Epson Stylus SX230 — настройки копирования: уменьшение и увеличение размера [23/56]
![Epson Stylus SX230 [23/56] G r 11](/views2/1055074/page23/bg17.png)
23
H
Start copying.
Начните копирование.
Почніть копіювання.
If you want to specify a percentage to reduce or enlarge your copy, select
a setting other than Auto Fit from Reduce/Enlarge, and specify the
percentage in Custom Size.
Если нужно указать процент для уменьшения или увеличения копии,
выберите настройку, отличную от Автоподгон, в Масштаб, и укажите
процент в Пользовательский.
Якщо треба вказати процент для зменшення або збільшення копії,
виберіть іншу настройку, крім Автопідбирання, у Зменш./Збільш. і
вкажіть процент у Нестанд. розмір.
Auto
Custom SizeReduce/EnlargeFit
Custom SizeReduce/EnlargeAuto Fit
Q
Except for the number of copies, the copy settings remain unchanged until
the printer is turned o.
Настройки копирования, кроме количества копий, не изменятся до
выключения принтера.
Настройки копії окрім кількості копій залишатимуться незмінними,
поки принтер не вимкнеться.
Q
G R & 11
Select the item and change the setting.
Выберите элемент и измените
настройку.
Виберіть елемент і змініть настройку.
If you want to change the color mode or the number of copies, press y to
display the screen in step D, make the changes, and then press x.
Если нужно изменить цветовой режим или количество копий, нажмите
y, чтобы открыть экран шага D, внесите изменения и нажмите x.
Якщо треба змінити колірний режим або кількість копій, натисніть y
для відображення вікна для кроку D, внесіть зміни та натисніть x.
y
xD
y
xD
Q
Содержание
- Дополнительные сведения введение к интерактивным руководствам p.2
- Отримання додаткової інформації вступ до інтерактивних посібників p.2
- Getting more information introduction of online manuals p.2
- نیلانآ یامنهار هچرتفد یفرعم رتشیب تاعلاطا تفایرد p.2
- تنرتنلإا ىلع ةلدلأا لوح ةمدقم تامولعلما نم ديزلما ىلع لوصلحا p.2
- Копирование печать сканирование p.3
- Решение проблем p.3
- Обслуживание p.3
- Содержание p.3
- Обращение с носителями и оригиналами p.3
- Handling media and originals p.3
- Solving problems p.3
- Maintenance p.3
- Copying printing scanning p.3
- Contents p.3
- Копіювання друк сканування p.4
- Зміст p.4
- Вирішення проблем p.4
- يئوضلا حسلما ةعابطلا خسنلا p.4
- تلاكشلما لح p.4
- تايوتلمحا p.4
- ةيلصلأا تادنتسلماو طئاسولا عم لماعتلا p.4
- ةنايصلا p.4
- Обслуговування p.4
- Обробка носіїв та оригіналів p.4
- یلصا دانسا و ذغاک زا هدافتسا p.5
- یرادهگن p.5
- نکسا پاچ یپک p.5
- تلاکشم لح p.5
- بلاطم تسرهف p.5
- Информация о руководстве p.6
- W c q r p.6
- Follow these guidelines as you read your instructions следуйте этим указаниям во время чтения инструкций під час читання інструкцій дотримуйтеся цих вказівок p.6
- About this guide p.6
- ليلدلا اذه لوح p.6
- دینک یوریپ هدش هداد حیضوت هک یقیرط هب هدش رکذ یاهلمعلاروتسد زا p.6
- تاميلعتلا ةءارق ءانثأ تاداشرلإا هذه عابتا ىجر ي p.6
- امنهار دروم رد p.6
- Посібник p.6
- Важные правила техники безопасности p.7
- ینمیا مهم یاه لمعلاروتسد p.7
- ةماه نامأ تاميلعت p.7
- Важливі вказівки з техніки безпеки p.7
- Important safety instructions p.7
- Функция энергосбережения p.9
- Регулювання кута нахилу панелі p.9
- Регулирование угла наклона панели p.9
- Power saving function p.9
- Adjusting the angle of the panel p.9
- ورین هریخذ درکلمع p.9
- هحفص هیواز میظنت p.9
- ةقاطلا ريفوت ةفيظو p.9
- ةحوللا ةيواز طبض p.9
- Функція енергозбереження p.9
- Описание панели управления p.10
- مكحتلا ةحول ليلد p.10
- لرتنک یولبات یامنهار p.10
- Довідник для панелі керування p.10
- L u r d ok p.10
- Guide to control panel p.10
- A b c d e f p.10
- Використання рк екрану p.11
- Using the lcd screen p.11
- Lcd هحفص زا هدافتسا p.11
- Lcd ةشاش مادختسا p.11
- Использование жк дисплея p.11
- Выбор бумаги p.14
- قرولا ديدتح p.14
- فلتخم قطانم رد صاخ ذغاک دوجو p.14
- ذغاک باختنا p.14
- تسا توافتم p.14
- ةقطنلما p.14
- بسح صالخا قرولا رفاوت فلتخي p.14
- Вибір паперу p.14
- The availability of special paper varies by area выбор специальной бумаги зависит от региона наявність спеціальних типів паперу залежить від країни p.14
- Selecting paper p.14
- Загрузка бумаги p.16
- ذغاک نداد رارق p.16
- Завантаження паперу p.16
- Loading paper p.16
- B c d e p.16
- قرولا ليمتح p.16
- هظفاح تراک ندرک جراخ p.18
- هظفاح تراک نداد رارق p.18
- ةركاذ ةقاطب لاخدإ p.18
- ةركاذ ةقاطب ةلازإ p.18
- Извлечение карты памяти p.18
- Встановлення картки пам яті p.18
- Вставка карты памяти p.18
- Видалення картки пам яті p.18
- Removing a memory card p.18
- Inserting a memory card p.18
- ةقاطبلا قصتلت دقف لاإو ةحتفلا يف ةقاطبلا p.19
- ار نآ رایش رد تراک ندرک دراو زا لبق دراد روتپادآ هب زاین هظفاح تراک رگا p.19
- Якщо для картки пам яті потрібен адаптер вкладіть у нього картку перш ніж вставити її в рознім у разі недотримання цієї умови картка може застрягнути p.19
- Если для карты памяти требуется адаптер установите его перед вставкой карты в гнездо иначе карта может застрять p.19
- If the memory card needs an adapter then attach it before inserting the card into the slot otherwise the card may get stuck p.19
- لاخدإ لبق ئياهلما بيكرتب مق ئياهم ىلإ ةقاطبلا جايتحا ةلاح يف p.19
- دنک ریگ رایش رد تسا نکمم تروص نیا ریغ رد دینک لصو p.19
- Копирование фотографий и документов p.22
- وأ ةيفارغوتوفلا p.22
- روصلا خسن p.22
- دانسا p.22
- تادنتسلما p.22
- ای اهسكع یپك لاح رد p.22
- Копіювання фотографій чи документів p.22
- Copying photos or documents p.22
- A r 16 b c p.22
- G r 11 p.23
- Печать фотографий p.24
- Друк фотографій p.24
- Printing photos p.24
- A r 16 b r 18 c p.24
- روصلا ةعابط ةيفارغوتوفلا p.24
- اه سکع پاچ p.24
- H r 11 p.25
- Сканирование с передачей в компьютер p.26
- ىلإ يئوضلا حسلما p.26
- هنایار رد نکسا p.26
- رتويبمكلا p.26
- Сканування на комп ютер p.26
- Scanning to a computer p.26
- Проверка состояния картриджа p.30
- رهوج p.30
- ربلحا ةشوطرخ p.30
- جیرتراک تیعضو یسررب p.30
- ةلاح نم ققحتلا p.30
- Перевірка стану чорнильних картриджів p.30
- Checking the ink cartridge status p.30
- Проверка прочистка печатающей головки p.32
- سأر فيظنت صحف p.32
- ةعابطلا p.32
- Перевірка очищення друкувальної голівки p.32
- Checking cleaning the print head p.32
- A r 16 b p.32
- پاچ ده ندرک زارت p.34
- ةعابطلا سأر ةاذاحم p.34
- Калибровка печатающей головки p.34
- Вирівнювання друкувальної голівки p.34
- Aligning the print head p.34
- A r 16 b p.34
- Смена языка интерфейса p.35
- ةهجاو ةغل رييغت p.35
- Зміна мови інтерфейсу p.35
- Changing ui language p.35
- هحفص یور نابز رییغت p.35
- مدختسلما p.35
- ضرف p.36
- شیپ تامیظنت یبایزاب p.36
- تادادعلإا ةداعتسا p.36
- ةيضارتفلاا p.36
- Відновлення налаштувань за замовчуванням p.36
- Восстановление настроек по умолчанию p.36
- Restoring default settings p.36
- Сообщения об ошибках предупреждения p.38
- ريذحتلا أطلخا لئاسر p.38
- رادشه اطخ یاهمایپ p.38
- Повідомлення про помилки попередження p.38
- Error warning messages p.38
- Code solution p.38
- Код решение p.39
- Код рішення p.40
- زمرلاللحا p.41
- دکلح هار p.41
- Чернила меры предосторожности p.42
- عم لماعتلا تاطايتحا p.42
- رهوج p.42
- ربلحا p.42
- دروم رد طایتحا دراوم p.42
- Застереження щодо чорнил p.42
- Ink precautions p.42
- Замена чернильных картриджей p.44
- یاه جیرتراک ضیوعت p.44
- رهوج p.44
- ربلحا شيطارخ لادبتسا p.44
- Заміна чорнильних картриджів p.44
- Replacing ink cartridges p.44
- Замятие бумаги p.46
- لخادلاب p.46
- قرولا راشحنا p.46
- ریگ ذغاک ندرک ریگ 1 هاگتسد لخاد رد ندرک p.46
- راشحنا قرولا راشحنا p.46
- ذغاک ندرک ریگ p.46
- Застрягання паперу застрягання всередині пристрою 1 p.46
- Застрягання паперу p.46
- Замятие бумаги замятие внутри 1 p.46
- Paper jam jammed inside 1 p.46
- Paper jam p.46
- ریگ ذغاک ندرک ریگ 2 هاگتسد لخاد رد ندرک p.47
- راشحنا قرولا راشحنا p.47
- Застрягання паперу застрягання всередині пристрою 2 p.47
- Замятие бумаги замятие внутри 2 p.47
- Paper jam jammed inside 2 p.47
- لخادلاب p.47
- Print quality layout problems p.48
- پاچ p.48
- حرط تیفیک تلاکشم p.48
- ةعابطلا طيطخت p.48
- ةدوج تلاكشم p.48
- Проблемы с качеством макетом печати p.48
- Проблеми якості макета друку p.48
- Try the following solutions in order from the top for further information see your online user s guide p.48
- Попробуйте следующие решения по порядку начиная с первого дополнительную информацию см в интерактивном руководство пользователя p.49
- Спробуйте нижченаведені вирішення починаючи з першого для отримання докладнішої інформації див онлайновий посібник користувача p.50
- تنرتنلإا ربع يروفلا مدختسلما ليلد ىلإ عجرا تامولعلما نم ديزم ىلع لوصحلل ىلعأ نم بيترتلاب ةيلاتلا لوللحا برج p.51
- دینک هعجارم نیلانآ ربراک يامنهار هب رتشیب تاعلاطا یارب دینک لابند لااب زا بیترت هب ار ریز یاه لح هار p.52
- Зверніться до служби підтримки epson p.54
- Epson ینابیتشپ p.54
- Contacting epson support p.54
- تمسق اب ساتم p.54
- ةكرش معدب لاصتلاا p.54
- Обратитесь в службу поддержки epson p.54
- پاچ قح هیعلاطا p.55
- رشنلاو عبطلا قوقح راعشإ p.55
- Уведомление об авторских правах p.55
- Попередження про авторське право p.55
- Copyright notice p.55
Похожие устройства
-
Epson TX710WИнструкция по эксплуатации -
Epson Stylus SX125Руководство пользователя -
Epson Stylus SX435WИнструкция по эксплуатации -
Epson PX730WDИнструкция по эксплуатации -
Epson Stylus SX230Инструкция по эксплуатации -
Epson TX410Инструкция по эксплуатации -
Epson Stylus SX130Инструкция по эксплуатации -
Epson Stylus TX117Инструкция по эксплуатации -
Epson Stylus Photo PX720WDИнструкция по эксплуатации -
Epson Stylus TX219Инструкция по эксплуатации -
Epson Stylus TX650Руководство пользователя -
Epson Stylus TX650Инструкция по установке
Узнайте, как настроить параметры копирования, включая изменение размера и цветового режима. Простые шаги для оптимизации копий.