HP pagewide pro 477dw [206/231] Румыния
![HP pagewide pro 477dw [206/231] Румыния](/views2/1218898/page206/bgce.png)
Болгария
Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP.
Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на
гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва:
HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Околовръстен Път No 258, Бизнес Център Камбаните
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за
двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки
това
, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права.
Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената
гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя
(www.hp.com/go/eu-legal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на
Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна
гаранция.
Румыния
Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa
entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt
următoarele:
Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor & Floor 8, 2nd District,
Bucureşti
Beneciile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită
de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot
avea impact asupra eligibilităţii dvs. de a benecia de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului nu
sunt limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi
următorul link: garanția acordată consumatorului prin lege (www.hp.com/go/eu-legal) sau puteți accesa site-
ul Centrul European al Consumatorilor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri în
cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani.
Бельгия и Нидерланды
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres
van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is
als volgt:
Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor
consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan
conformiteit van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren
een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de
consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg
voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (www.hp.com/go/eu-
legal) of u kan de website van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben
190 Глава 10 Обслуживание и поддержка RUWW
Содержание
- Содержание p.3
- Основные функции устройства p.17
- Характеристики устройства p.18
- Глава 1 основные функции устройства ruww p.18
- Удобство обслуживания p.19
- Картриджи можно установить и извлечь одной рукой p.19
- Устройство имеет несколько функций для облегчения его эксплуатации пользователями испытывающими проблемы со зрением и слухом или имеющими ограниченные физические возможности p.19
- Электронное руководство пользователя совместимое с программами чтения текста с экрана p.19
- Характеристики условий окружающей среды p.19
- Все дверцы и крышки могут открываться одной рукой p.19
- Ruww характеристики устройства 3 p.19
- Вид сзади p.20
- Изображения продукта p.20
- Глава 1 основные функции устройства ruww p.20
- Вид справа передняя сторона p.20
- Вид со стороны дверцы картриджей p.20
- Вид слева передняя сторона p.20
- Ruww изображения продукта 5 p.21
- Вид справа передняя сторона p.21
- Вид сзади p.21
- Глава 1 основные функции устройства ruww p.22
- Вид со стороны дверцы картриджей p.22
- Управление электропитанием p.23
- Включение устройства p.23
- Включение и отключение p.23
- Выключите устройство p.24
- Ярлыки на панели управления p.25
- Справка p.25
- Примечание мелкий текст на панели управления не предназначен для длительного просмотра p.25
- Папки приложений на панели управления p.25
- Панель инструментов управления p.25
- Кнопки на панели управления p.25
- Кнопки и индикаторы на панели управления принтеров hp pagewide pro mfp 477dn dw series подсвечиваются когда соответствующие функции становятся доступны и гаснут когда их использование невозможно p.25
- Использование панели управления p.25
- Главный экран панели управления p.25
- Ruww использование панели управления 9 p.25
- Главный экран панели управления содержит панель инструментов папки приложений и пользовательские ярлыки для различных функциональных экранов p.26
- Чтобы посмотреть подробную информацию о панели инструментов на панели управления нажмите p.26
- Чтобы открыть панель инструментов коснитесь области в верхней части начального экрана и потяните вкладку вниз p.26
- Панель инструментов управления p.26
- Использование панели инструментов p.26
- Главный экран панели управления p.26
- Глава 1 основные функции устройства ruww p.26
- Ярлыки на панели управления p.27
- Папки приложений на панели управления p.27
- Информация о принтере p.28
- Справка p.28
- Справочные анимационные ролики p.29
- Тихий режим p.30
- Включение и выключение тихого режима с помощью панели управления p.30
- Включение и выключение бесшумного режима с помощью ews p.30
- Подключение устройства p.31
- Подключение устройства с помощью кабеля usb p.32
- Подключение устройства к компьютеру или сети p.32
- Поддерживаемые сетевые протоколы p.32
- Как подключить устройство к сети p.32
- Подключение устройства с помощью беспроводной сети только для беспроводных моделей p.33
- Подождите одну минуту за это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему ip адрес или имя хоста p.33
- Подключите кабель ethernet к устройству 1 и к сети включите устройство p.33
- Подключение устройства к проводной сети p.33
- Подключение устройства к беспроводной сети с помощью мастера настройки беспроводной связи p.33
- Подключение устройства к беспроводной сети с помощью wps p.33
- Откройте панель инструментов потяните вниз вкладку панели инструментов расположенную в верхней части любого экрана или коснитесь соответствующей области на начальном экране p.33
- На панели инструментов нажмите p.33
- Используйте данную процедуру для установки устройства в проводной сети с помощью windows p.33
- Если ваш беспроводной маршрутизатор не поддерживает функцию wi fi protected setup wps получите настройки сети беспроводного маршрутизатора у вашего системного администратора или выполните следующие действия p.33
- Для подключения устройства в беспроводной сети используйте один из следующих способов p.33
- Ruww подключение устройства к компьютеру или сети 17 p.33
- Чтобы отобразить ip адрес нажмите печать сведений p.33
- Чтобы напечатать страницу с ip адресом p.33
- Ручное подключение устройства к беспроводной сети p.33
- Подключение компьютера и других устройств к принтеру с помощью wi fi direct p.36
- Включение wi fi direct p.36
- Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения p.37
- Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения windows p.37
- Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения os x p.38
- Установка программного обеспечения принтера hp для устройства уже подключенного к сети p.39
- Откройте программное обеспечение принтера windows p.40
- Установка или изменение пароля устройства p.41
- Ручная настройка параметров tcp ip с панели управления p.41
- Просмотр и изменение сетевых параметров p.41
- Настройка параметров сети p.41
- Скорость подключения и параметры двусторонней печати p.42
- Управление принтером и службы принтера p.43
- О встроенном веб сервере ews p.44
- Информация о файлах cookie p.44
- Встроенный веб сервер hp p.44
- Как открыть ews p.45
- Возможности p.45
- Вкладка глав p.45
- Примечание настройки для данной страницы автоматически сохраняются в файлах cookie веб p.46
- Настроить параметры сканирования устройства можно на вкладке сканирование вкладка сканирование включает следующие элементы p.46
- Глава 3 управление принтером и службы принтера ruww p.46
- Вкладка сканер p.46
- Браузера если файлы cookie веб браузера удалены данные настройки будут утеряны p.46
- На вкладке сеть можно настроить и обеспечить защиту параметров сети для данного устройства при подключении к ip сетям при подключении устройства к сетям других типов вкладка сеть не отображается p.47
- Вкладка факс p.47
- Вкладка сеть p.47
- Вкладка веб службы p.47
- Ruww встроенный веб сервер hp 31 p.47
- Чтобы настроить и включить веб службы для этого устройства воспользуйтесь вкладкой веб службы для использования функции hp eprint необходимо включить веб службы hp p.47
- Настроить параметры факса можно на вкладке факс вкладка факс включает следующие элементы p.47
- С помощью вкладки параметры можно настраивать и сохранять различные настройки устройства в том числе управление питанием дату и время параметры печати и бумаги уведомления электронной почты восстановление заводских настроек и параметры брандмауэра p.48
- С помощью вкладки инструменты можно просматривать и осуществлять управление служебными программами устройства вкладка инструменты включает следующие элементы p.48
- Глава 3 управление принтером и службы принтера ruww p.48
- Вкладка параметры p.48
- Вкладка инструменты p.48
- Ruww встроенный веб сервер hp 33 p.49
- Что такое веб службы p.50
- Приложения печати p.50
- Настройка веб служб p.50
- Веб службы p.50
- Hp eprint p.50
- Использование веб служб p.51
- Hp eprint p.51
- Приложения печати p.53
- Удаление веб служб p.53
- Функции безопасности устройства p.54
- Сведения о безопасности p.54
- Программное обеспечение hp web jetadmin p.54
- Брандмауэр p.54
- Параметры безопасности p.55
- На вкладке параметры встроенного веб сервера в разделе безопасность можно найти следующие параметры p.55
- Ruww функции безопасности устройства 39 p.55
- Обновления микропрограммы p.56
- Помощник по принтеру hp в программное обеспечение принтера windows p.57
- Запуск помощника по принтеру hp p.57
- Возможности p.57
- Вкладка печать сканер факс p.57
- Вкладка connected p.57
- Вкладка магазин p.58
- Вкладка инструменты p.58
- На вкладке справка можно найти такие ресурсы как справка в интернете и hp eco solutions p.58
- На вкладке приблизительные уровни чернил можно посмотреть уровни картриджей и при необходимости заказать новые картриджи p.58
- На вкладке магазин можно покупать расходные материалы hp и другие товары через интернет p.58
- На вкладке инструменты можно произвести установку и обслуживание драйверов и программного обеспечения принтера а также выполнить диагностику и устранить неполадки печати сканирования и подключения p.58
- Глава 3 управление принтером и службы принтера ruww p.58
- Вкладка справка p.58
- Вкладка приблизительные уровни чернил p.58
- Hp utility os x p.59
- Airprint os x p.60
- Бумага и носители для печати p.61
- Примечание по результатам внутренних тестирований проведенных с несколькими типами обычной бумаги компания hp настоятельно рекомендует использовать бумагу colorlok для своих устройств дополнительную информацию см на веб сайте стойкость печати hp p.62
- Картриджи hp pagewide для бизнеса разработаны специально для печатающих головок hp уникальный химический состав позволяет увеличить срок службы печатающих головок и повысить надежность работы при использовании бумаги colorlok эти картриджи обеспечивают качество сравнимое с лазерной печатью а также быстрое высыхание документов и их готовность к использованию p.62
- Использование бумаги p.62
- Для получения ожидаемых результатов при печати на специальной бумаге или иных носителях выполняйте следующие указания для получения наилучших результатов указывайте тип и размер бумаги в драйвере принтера p.62
- Глава 4 бумага и носители для печати ruww p.62
- В некоторых случаях удовлетворительное качество печати не достигается даже при печати на бумаге отвечающей всем указанным требованиям такая проблема может возникнуть при неправильном обращении с материалом эксплуатации при неприемлемой температуре и влажности а также вследствие других обстоятельств контролировать которые компания hp не в состоянии p.62
- Устройство поддерживает бумагу различных типов а также другие печатные носители бумага или печатные носители не отвечающие следующим требованиям могут привести к ухудшению качества печати частым замятиям и преждевременному износу устройства p.62
- Уведомление использование бумаги или материала для печати которые не соответствуют техническим характеристикам hp может привести к неполадкам требующим ремонта на такой ремонт не распространяются гарантии hp или соглашения о техническом обслуживании p.62
- Уведомление не используйте носители к которым прикреплены скрепки и скобы степлера p.63
- Поддерживаемые форматы фотобумаги p.63
- Поддерживаемые форматы носителей p.63
- Поддерживаемые форматы конвертов p.63
- Поддерживаемые форматы карточек и наклеек p.63
- Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати p.63
- Для достижения наилучших результатов используйте подходящие форматы бумаги и других носителей p.63
- Ruww поддерживаемые форматы носителей 47 p.63
- Поддерживаемые форматы фотобумаги p.64
- Поддерживаемые форматы конвертов p.64
- Поддерживаемые форматы карточек и наклеек p.64
- Глава 4 бумага и носители для печати ruww p.64
- Для достижения наилучших результатов используйте подходящие типы бумаги и учитывайте вместимость лотков p.65
- Ruww поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков 49 p.65
- Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков p.65
- Лоток 2 лоток по умолчанию и лоток 3 дополнительный лоток p.65
- Лоток 1 многоцелевой в левой части устройства p.65
- Лоток 2 лоток по умолчанию и лоток 3 дополнительный лоток p.66
- Глава 4 бумага и носители для печати ruww p.66
- Настройка лотков p.67
- Загрузка в лоток 1 p.67
- Загрузка бумаги p.67
- Загрузка в лоток 2 p.68
- Загрузка в дополнительный лоток 3 p.70
- Загрузка конвертов p.71
- Загрузка фирменных и печатных бланков p.73
- Загрузка в устройство автоматической подачи документов p.74
- Загрузка в сканер p.75
- Рекомендации по выбору и использованию бумаги p.77
- Картриджи p.78
- Политика hp в отношении картриджей других производителей p.79
- Контрафактные картриджи hp p.79
- Картриджи hp pagewide p.79
- Хранение картриджей p.80
- Управление картриджами p.80
- Печать в обычном офисном режиме p.80
- Использование картриджей с заканчивающимся сроком службы p.80
- Проверка приблизительного уровня картриджей p.81
- Утилизация картриджей p.82
- Заказ картриджей p.82
- Замена картриджей p.83
- Советы по работе с картриджами p.85
- Печать p.86
- Печать с компьютера windows p.87
- Печать с компьютера p.87
- Глава 6 печать ruww p.88
- Эти инструкции относятся к печати на различных носителях включая следующие p.89
- Щелкните ok чтобы вернуться к диалоговому окну свойства p.89
- Щелкните ok а затем печать или выберите ok в диалоговом окне печать p.89
- Убедитесь что выбран этот принтер p.89
- Примечание после завершения печати извлеките из устройства специальные носители такие как конверты или фотобумага p.89
- При необходимости выберите предустановки печати в меню предустановки p.89
- Печать с компьютера os x p.89
- Загрузите поддерживаемый носитель в правильный лоток p.89
- Дополнительную информацию см в разделе поддерживаемые форматы носителей p.89
- В меню файл программного обеспечения нажмите печать p.89
- Ruww печать с компьютера 73 p.89
- Настройка профилей печати windows p.90
- Настройка предустановок печати os x p.90
- Настройка и управление цветами p.90
- Ручная настройка параметров цвета для задания печати p.91
- Выбор настроек цвета для заданий печати p.91
- Цвета на отпечатке должны быть такими же как и цвета отображаемые на экране p.92
- Управление доступом к цветной печати p.93
- Печать с помощью хранилища заданий p.94
- Печать с панели управления p.94
- Включение хранилища заданий p.94
- Применение хранилища заданий к одному или ко всем заданиям p.95
- Удаление задания сохраненного на принтере p.97
- Печать с устройства usb p.97
- Печать задания сохраненного на принтере p.97
- Печать с помощью nfc p.98
- Печать с помощью hp eprint p.99
- Печать с компьютера или мобильного устройства на месте p.99
- Печать вне рабочего места путем отправки электронной почты с помощью приложения hp eprint p.99
- Печать с помощью os x airprint p.100
- Советы по использованию картриджей p.101
- Советы по загрузке бумаги p.101
- Советы по успешной печати p.101
- Советы по настройке принтера windows p.102
- Советы по настройке принтера os x p.102
- Копирование и сканирование p.104
- Параметры копирования p.105
- Корректировка уровня осветления или затемнения для копий p.105
- Копирование p.105
- Выберите лоток и формат бумаги для копий p.105
- Уменьшение или увеличение копии p.106
- Загрузка и копирование удостоверений личности p.106
- Копирование фотографий p.107
- Отмена задания копирования p.108
- Загрузка и копирование оригиналов смешанного формата p.108
- Двустороннее копирование p.108
- Сканирование на usb накопитель p.109
- Сканирование p.109
- Сканирование на компьютер p.109
- Сканировать в электронную почту p.110
- Сканирование на компьютер с панели управления p.110
- Настройка сканирования на компьютер p.110
- Настройка сканирования в электронную почту p.110
- Сканирование документа или фотографии для отправки по электронной почте p.111
- Сканирование в сетевую папку p.112
- Настройка функции сканирования в сетевую папку p.112
- Для изменения параметров учетной записи выполните следующее p.112
- Сканирование в сетевую папку p.113
- Сканирование в sharepoint p.113
- Настройка сканирования в sharepoint p.113
- Сканирование с помощью программы сканирования hp p.114
- Сканирование в sharepoint p.114
- Сканирование из twain совместимой программы p.115
- Запуск сканирования из wia совместимой программы p.115
- Сканирование с помощью другого по p.115
- Сканирование с помощью функции веб сканирования p.116
- Как сканировать документы с преобразованием в редактируемый текст p.116
- Рекомендации по сканированию документов с преобразованием в редактируемый текст p.117
- Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст os x p.118
- Сканирование документа в редактируемый файл windows p.118
- Советы по успешному копированию и сканированию p.119
- Работа с факсом p.120
- Подключите факс к телефонной линии p.121
- Настройка факса p.121
- Настройка параметров факса с помощью панели управления p.121
- Настройка параметров факса p.121
- Настройка цифрового факса hp p.122
- Настройка параметров факса с помощью мастера настройки цифрового факса hp windows p.122
- Настройка цифрового факса hp p.123
- Изменение параметров цифрового факса hp p.123
- Требования hp digital fax p.123
- Программы системы и по факса p.124
- Поддерживаемые телефонные услуги аналоговые линии p.124
- Поддерживаемые программы для факса p.124
- Как отключить функцию цифрового факса hp p.124
- Вторичные телефонные услуги цифровые линии p.124
- Установка префикса набора p.126
- Параметры отправки факса p.126
- Настройка пауз и сигналов кратковременного отбоя p.126
- Настройка параметров факса p.126
- Настройка тонального или импульсного набора p.127
- Настройка автодозвона и паузы между попытками автодозвона p.127
- Настройка разрешения по умолчанию p.128
- Изменение параметра осветления затемнения p.128
- Настройка переадресации факсов p.129
- Использование шаблонов титульных страниц p.129
- Параметры приема факсов p.129
- Настройка количества звонков до ответа p.130
- Блокирование и разблокирование факсимильных номеров p.130
- Настройка различимого вызова p.131
- Штампование принятых факсов p.132
- Использование функции автоуменьшения для входящих факсов p.132
- Задание громкости звука при работе с факсом p.132
- Отправка факса с панели управления p.133
- Отправка факса p.133
- Отправка стандартного факса с компьютера p.134
- Использование записей быстрого и группового набора p.134
- Отправка факса с помощью программного обеспечения p.135
- Отправка факса с помощью контроля набора p.136
- Отправка факса с использованием памяти принтера p.137
- Повторная печать факса p.138
- Память факса p.138
- Получение факса вручную p.138
- Получение факса p.138
- Удаление факсов из памяти p.139
- Удаление записей быстрого набора p.140
- Создание и редактирование записей быстрого набора отдельных абонентов p.140
- Программирование и изменение номеров группового набора p.140
- Использование телефонной книги p.140
- Печать отчетов подтверждения для факсов p.141
- Использование отчетов p.141
- Печать отчетов об ошибках факса p.142
- Печать и просмотр журнала факса p.142
- Просмотр журнала звонков p.143
- Печать отчета аон p.143
- Печать информации о последней операции с факсом p.143
- Очистка журнала факсов p.143
- Устранение неполадок p.144
- Убедитесь что питание устройства включено p.145
- Проверьте сообщения об ошибках на панели управления p.145
- Проверьте работу функций печати p.145
- Последовательность действий для устранения проблем p.145
- Факторы влияющие на производительность устройства p.146
- Проверьте работу функций получения факса p.146
- Проверьте работу функций печати plug and print с usb накопителя p.146
- Проверьте работу функций отправки факса p.146
- Проверьте работу функций копирования p.146
- Отправка задания печати с компьютера p.146
- Нажмите отчеты чтобы открыть это меню p.148
- Нажмите на название отчета который требуется напечатать p.148
- На панели инструментов нажмите p.148
- Информационные страницы располагаются в памяти устройства эти страницы помогают в диагностике и решении проблем устройства p.148
- Информационные страницы p.148
- Глава 9 устранение неполадок ruww p.148
- Примечание если во время установки устройства язык был установлен неправильно можно установить язык вручную чтобы информационные страницы печатались на одном из поддерживаемых языков измените язык с помощью меню настройки из меню настройка на панели управления или с помощью встроенного веб сервера hp p.148
- Откройте панель инструментов потяните вниз вкладку панели инструментов расположенную в верхней части любого экрана или коснитесь соответствующей области на начальном экране p.148
- Устройство автоматически перезапустится p.149
- Уведомление восстановление заводских настроек по умолчанию возвращает все параметры устройства и сети к заводским значениям по умолчанию очищает заголовок факса номер телефона и все номера факсов сохраненные в памяти устройства также эта процедура очищает телефонную книгу факса и удаляет страницы сохраненные в памяти устройства затем в соответствии с процедурой устройство автоматически перезапускается p.149
- Откройте панель инструментов потяните вниз вкладку панели инструментов расположенную в верхней части любого экрана или коснитесь соответствующей области на начальном экране p.149
- На панели инструментов нажмите p.149
- Коснитесь обслуживание принтера а затем коснитесь восстановить p.149
- Коснитесь восстановить заводские параметры а затем продолжить p.149
- Заводские параметры по умолчанию p.149
- Ruww заводские параметры по умолчанию 133 p.149
- Процедуры очистки p.150
- Очистка печатающей головки p.150
- Очистите поверхность и крышку стекла сканера p.150
- Очистка роликов захвата устройства подачи документов и разделительной пластины p.151
- Замятие и ошибки подачи бумаги p.152
- Очистка сенсорного экрана p.152
- Устройство не захватывает бумагу p.152
- Устройство захватывает больше одного листа бумаги p.152
- Устранение замятий p.153
- Предотвращение замятий бумаги p.153
- Устранение замятий в податчике документов p.154
- После замятия в устройстве могут оставаться чернила эта неполадка должна разрешиться после печати нескольких страниц p.154
- Откройте крышку устройства подачи документов p.154
- Места возникновения замятий бумаги p.154
- Замятие может возникнуть в следующих местах p.154
- Глава 9 устранение неполадок ruww p.154
- Устранение замятий в многоцелевом лотке 1 p.155
- Устранение замятий в лотке 2 p.156
- Устранение замятий в дополнительном лотке 3 p.157
- Устранение замятий в левой дверце p.158
- Устранение замятия в дуплексере p.159
- Устранение замятий в выходном лотке p.159
- Проблемы с картриджем p.162
- Повторно заправленные и восстановленные картриджи p.162
- Картр setup p.162
- Интерпретация сообщений панели управления для картриджей p.162
- Вставьте цвет картридж p.162
- Низкий уровень чернил p.163
- Несовместимый цвет p.163
- Несовместимые картриджи p.163
- Не используйте картриджи setup p.163
- Картридж закончился p.163
- Проблема с системой печати p.164
- Сбой принтера p.164
- Проблема с установкой картриджей p.164
- Проблема при подготовке принтера p.164
- Очень низкий уровень чернил p.164
- Проблемы печати p.165
- Устройство не печатает p.165
- Установлены картриджи другого производителя не hp p.165
- Установлен подлинный картридж hp p.165
- Установлен поддельный или использованный картридж цвет p.165
- Установлен использованный картридж цвет p.165
- Устройство медленно печатает p.166
- Проблемы с печатью plug and print с usb накопителя p.167
- Не удается распечатать файл с usb устройства хранения данных p.167
- Меню параметры запоминающего устройства не открывается при подключении устройства usb p.167
- Улучшение качества печати p.168
- Файла который необходимо напечатать нет в списке файлов в меню параметры запоминающего устройства p.168
- Убедитесь что установлены подлинные картриджи hp p.168
- Используйте бумагу которая соответствует требованиям hp p.168
- Используйте настройки для соответствующего типа носителя в драйвере принтера p.169
- Глава 9 устранение неполадок ruww p.170
- Выравнивание печатающей головки p.170
- Примечание загрузите дополнительные драйверы для принтера с сайта поддержка клиентов hp p.170
- Откройте панель инструментов потяните вниз вкладку панели инструментов расположенную в верхней части любого экрана или коснитесь соответствующей области на начальном экране p.170
- Напечатайте отчет о качестве печати p.170
- На панели инструментов нажмите p.170
- Коснитесь обслуживание принтера а затем коснитесь выравн головки p.170
- Использование наиболее подходящего для нужд печати драйвера принтера p.170
- Запустите создание отчета о качестве печати и следуйте инструкциям дополнительную информацию см в разделе информационные страницы p.170
- Если на печатаемой странице неожиданно встречаются графические линии пропущенный текст недостающая графика неправильное форматирование или подставленные шрифты тогда может понадобиться другой драйвер принтера p.170
- Советы по успешному копированию и сканированию p.171
- Проблемы сканирования p.171
- Примечание программа hp print and scan doctor и мастера hp устранения неполадок через интернет могут быть доступны не на всех языках p.171
- Ruww проблемы сканирования 155 p.171
- Проблемы с факсом p.172
- Контрольный список устранения неполадок p.172
- Изменить исправление ошибок и скорость факса p.173
- Настройка режима исправления ошибок p.174
- Печать отдельных отчетов факса p.175
- Отчеты и журналы факса p.175
- Изменение скорости факса p.175
- Сообщения об ошибках факса p.176
- Нет места в памяти факса отмена передачи факса p.176
- Настройка отчета об ошибках факса p.176
- Нет ответа факса отправка отменена p.177
- Нет ответа факса ожидается повторный набор p.177
- Нет места в памяти факса отмена получения факса p.177
- Нет сигнала в линии p.178
- Ошибка получения факса p.179
- Ошибка отправки факса p.179
- Открыта дверца устройства автоматической подачи документов факс отменен p.179
- Факс занят ожидается повторный набор p.180
- Ошибка соединения p.180
- Факс занят отправка отменена p.181
- Факс не обнаружен p.181
- Решение проблем возникающих при отправки факсов p.182
- На панели управления отображается сообщение прием страницы 1 и далее задание не выполняется p.182
- На панели управления отображается сообщение об ошибке p.182
- На панели управления отображается сообщение готово но устройство не производит попыток отправить факс p.182
- Функции факса не работают из панели управления p.183
- Факсы могут быть получены но не отправляются p.183
- Не работают номера группового набора p.183
- Не работает быстрый набор p.183
- Факс не отвечает p.184
- Решение проблем возникающих при получении факсов p.184
- При попытке отправить факс от телефонной компании приходит записанное сообщение об ошибке p.184
- Не удается отправить факс при подключенном к телефону устройстве p.184
- На панели управления отображается сообщение об ошибке p.184
- Отправитель услышит сигнал занято p.185
- Невозможно отправить или получить факс по линии pbx p.185
- Факсы передаются медленно p.185
- Устранение неполадок общего характера в работе факса p.185
- Факс обрывается или печатается на двух страницах p.186
- Устранение проблем связанных с прямым usb подключением p.186
- Проблемы подключения p.186
- Низкое качество факсов p.186
- Решение проблем с сетью p.187
- Некачественное подключение на физическом уровне p.187
- В компьютере используется неверный ip адрес устройства p.187
- Устройство отключено или настройки сети неверны p.188
- Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью p.188
- Неправильные настройки компьютера или рабочей станции p.188
- Компьютер не может связаться с устройством p.188
- В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры двусторонней печати p.188
- Проблемы беспроводной сети p.189
- Контрольный список для проверки беспроводного соединения p.189
- Устройство не печатает а на компьютере установлен межсетевой экран стороннего разработчика p.189
- Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к устройству с функциями беспроводной связи p.190
- Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного маршрутизатора или устройства p.190
- Устройство с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной частной сети vpn p.191
- Сеть не представлена в списке беспроводных сетей p.191
- Беспроводная сеть не функционирует p.191
- Глава 9 устранение неполадок ruww p.192
- Программные проблемы устройства windows p.192
- Ruww программные проблемы устройства windows 177 p.193
- Программные проблемы устройства os x p.194
- При подключении с помощью usb кабеля устройство не появляется в списке print scan печать и сканирование после выбора драйвера p.194
- Имя устройства не отображается в списке print scan печать и сканирование p.194
- Задание печати не было отправлено на нужное устройство p.194
- Драйвер принтера не отображается в списке print scan печать и сканирование p.194
- Драйвер принтера не выполняет автоматическую настройку выбранного устройства в списке print scan печать и сканирование p.194
- При usb соединении используется универсальный драйвер принтера p.195
- Обслуживание и поддержка p.196
- Поддержка заказчиков p.197
- Если для решения проблемы нужна помощь специалиста hp посетите сайт технической поддержки p.197
- Ruww поддержка заказчиков 181 p.197
- Уведомление об ограниченной гарантии hp p.198
- Великобритания ирландия и мальта p.200
- Австрия бельгия германия и люксембург p.200
- Бельгия франция и люксембург p.201
- Италия p.202
- Испания p.202
- Швеция p.203
- Норвегия p.203
- Дания p.203
- Португалия p.204
- Греция и кипр p.204
- Венгрия p.204
- Чехия p.205
- Словакия p.205
- Польша p.205
- Румыния p.206
- Болгария p.206
- Бельгия и нидерланды p.206
- Хорватия p.207
- Финляндия p.207
- Словения p.207
- Латвия p.207
- Эстония p.208
- Россия p.208
- Литва p.208
- А техническая информация p.209
- Характеристики печати p.210
- Технические характеристики изделия p.210
- Физические параметры p.211
- Предупреждение требования к электропитанию зависят от страны региона где было продано устройство не изменяйте рабочее напряжение это может привести к повреждению устройства на которое не распространяются ограниченная гарантия hp и соглашения на техническое обслуживание p.211
- Потребляемая мощность и электротехнические требования p.211
- Ruww технические характеристики изделия 195 p.211
- Характеристики акустической эмиссии p.212
- Требования к условиям окружающей среды p.212
- Примечание компания hp не рекомендует использовать устройство в помещениях где расположены постоянные рабочие места сотрудников p.212
- Примечание значения могут быть изменены p.212
- Приложение а техническая информация ruww p.212
- Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду p.213
- Защита окружающей среды p.213
- Расходные материалы hp pagewide для печати p.214
- Постановление комиссии европейского союза 1275 2008 p.214
- Пластмассовые материалы p.214
- Образование озона p.214
- Бумага p.214
- Энергопотребление p.214
- Утилизация электронного оборудования p.215
- Утилизация аккумуляторов в тайване p.215
- Уведомление о содержании перхлоратов калифорния p.215
- Ограничения по материалам p.215
- Общая информация об аккумуляторе p.215
- Директива ес по утилизации аккумуляторов p.215
- Химические вещества p.216
- Утилизация оборудования отслужившего свой срок силами пользователя p.216
- Уведомление о состоянии батареи для бразилии p.216
- Таблица токсичных и опасных веществ китай p.217
- Заявление об ограничении по опасным веществам украина p.217
- Заявление об ограничении по опасным веществам турция p.217
- Заявление об ограничении по опасным веществам индия p.217
- Положение fcc p.219
- Нормативный идентификационный номер модели p.219
- Соответствие нормам p.219
- Регламентирующая информация p.219
- Уведомление об отображении информации на рабочих местах для германии p.220
- Уведомление о соответствии нормам европейского союза p.220
- Правила для шнуров питания япония p.220
- Инструкции относительно кабеля питания p.220
- Заявление vcci япония p.220
- Директива emc корея p.220
- Уведомление о соответствии нормам европейского союза p.221
- Только для моделей с функциями факсимильной связи p.221
- Только для беспроводных моделей p.221
- Дополнительные требования предъявляемые к телекоммуникационным факсимильным продуктам p.221
- Уведомление об использовании телефонной связи в новой зеландии p.222
- Additional fcc statement for telecom products us p.222
- Industry canada cs 03 requirements p.223
- Дополнительные положения для беспроводных устройств p.224
- Уведомление об использовании проводных факсов в австралии p.224
- Уведомление для пользователей телефонной сети в канаде p.224
- Уведомление для пользователей телефонной сети в германии p.224
- Уведомление для пользователей в бразилии p.225
- Положения для японии p.225
- Положения для канады p.225
- Воздействие высокочастотного излучения p.225
- Уведомление для пользователей в корее p.226
- Положения для тайваня p.226
- Положение для мексики p.226
- Указатель p.227
Похожие устройства
-
HP deskjet ink advantage 3835 (f5r96c)Инструкция по эксплуатации -
HP PageWide Pro MFP 477dw(D3Q20B)Инструкция по эксплуатации -
HP DeskJet Ink Advantage Ultra 4828 Printer (25R76A)Инструкция по эксплуатации -
HP Smart Tank 790 All-in-One Printer (4WF66A)Инструкция по эксплуатации -
HP Smart Tank 670 All-in-One Printer (6UU48A)Инструкция по эксплуатации -
HP Smart Tank 750 All-in-One Printer (6UU47A)Инструкция по эксплуатации -
HP Smart Tank 720 All-in-One Printer (6UU46A)Инструкция по эксплуатации -
HP DeskJet Ink Advantage 6475 (5SD78C)Инструкция по эксплуатации -
HP DeskJet Plus 4120 3XV14BИнструкция по эксплуатации -
HP OfficeJet Pro 8013 1KR70BИнструкция по эксплуатации -
HP DeskJet 2720 3XV18BИнструкция по эксплуатации -
HP DeskJet Plus 4130 7FS77BИнструкция по эксплуатации