- Если эти предложения не устраняют проблемы попробуйте получить помощь от одной из служб поддержки см сайт поддержки hp p.37
- Глава 7 решение проблем p.37
- В этом разделе приведены решения по устранению общих проблем p.37
- Таблица 7 2 ссылка технической поддержки для продукта p.37
- Таблица 7 1 служба поддержки hp p.37
- Справочные данные можно получить в приложении hp smart hp smart оповещает о проблемах с принтером замятия и другие проблемы предоставляет ссылки на справочные материалы и возможность обратиться в службу поддержки для получения дополнительной помощи дополнительные сведения см в статье использование приложения hp smart для печати сканирования и управления p.37
- Служба поддержки hp p.37
- Связь с hp p.38
- Регистрация принтера p.38
- Значения сигналов индикаторов панели управления p.38
- Дополнительные варианты гарантии p.38
- Принтер находится в режиме подачи листов вручную p.39
- Ошибка go 01 p.39
- Модель usb p.39
- Коды ошибок p.39
- Индикатор внимание мигает p.39
- Индикатор внимание горит p.39
- Глава 7 решение проблем p.39
- В этом разделе описаны различные коды ошибок напечатайте отчет о конфигурации и проверьте на наличие ошибки p.39
- Ошибка go 99 p.40
- Ошибка go 04 p.40
- Ошибка go 03 p.40
- Ошибка go 02 p.40
- Ошибка er 03 p.40
- Ошибка er 02 p.40
- Ошибка er 01 p.40
- Ошибка er 08 p.41
- Ошибка er 06 p.41
- Ошибка er 05 или er 42 p.41
- Ошибка er 04 p.41
- Ошибка er 31 p.42
- Ошибка er 26 p.42
- Ошибка er 25 p.42
- Ошибка er 23 p.42
- Ошибка er 20 p.42
- Печать отчетов p.43
- Ошибка er 77 p.43
- Ошибка er 66 p.43
- Ошибка er 61 p.43
- Ошибка er 50 er 51 er 52 er 54 er 55 er 58 er 59 er 61 p.43
- Ошибка er 32 p.43
- Таблица 7 6 печать отчетов p.44
- Произойдет автоматический перезапуск принтера p.44
- Принтер не захватывает или неправильно подает бумагу p.44
- Откройте ews см доступ и использование ews p.44
- На вкладке система нажмите обслуживание p.44
- Если принтер не захватывает бумагу из входного лотка или захватывает одновременно несколько листов то эту проблему можно решить следующим образом в любой из этих ситуаций может произойти замятие бумаги p.44
- Если вы отключили некоторые функции или изменили некоторые параметры а теперь возникла необходимость восстановить прежние значения можно восстановить на принтере исходные заводские параметры или сетевые параметры p.44
- Восстановите настройки по умолчанию 39 p.44
- Восстановите настройки по умолчанию p.44
- В разделе восстановления умолчаний нажмите кнопку восстановить умолчания p.44
- Устройство не захватывает бумагу p.45
- Очистка подающего ролика p.45
- Устройство захватывает несколько листов бумаги p.47
- Частое или повторяющееся замятие бумаги p.48
- Устранение замятой бумаги p.48
- Места замятия бумаги p.48
- Устраните замятие бумаги в области выхода p.49
- Извлечение замятой бумаги с тыльной стороны принтера p.50
- Устранение замятия бумаги в основании принтера p.52
- Повышение качества печати p.54
- Проверка параметров типа бумаги в принтере p.55
- Проверка настройки типа бумаги для задания печати p.55
- Проверка настройки типа бумаги windows p.55
- Проверка настройки типа бумаги os x p.55
- Печать страницы очистки p.55
- Печать из другого программного обеспечения p.55
- Шаг один используйте бумагу которая соответствует требованиям hp p.56
- Шаг второй проверьте среду p.56
- Проверка бумаги и среды печати p.56
- Настройка плотности печати p.56
- Устранение проблем с качеством печати p.57
- Поиск и устранение проблем с качеством печати p.57
- Таблица 7 9 серый фон или темная печать p.58
- Таблица 7 8 светлая печать p.58
- Поиск и устранение проблем с качеством печати 53 p.58
- Таблица 7 12 горизонтальные полосы p.59
- Таблица 7 11 черная страница p.59
- Таблица 7 10 пустая страница без напечатанного содержимого p.59
- Глава 7 решение проблем p.59
- Таблица 7 14 дефекты закрепления термофиксатора p.60
- Таблица 7 13 вертикальные полосы p.60
- Поиск и устранение проблем с качеством печати 55 p.60
- Таблица 7 15 дефекты расположения изображения p.61
- Таблица 7 14 дефекты закрепления термофиксатора продолжение p.61
- Глава 7 решение проблем p.61
- Убедитесь что принтер и беспроводной маршрутизатор подключены к электросети и включены также на принтере должна быть включена функция беспроводного подключения p.62
- Убедитесь в правильности идентификатора ssid распечатайте страницу с информацией и определите ssid p.62
- Таблица 7 16 дефекты вывода p.62
- Список для проверки беспроводного подключения p.62
- Решение проблем беспроводной сети 57 p.62
- Решение проблем беспроводной сети p.62
- Примечание чтобы убедиться что на вашем принтере доступна функция печати wi fi direct распечатайте страницу с информацией на панели управления p.62
- Для помощи в устранении проблем используйте информацию по поиску и устранению неисправностей p.62
- Принтер не печатает после выполнения настройки беспроводного подключения p.63
- Принтер не печатает и на компьютере установлен брандмауэр стороннего производителя p.63
- Беспроводной принтер теряет связь при подключении к vpn p.64
- Беспроводное подключение не работает после перемещения беспроводного маршрутизатора или принтера p.64
- Беспроводная сеть не работает p.64
- Сеть не появляется в списке беспроводных сетей p.64
- Невозможно подсоединить дополнительные устройства к беспроводному принтеру wi fi direct p.64
- Снижение помех в работе беспроводной сети p.65
- Метод 2 выполнение диагностической проверки беспроводной сети с использованием ews p.65
- Метод 1 выполнение диагностической проверки беспроводной сети с использованием панели управления принтера p.65
- Выполнение диагностической проверки беспроводной сети p.65
- Решение проблем с интернет подключением p.66
- Технические характеристики принтера а p.67
- Технические характеристики принтера p.67
- Технические характеристики p.67
- Системные требования p.67
- Габариты принтера p.67
- Потребляемая мощность электрические характеристики и акустический шум 63 p.68
- Потребляемая мощность электрические характеристики и акустический шум p.68
- Определения значков с предупреждением на устройствах hp могут быть нанесены следующие предупреждающие значки соблюдайте соответствующие меры предосторожности p.68
- Значки предупреждения p.68
- Устройства p.68
- Условия эксплуатации p.68
- Таблица а 2 условия эксплуатации p.68
- Таблица а 1 продолжение p.68
- См для получения актуальной информации p.68
- Предупреждение требования к питанию зависят от страны и региона где продается принтер не изменяйте рабочее напряжение это приведет к выходу принтера из строя и аннулированию гарантии p.68
- Предупреждение поражение электрическим током p.68
- Предупреждение острые предметы в непосредственной близости p.68
- Предупреждение горячая поверхность p.68
- Предупреждение берегите руки и другие части тела при работе с подвижными частями p.68
- Предупреждение p.68
- Предупреждение об опасности лазерного излучения p.69
- Уведомление об ограниченной гарантии hp p.70
- Обслуживание и поддержка б p.70
- Обслуживание и поддержка p.70
- Австралия p.71
- Положения для конкретных стран p.71
- Новая зеландия p.73
- Великобритания ирландия и мальта p.73
- Бельгия франция и люксембург p.74
- Австрия бельгия германия и люксембург p.74
- Италия p.76
- Испания p.76
- Дания p.76
- Швеция p.77
- Португалия p.77
- Норвегия p.77
- Чешская республика p.78
- Греция и кипр p.78
- Венгрия p.78
- Польша p.79
- Болгария p.79
- Словакия p.79
- Финляндия p.80
- Словения p.80
- Румыния p.80
- Бельгия и нидерланды p.80
- Хорватия p.81
- Литва p.81
- Латвия p.81
- Эстония p.82
- Россия p.82
- Гарантия hp premium protection warranty заявление об ограниченной гарантии на комплект для заправки тонера hp laserjet и барабан передачи изображений лазерного принтера hp p.82
- Политика hp в отношении расходных материалов других поставщиков p.83
- Напоминание об использовании неоригинальных расходных материалов hp p.83
- Веб сайт посвященный борьбе с подделками продукции hp p.83
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем p.84
- Гарантийная служба самостоятельного ремонта покупателем p.90
- Поддержка клиентов p.90
- Энергопотребление p.91
- Программа охраны окружающей среды в p.91
- Программа охраны окружающей среды p.91
- Защита окружающей среды p.91
- Выделение озона p.91
- Расходные материалы hp laserjet для печати p.92
- Потребление тонера p.92
- Пластмассовые компоненты p.92
- Ограничения по материалам p.92
- Использование бумаги p.92
- Бумага p.92
- Химические вещества p.93
- Утилизация электронного оборудования p.93
- Утилизация оборудования пользователями ес и индия p.93
- Информация об утилизации оборудования бразилия p.93
- Утилизация отходов электрического и электронного оборудования турция p.94
- Сведения для пользователей sepa ecolabel китай p.94
- Заявление об ограничении по опасным веществам индия p.94
- Данные о питании устройства в соответствии с постановлением европейской комиссии 1275 2008 p.94
- Таблица опасных веществ и элементов а также их содержимого китай p.95
- Таблица безопасности материалов msds p.95
- Декларация о маркировке при условии наличия регламентированных веществ тайвань p.96
- Дополнительная информация p.97
- Соответствие нормам г p.98
- Соответствие нормам p.98
- Примечание о соответствии нормам европейского союза и великобритании p.98
- Нормативные идентификационные номера моделей p.98
- Нормативные акты p.98
- Нормы fcc p.99
- Канада заявление о соответствии промышленному стандарту канады ices 003 p.99
- Инструкция к шнуру питания p.99
- Заявление о лазерном излучении для финляндии p.100
- Защита от лазерного излучения p.100
- Өндіруші жəне өндіру мерзімі p.101
- Производитель и дата производства p.101
- Обязательства для скандинавии дания финляндия норвегия швеция p.101
- Заявление о gs германия p.101
- Евразийское соответствие армения республика беларусь казахстан киргизия россия p.101
- Положения в области беспроводной связи p.102
- Норматив соответствия fcc сша p.102
- Местные представители p.102
- Жергілікті өкілдіктері p.102
- Декларация австралии p.102
- Заявления для канады p.103
- Заявление для кореи p.103
- Декларация белоруссии p.103
- Бразилия португальский p.103
- Заявления о беспроводной связи для китая cmiit p.103
- Устройства для работы в диапазоне частот 5 ггц в соответствии с промышленным стандартом канады p.104
- Заявление для тайваня традиционный китайский p.104
- Заявление для тайваня ncc только для 5 ггц p.104
- Воздействие радиочастотного излучения канада p.104
- Уведомление о соответствии нормам европейского союза p.105
- Примечание для использования в россии p.105
- Заявление для таиланда p.105
- Заявление для мексики p.105
- Vietnam telecom p.105
Похожие устройства
-
HP LaserJet Pro 3003dw (3G654A)Руководство по эксплуатации -
HP LaserJet Pro 3003dn (3G653A)Руководство по эксплуатации -
HP Laser 107aИнструкция по эксплуатации -
HP LaserJet Pro 4003dnРуководство по эксплуатации -
HP Color LaserJet Enterprise M554dn (7ZU81A)Инструкция по эксплуатации -
HP LaserJet Pro 4003dwРуководство по эксплуатации -
HP M611dnИнструкция по эксплуатации -
HP 5HH48AРуководство по эксплуатации -
HP 4ZB77AИнструкция по эксплуатации -
HP 4RA89AРуководство по эксплуатации -
HP 3PZ95AРуководство по эксплуатации -
HP 1PV87AИнструкция по эксплуатации