Moser 3615-0051 [16/148] Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche utilisez l appareil exclusivement avec la tension indiquée sur la plaque signalétique
![Moser 3615-0051 [16/148] Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche utilisez l appareil exclusivement avec la tension indiquée sur la plaque signalétique](/views2/1301886/page16/bg10.png)
16
FRANÇAIS
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
· Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est en marche.
· Utilisez l’appareil exclusivement avec la tension
indiquée sur la plaque signalétique.
AVERTISSEMENT !
· N’utilisez pas cet appareil à proximité de
baignoires, de bacs de douche ou d’autres
récipients contenant de l’eau. Ne l’utilisez
pas non plus dans des endroits à forte
humidité ambiante. Débranchez la fiche
après chaque utilisation, car il existe un
danger à proximité de l’eau, même lorsque
l’appareil est éteint.
· Rangez ou stockez toujours les appareils
électriques de sorte qu’ils ne puissent pas
tomber dans l’eau (par ex. dans un lavabo).
Tenir l’appareil éloigné des éclaboussures
d’eau et d’autres liquides.
· Ne touchez en aucun cas un appareil
électrique tombé dans l’eau ou l’eau dans
laquelle l’appareil est tombé. Débranchez
immédiatement la fiche.
· Si l’appareil est tombé dans l’eau, il ne doit
plus être utilisé par la suite.
· Débranchez la fiche avant nettoyage ou mainte-
nance de l’appareil.
· N’utilisez jamais l’appareil s’il est défectueux,
s’il est tombé par terre ou si le câble secteur est
endommagé.
Содержание
- Type 3615 p.1
- Operating instructions cordless shaver p.1
- Beim gebrauch von elektrischen geräten sind zum eigenen schutz vor verletzungen und stromschlä gen folgende hinweise unbedingt zu beachten p.5
- Deutsch p.5
- Wichtige sicherheitshinweise p.5
- Vor gebrauch des gerätes muss die gebrauchsanweisung vollständig gelesen und verstanden werden p.5
- Nutzen sie rasierer ausschließlich zum rasieren von menschlichem barthaar das gerät nur zu dem in der gebrauchsanwei sung beschriebenen bestimmungsgemäßen zweck verwenden dieses gerät kann von kindern ab 14 jahren sowie von personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und oder wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unter wiesen wurden und die daraus resultierenden gefahren verstanden haben kinder dürfen nicht mit dem gerät spielen reinigung und benutzer wartung dürfen nicht durch kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind beaufsichtigt die gebrauchsanweisung ist zum späteren nachlesen aufzubewahren und an jeden nach folgenden besitzer oder benutzer des gerätes p.5
- Gebrauchsanweisung akku rasierer type 3615 p.5
- Weiterzugeben das gerät nie unbeaufsichtigt betreiben das gerät ausschließlich mit der auf dem typen schild angegebenen spannung betreiben p.6
- Warnung p.6
- Dieses gerät nicht in der nähe von bade wannen duschwannen oder anderen gefäßen benutzen die wasser enthal ten ebenfalls nicht an orten mit hoher luftfeuchtigkeit benutzen nach jedem gebrauch den netzstecker ziehen da die nähe von wasser auch bei ausgeschalte tem gerät eine gefahr darstellt elektrogeräte stets so ablegen bzw auf bewahren dass sie nicht ins wasser z b waschbecken fallen können das gerät von wasser und anderen flüssigkeiten fernhalten ein ins wasser gefallenes elektrogerät auf keinen fall berühren oder ins wasser fas sen sofort den netzstecker ziehen sollte das gerät ins wasser gefallen sein darf es danach nicht wieder benutzt werden vor der gerätereinigung oder wartung den netz stecker ziehen das gerät niemals verwenden wenn es defekt ist nachdem es zu boden gefallen ist oder wenn das netzkabel beschädigt ist p.6
- Deutsch p.6
- Deutsch p.7
- Reparaturen ausschließlich von einem autori sierten servicecenter unter verwendung von originalteilen durchführen lassen elektrogeräte dürfen nur durch elektrotechnisch ausgebildete fachkräfte repariert werden ausschließlich das vom hersteller empfohlene zubehör verwenden das netzkabel und das gerät von heißen ober flächen fernhalten das gerät nicht mit verdrehtem oder abgeknick tem netzkabel aufbewahren und benutzen das gerät nur in trockenen räumen benutzen und aufbewahren verwenden sie zum aufladen des gerätes aus schließlich das im lieferumfang enthaltene netz kabel ersetzen sie defekte netzkabel nur durch original ersatzteile die sie über unsere service center beziehen können versuchen sie nicht akkus selbst auszuwechseln akkus dürfen nur gegen die vom hersteller frei gegebenen typen im servicecenter ausgetauscht werden benutzen sie das gerät niemals mit beschädigter scherfolie für schäden durch unsachgemäßen gebrauch oder zuwiderhandlung gegen diese gebrauchs anweisung wird nicht p.7
- Produktbeschreibung p.8
- Instandhaltung p.8
- Deutsch p.8
- Betrieb p.8
- Entsorgung p.9
- Deutsch p.9
- Read these operating instructions carefully and make sure you understand them before using the appliance p.10
- Operating instructions cordless shaver type 3615 p.10
- Only use shaver to shave human facial hair only use the appliance for its proper purpose as described in the operating instructions this appliance can be used both by children aged 14 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they have been given supervision or instruction con cerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children must not play with the appliance cleaning and user maintenance must never be carried out by children unless they are supervised by an adult the operating instructions should be retained so that they can be referred to at a later date and should be passed on to all subsequent owners or users of the appliance never leave the appliance unattended during use p.10
- Important safety information p.10
- For your own protection from injuries and electric shocks the following information must be observed when using electrical equipment p.10
- English p.10
- Only operate the appliance with the voltage stated on the nameplate p.11
- English p.11
- Do not use the appliance near bathtubs showers or other water filled containers it should also not be used in areas of high humidity always disconnect from the mains power supply after use since water can pose a hazard even when the appliance is switched off always position or store electrical equip ment where it cannot fall into water e g washbasin keep the appliance away from water and other liquids never touch electrical equipment that has fallen into water or reach into water to retrieve it disconnect from the mains immediately if the appliance is dropped into water it may not be used again subsequently disconnect from the mains before cleaning or servicing the appliance never use the appliance if it is defective if it has fallen onto the floor or if the mains cable is damaged p.11
- Warning p.11
- Repairs may only be performed at an autho rised service centre using original parts only specialists properly trained in the handling of electrotechnical appliances may repair electrical equipment only use accessories recommended by the manufacturer keep the mains cable and appliance away from hot surfaces make sure that the mains cable is not twisted or kinked when used and stored only use and store the appliance in dry rooms only use the mains cable that is included in the scope of supply for charging the appliance only replace defective mains cables with original spare parts which you can order via our service centres do not attempt to replace the battery batteries may only be exchanged for types approved by the manufacturer and may only be replaced at service centres never use the appliance if the shaver foil is damaged we are not liable for damage caused as a result of improper use or failure to observe these oper ating instructions p.12
- English p.12
- Product description p.13
- Operation p.13
- Maintenance p.13
- English p.13
- English p.14
- Disposal p.14
- Utilisez le rasoir exclusivement pour la coupe de la barbe chez l homme n employez l appareil que pour l utilisation prévue et décrite dans le mode d emploi cet appareil peut être utilisé par les enfants de 14 ans ou plus ainsi que par les personnes à capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et ou de connaissances dès lors qu ils sont surveillés ou ont été instruits au sujet de l utilisation sûre de l appareil et ont compris les dangers qui y sont liés ne laissez pas les enfants jouer avec l appa reil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être confiés à des enfants sauf s ils sont surveillés le mode d emploi doit être conservé pour réfé rence ultérieure et remis à chacun des proprié taires ou utilisateurs suivants de l appareil p.15
- Mode d emploi rasoir à batterie type 3615 p.15
- Les consignes suivantes doivent impérative ment être respectées lors de l utilisation d appa reils électriques afin d éviter toute blessure ou électrocution p.15
- Français p.15
- Consignes de sécurité importantes p.15
- Avant d utiliser l appareil il convient de lire et comprendre intégralement le mode d emploi p.15
- Avertissement p.16
- Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche utilisez l appareil exclusivement avec la tension indiquée sur la plaque signalétique p.16
- N utilisez pas cet appareil à proximité de baignoires de bacs de douche ou d autres récipients contenant de l eau ne l utilisez pas non plus dans des endroits à forte humidité ambiante débranchez la fiche après chaque utilisation car il existe un danger à proximité de l eau même lorsque l appareil est éteint rangez ou stockez toujours les appareils électriques de sorte qu ils ne puissent pas tomber dans l eau par ex dans un lavabo tenir l appareil éloigné des éclaboussures d eau et d autres liquides ne touchez en aucun cas un appareil électrique tombé dans l eau ou l eau dans laquelle l appareil est tombé débranchez immédiatement la fiche si l appareil est tombé dans l eau il ne doit plus être utilisé par la suite débranchez la fiche avant nettoyage ou mainte nance de l appareil n utilisez jamais l appareil s il est défectueux s il est tombé par terre ou si le câble secteur est endommagé p.16
- Français p.16
- Français p.17
- Faites effectuer les réparations exclusivement par un centre de sav agréé et avec des pièces d origine les appareils électriques ne doivent être réparés que par des spécialistes ayant une formation en électrotechnique utilisez exclusivement les accessoires recom mandés par le fabricant tenez l appareil et le câble secteur éloignés des surfaces chaudes n utilisez et ne rangez pas l appareil avec un câble secteur vrillé ou pincé utilisez et rangez l appareil uniquement dans des endroits secs pour charger l appareil utilisez exclusivement le câble secteur fourni ne remplacez les câbles secteur défectueux que par des pièces déta chées d origine que vous pourrez obtenir auprès de notre centre de sav n essayez pas de changer des batteries vous même les batteries ne doivent être remplacées que dans un centre de sav et par des modèles homologués par le fabricant n utilisez jamais l appareil avec une grille de rasoir endommagée nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs à p.17
- Français p.18
- Fonctionnement p.18
- Description du produit p.18
- Français p.19
- Entretien p.19
- Mise au rebut p.20
- Français p.20
- Italiano p.21
- Istruzioni per l uso rasoio a batteria tipo 3615 p.21
- Importanti avvertenze di sicurezza p.21
- Il rasoio deve essere usato esclusivamente per radere i peli della barba impiegare l apparecchio solo per lo scopo con forme alla destinazione descritto nelle istruzioni per l uso questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 14 anni nonché da per sone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o ancora che non abbiano esperienza o competenza nell uso del medesimo se ven gono sorvegliati o ricevano istruzioni circa l uso sicuro dell apparecchio e abbiano compreso i pericoli risultanti i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere eseguite da bambini a meno che ciò non avvenga sotto sorveglianza p.21
- Si raccomanda di seguire attentamente le seguenti avvertenze durante l uso di dispositivi elettrici onde garantire la propria sicurezza evitando il rischio di lesioni e scosse elettriche p.21
- Prima dell utilizzo dell apparecchio è necessario aver letto per intero ed aver compreso le istru zioni per l uso p.21
- Non utilizzare questo apparecchio nelle vici nanze di vasche da bagno piatti doccia o altri recipienti che contengono acqua non utilizzarlo nemmeno in luoghi con un elevata umidità dell aria staccare la spina elet trica dopo ogni utilizzo poiché la vicinanza dell acqua rappresenta un pericolo anche quando l apparecchio è spento riporre e custodire gli apparecchi elettrici sempre in modo che non possano cadere in acqua ad es nel lavandino mantenere lontano l apparecchio dall acqua e da altri liquidi non toccare in nessun caso un apparecchio elettrico caduto in acqua né introdurre le mani nell acqua staccare subito la spina qualora l apparecchio dovesse cadere nell acqua è vietato continuare ad utilizzarlo p.22
- Le istruzioni per l uso devono essere conservate per una rilettura in un secondo momento e tra smesse ad ogni proprietario o utente successivo dell apparecchio non lasciare mai l apparecchio incustodito durante il funzionamento usare l apparecchio esclusivamente con la ten sione indicata sulla targhetta p.22
- Italiano p.22
- Avvertenza p.22
- Prima della pulitura o della manutenzione dell ap parecchio staccare la spina elettrica non utilizzare mai l apparecchio se si è danneg giato dopo essere caduto a terra o se il cavo di rete è danneggiato fare eseguire le riparazioni esclusivamente da un centro di assistenza autorizzato e utilizzando parti di ricambio originali gli apparecchi elettrici devono essere riparati esclusivamente da perso nale specializzato con formazione elettrotecnica utilizzare soltanto gli accessori consigliati dal costruttore tenere il cavo di rete e l apparecchio lontani da superfici calde non conservare o far funzionare l apparecchio con il cavo attorcigliato o piegato usare e conservare l apparecchio solo in ambienti asciutti per caricare l apparecchio utilizzare solo il cavo di rete compreso nella dotazione sostituire i cavi di rete difettosi solo con ricambi originali acqui stabili presso il nostro centro di assistenza non tentare di sostituire la batteria personalmente le batterie devono essere sost p.23
- Italiano p.23
- Mai utilizzare l apparecchio con una lamina danneggiata il produttore non risponde dei danni derivanti da un uso improprio o dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni d uso p.24
- Italiano p.24
- Funzionamento p.24
- Descrizione del prodotto p.24
- Manutenzione p.25
- Italiano p.25
- Smaltimento p.26
- Italiano p.26
- Utilice la máquina de afeitar exclusivamente para afeitar pelo de la barba o bigote en personas utilice el aparato únicamente de acuerdo con la finalidad de uso descrita en las instrucciones de uso este aparato puede ser utilizado por parte de niños a partir de 14 años de edad y personas con capacidades físicas mentales o sensoriales disminuidas o que no posean los conocimientos o experiencia necesarios para tal uso siempre que dichas personas sean supervisadas o hayan sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y de los posibles riesgos asociados los niños no deben jugar con el aparato la limpieza y mante nimiento del aparato solo pueden ser realizados por niños bajo supervisión p.27
- Instrucciones de uso máquina de afeitar a batería modelo 3615 p.27
- Indicaciones importantes para la seguridad p.27
- Español p.27
- Deben observarse las indicaciones siguientes para evitar sufrir lesiones y descargas eléctricas cuando se utilizan aparatos eléctricos p.27
- Antes de utilizar el aparato se deben haber leído y comprendido en su totalidad estas ins trucciones de uso p.27
- No utilice el aparato cerca de la bañera la ducha o recipientes que contengan agua no lo utilice tampoco en lugares con mucha humedad desenchufe siempre el apa rato de la red eléctrica cuando termine de usarlo puesto que la proximidad de agua supone un peligro aunque el aparato esté apagado coloque y guarde siempre los aparatos eléctricos de modo que no puedan caer al agua p ej al lavabo evite que el aparato entre en contacto con agua u otros líquidos no debe tocarse bajo ningún concepto un aparato eléctrico que se haya caído al agua ni debe introducirse la mano en el agua desconecte inmediatamente el enchufe de red si el aparato se ha sumergido accidental mente en agua no se puede utilizar más desconecte el enchufe de red antes de limpiar el aparato o llevar a cabo su mantenimiento p.28
- Español p.28
- Conserve estas instrucciones de uso para su consulta posterior y entréguelas al siguiente pro pietario o usuario del aparato no pierda nunca de vista el aparato cuando esté encendido para alimentar el aparato utilice sólo la tensión nominal especificada en el mismo p.28
- Advertencia p.28
- Modo de empleo p.30
- Mantenimiento p.30
- Español p.30
- Descripción del producto p.30
- Español p.31
- Eliminación de residuos p.31
- Utilizar máquinas de barbear exclusivamente para barbear barba humana utilizar o aparelho apenas para os fins descritos no manual de instruções este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 14 anos bem como por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou psíqui cas reduzidas ou que não tenham experiência e conhecimentos suficientes logo que estejam a ser supervisionadas ou tenham sido instruídas correctamente relativamente à utilização segura do aparelho e que tenham entendido os possí veis riscos provenientes as crianças não podem brincar com o aparelho a limpeza e a manuten ção pelo utilizador não podem ser efectuadas por crianças a não ser que sejam supervisionadas o manual de instruções deve ser guardado para posterior consulta e entregue ao seguinte pro prietário ou utilizador do aparelho p.32
- Português p.32
- Notas de segurança importantes p.32
- Manual de instruções máquina de barbear a bateria tipo 3615 p.32
- Ao utilizar aparelhos eléctricos deve se seguir as seguintes indicações para evitar ferimentos e cho ques eléctricos p.32
- Antes da utilização do aparelho deve ler e com preender por completo o manual de instruções p.32
- Português p.33
- Não manter este aparelho perto de banhei ras duches ou outros recipientes que possa conter água também não utilizar em locais com elevada humidade no ar a seguir a cada utilização retirar sempre a ficha de rede porque a proximidade de água significa perigo mesmo com o aparelho desligado coloque ou arrume sempre os aparelhos eléctricos de modo a que não possam cair dentro da água por ex lavatório man ter o aparelho afastado da água e outros líquidos nunca tocar um aparelho eléctrico que tenha caído dentro de água ou meter a mão na mesma retire de imediato a ficha de rede se o aparelho cair à água não pode ser usado de seguida antes da limpeza ou manutenção do aparelho retirar a ficha de rede nunca utilizar o aparelho avariado após ter caído no chão ou se o cabo eléctrico estiver danificado p.33
- Nunca operar o aparelho sem vigilância utilizar o aparelho exclusivamente com a tensão indicada na placa de características p.33
- Português p.34
- As reparações devem ser feitas exclusivamente num centro de serviço autorizado e sob utilização de peças originais os aparelhos eléctricos só podem ser reparados por técnicos com formação electrotécnica utilizar exclusivamente acessórios recomenda dos pelo fabricante manter o cabo eléctrico e o aparelho à distância de superfícies quentes não utilizar nem guardar o aparelho com o cabo eléctrico torcido ou dobrado utilize e guarde o aparelho apenas em lugares secos para carregar o aparelho utilizar apenas o cabo eléctrico incluído no volume de fornecimento substituir os cabos eléctricos danificados ape nas por peças de substituição originais que podem ser adquiridas através do nosso centro de serviço nunca tentar substituir as baterias as baterias apenas podem ser substituídas no centro de serviço por tipos de baterias autoriza dos pelo fabricante nunca utilize o aparelho com a película cortante danificada não nos responsabilizamos por danos conse quentes de indevida utilização do aparel p.34
- Português p.35
- Funcionamento p.35
- Descrição do produto p.35
- Eliminação p.36
- Conservação p.36
- Português p.36
- Vóór gebruik van het apparaat dient men de gebruiksaanwijzing volledig gelezen en begre pen te hebben p.37
- Nederlands p.37
- Gebruiksaanwijzing accuscheerapparaat type 3615 p.37
- Gebruik het scheerapparaat uitsluitend voor het scheren van baardhaar bij mensen het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het bestemd is dat wil zeggen voor het door de fabrikant beoogde gebruiksdoel zoals aangegeven in de gebruiksaanwijzing dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 14 jaar en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale vaardigheden of met onvoldoende ervaring en of kennis mits er toezicht op hen wordt uitgeoefend of zij geïnstru eerd zijn in het veilige gebruik van het apparaat en begrepen hebben welke gevaren gepaard gaan met het gebruik van het apparaat kinderen mogen niet met het apparaat spelen reiniging en door gebruikers uit te voeren onderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij dit onder toezicht gebeurt p.37
- Bij het gebruik van elektrische apparatuur dienen de volgende veiligheidsmaatregelen ter voorkoming van letsel en of een elektrische schok te worden nageleefd p.37
- Belangrijke veiligheidsaanwijzingen p.37
- Waarschuwing p.38
- Nederlands p.38
- Gebruik dit apparaat niet in de buurt van lig baden douchebakken of andere reservoirs die met water gevuld zijn gebruik het even min op plaatsen met een hoge luchtvochtig heid trek telkens na het gebruik de stekker uit het stopcontact aangezien water in de nabijheid van het apparaat ook gevaar ople vert als het apparaat is uitgeschakeld elektrische apparatuur moet steeds zo worden weggelegd resp bewaard dat deze niet in het water bijv wasbak kan vallen houd het apparaat uit de buurt van water en andere vloeistoffen raak een elektrisch apparaat dat in het water is gevallen in geen geval aan en raak het water niet aan trek meteen de stekker uit het stopcontact mocht het apparaat in het water gevallen zijn dan mag het daarna niet meer worden gebruikt p.38
- De gebruiksaanwijzing dient te worden bewaard om deze later nogmaals te kunnen nalezen en dient aan iedere volgende eigenaar of gebruiker van het apparaat te worden doorgegeven laat het apparaat nooit aanstaan zonder dat er iemand bij is gebruik het apparaat uitsluitend met de op het typeplaatje aangegeven spanning p.38
- Voor schade door niet oordeelkundig gebruik of handelingen in strijd met deze gebruiksaanwijzing wordt geen aansprakelijkheid aanvaard p.40
- Productbeschrijving p.40
- Nederlands p.40
- Gebruik p.40
- Nederlands p.41
- Onderhoud p.41
- Nederlands p.42
- Afdanken p.42
- Vigtige sikkerhedsanvisninger p.43
- Før produktet bruges skal brugsanvisningen læses helt igennem og forstås p.43
- For at undgå kvæstelser og strømstød skal føl gende anvisninger altid overholdes ved brug af elapparater p.43
- Brugsanvisning akku barbermaskine type 3615 p.43
- Brug kun barbermaskinen til barbering af menneske skæghår brug kun produktet til formålet det er beregnet til og som er angivet i denne brugsanvisning dette produkt kan bruges af børn fra 14 år samt af personer med reducerede fysiske sensoriske og mentale evner eller mangel på erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller er oplært i sikker brug af produktet og har forstået farerne som kan opstå i forbindelse med anvendelse af det børn må ikke lege med produktet rengø ring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn medmindre de er under opsyn brugsanvisningen skal opbevares til senere opslag og videregives til en eventuel efterføl gende ejer eller bruger af produktet brug aldrig produktet uden opsyn produktet må udelukkende anvendes med den type spænding der er angivet på typeskiltet p.43
- Dette produkt må ikke bruges i nærheden af badekar brusebade eller beholdere der indeholder vand det må heller bruges på steder med høj luftfugtighed træk altid stik ket ud efter brug selv om produktet er sluk ket kan det være farligt hvis det opbevares i nærheden af vand læg eller opbevar altid elapparater så de ikke kan falde ned i vand f eks en vaske kumme hold produktet borte fra vand og andre væsker rør aldrig ved produktet hvis det falder ned i vand og rør ikke ved vandet træk straks stikket ud af kontakten hvis produktet falder ned i vand må det ikke bruges længere før produktet rengøres eller vedligeholdes skal stikket trækkes ud brug ikke produktet hvis det er defekt hvis det tabes på gulvet eller hvis ledningen er beskadiget lad udelukkende reparationer udføre af et autori seret servicecenter der anvender originale dele elapparater må kun repareres af en reparatør med uddannelse inden for elektroteknik brug kun tilbehør som er anbefalet af producenten p.44
- Advarsel p.44
- Hold ledningen og produktet på afstand af varme overflader opbevar og brug ikke produktet med drejet eller knækket ledning produktet må kun bruges og opbevares i tørre rum brug udelukkende stikstrømforsyningen som er del af de leverede dele ved opladning af pro duktet udskift kun defekte stikstrømforsynings dele med originale reservedele som kan bestilles hos vores servicecenter prøv ikke selv på at udskift akkuer akkuer må kun udskiftes af servicecenteret med typer som er frigivet af producenten brug aldrig produktet med beskadiget skærefolie der gives ikke garanti for skader som opstår på grund af uhensigtsmæssig brug eller fordi denne brugsanvisning ikke overholdes p.45
- Vedligeholdelse p.46
- Produktbeskrivelse p.46
- Bortskaffelse p.47
- Bruksanvisning batteridriven rakapparat typ 3615 p.48
- Brug kun barbermaskinen til barbering af menneske skæghår brug kun produktet til formålet det er beregnet til og som er angivet i denne brugsanvisning dette produkt kan bruges af børn fra 14 år samt af personer med reducerede fysiske sensoriske og mentale evner eller mangel på erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller er oplært i sikker brug af produktet og har forstået farerne som kan opstå i forbindelse med anvendelse af det børn må ikke lege med produktet rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn medmindre de er under opsyn brugsanvisningen skal opbevares til senere opslag og videregives til en eventuel efterføl gende ejer eller bruger af produktet brug aldrig produktet uden opsyn produktet må udelukkende anvendes med den type spænding der er angivet på typeskiltet p.48
- Vigtige sikkerhedsanvisninger p.48
- Svenska p.48
- Før produktet bruges skal brugsanvisningen læses helt igennem og forstås p.48
- For at undgå kvæstelser og strømstød skal føl gende anvisninger altid overholdes ved brug af elapparater p.48
- Svenska p.49
- Dette produkt må ikke bruges i nærheden af badekar brusebade eller beholdere der indeholder vand det må heller bruges på steder med høj luftfugtighed træk altid stik ket ud efter brug selv om produktet er sluk ket kan det være farligt hvis det opbevares i nærheden af vand læg eller opbevar altid elapparater så de ikke kan falde ned i vand f eks en vaske kumme hold produktet borte fra vand og andre væsker rør aldrig ved produktet hvis det falder ned i vand og rør ikke ved vandet træk straks stikket ud af kontakten hvis produktet falder ned i vand må det ikke bruges længere før produktet rengøres eller vedligeholdes skal stikket trækkes ud brug ikke produktet hvis det er defekt hvis det tabes på gulvet eller hvis ledningen er beskadiget lad udelukkende reparationer udføre af et autori seret servicecenter der anvender originale dele elapparater må kun repareres af en reparatør med uddannelse inden for elektroteknik brug kun tilbehør som er anbefalet af producenten p.49
- Advarsel p.49
- Svenska p.50
- Hold ledningen og produktet på afstand af varme overflader opbevar og brug ikke produktet med drejet eller knækket ledning produktet må kun bruges og opbevares i tørre rum brug udelukkende stikstrømforsyningen som er del af de leverede dele ved opladning af produk tet udskift kun defekte stikstrømforsyningsdele med originale reservedele som kan bestilles hos vores servicecenter prøv ikke selv på at udskift akkuer akkuer må kun udskiftes af servicecenteret med typer som er frigivet af producenten brug aldrig produktet med beskadiget skærefolie der gives ikke garanti for skader som opstår på grund af uhensigtsmæssig brug eller fordi denne brugsanvisning ikke overholdes p.50
- Underhåll p.51
- Svenska p.51
- Produktbeskrivning p.51
- Användning p.51
- Svenska p.52
- Kassering p.52
- Bruk barberapparatet utelukkende til barbering av skjegghår fra mennesker apparatet skal kun brukes til det forskriftsmessige formål som er beskrevet i bruksanvisningen dette apparatet kan brukes av barn over 14 år og av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og eller kunnskaper forutsatt at de blir overvåket eller instruert i sikker bruk av apparatet og forut satt at de har forstått risikoene som er forbundet med det barn må ikke leke med apparatet ren gjøring og bruk vedlikehold får ikke gjennomføres av barn unntatt hvis de er under oppsyn bruksanvisningen skal oppbevares slik at man kan slå opp i den senere og den skal leve res videre til alle senere eiere eller brukere av apparatet du må aldri bruke apparatet uten tilsyn p.53
- Viktige sikkerhetsinstrukser p.53
- Under bruk av elektriske apparater er det tvingende nødvendig å overholde instruksjonene nedenfor for å beskytte seg selv og unngå personskader og elektrisk støt p.53
- Bruksanvisningen skal leses i sin helhet og være forstått før apparatet tas i bruk p.53
- Bruksanvisning batteridreven barbermaskin type 3615 p.53
- Dette apparatet skal ikke brukes i nærheten av badekar dusjkar eller andre beholdere som inneholder vann det skal heller ikke brukes på steder med høy luftfuktighet trekk ut nettpluggen etter hver bruk etter som nærhet til vann utgjør en risiko selv om apparatet er slått av legg alltid fra deg hhv oppbevar alltid elek triske apparater slik at de ikke kan falle ned i vann f eks en utslagsvask hold appara tet borte fra vann og andre væsker du må ikke under noen omstendighet berøre et elektrisk apparat som har falt ned i vann man må heller ikke berøre vannet trekk øyeblikkelig ut nettpluggen det er ikke tillatt å bruke apparatet igjen dersom det har falt ned i vann trekk ut nettpluggen før du rengjør eller vedlike holder apparatet apparatet skal aldri brukes når det er defekt når det har falt ned på gulvet eller hvis nettkabelen er skadet reparasjoner skal kun utføres av et autorisert servicesenter og det skal kun brukes originalde ler elektriske apparater skal bare repareres av fagfolk m p.54
- Apparatet skal kun brukes med den spenning som er angitt på merkeplaten p.54
- Advarsel p.54
- Bruk kun det tilbehør som produsenten har anbefalt hold nettkabelen og apparatet på avstand fra varme overflater ikke oppbevar og bruk apparatet med vridd nett kabel eller nettkabel med knekk apparatet skal kun brukes og oppbevares i tørre rom til opplading av apparatet må kun ladeapparatet anvendes som er med i leveringsomfanget skift kun ut de defekte nettdelene med originale reser vedeler som kan kjøpes via vårt servicesenter forsøk aldri å skifte ut batteriene selv batterier får kun byttes ut på servicesenteret mot batterityper som er frigitt av produsenten bruk aldri apparatet når knivsettet er skadet vi påtar oss intet ansvar for skader som måtte oppstå på grunn av ikke forskriftsmessig bruk eller mislighold av denne bruksanvisningen p.55
- Vedlikehold p.56
- Produktbeskrivelse p.56
- Avfallsbehandling p.57
- Tärkeitä turvallisuusohjeita p.58
- Sähkölaitteiden käytössä on ehdottomasti huomioi tava seuraavat ohjeet omaksi suojaksi loukkaantu misilta ja sähköiskuilta p.58
- Käytä parranajokonetta vain parran ajamiseen käytä laitetta vain käyttöohjeessa kuvattuun määräystenmukaiseen tarkoitukseen tätä laitetta voivat käyttää 14 vuotiaat tai sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt joilla on heiken tyneet fyysiset aistimukselliset tai henkiset kyvyt tai puutteelliset kokemukset ja tai tiedot jos heitä valvotaan tai opastetaan laitteen turvallisen käy tön osalta ja jos he ymmärtävät siitä aiheutuvat vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyttäjän huol toa vaikka heitä valvotaan käyttöohje on säilytettävä myöhempää lukemista varten ja luovutettava edelleen laitteen jokaiselle seuraavalle omistajalle tai käyttäjälle älä milloinkaan käytä laitetta valvomattomana käytä laitetta yksinomaan tyyppikilvessä ilmoite tulla jännitteellä p.58
- Käyttöohje akkukäyttöinen parranajokone tyyppi 3615 p.58
- Ennen laitteen käyttöä käyttöohje on täytynyt lukea ja ymmärtää kokonaan p.58
- Varoitus p.59
- Tätä laitetta ei saa käyttää kylpyammeiden suihkualtaiden tai muiden vettä sisältävien astioiden läheisyydessä myöskään sitä ei saa käyttää paikoissa joissa on kor kea ilmankosteus vedä verkkopistoke irti jokaisen käyttökerran jälkeen koska veden läheisyydessä piilee vaara laitteen ollessa pois päältäkin säilytä tai sijoita sähkölaitteet aina niin etteivät ne voi pudota veteen esim pesu altaaseen pidä laite etäällä vedestä ja muista nesteistä älä missään tapauksessa kosketa veteen pudonnutta sähkölaitetta tai laita veteen vedä verkkopistoke heti irti jos laite on pudonnut veteen sitä ei sen jäl keen saa enää käyttää vedä ennen laitteen puhdistamista tai huoltoa verkkopistoke irti älä milloinkaan käytä laitetta jos se on viallinen kun se on pudonnut lattialle tai kun sen verkko kaapeli on vaurioitunut jätä korjaukset valtuutetun huoltokeskuksen tehtäväksi ja käytä vain alkuperäisosia sähkölait teita saavat huoltaa vain sähköteknisesti koulute tut ammattilaiset käytä ainoastaan valmistaj p.59
- Suojaa verkkokaapelia ja laitetta kuumilta pinnoilta älä säilytä ja käytä laitetta niin että verkkokaapeli on kiertyneenä tai taivutettuna käytä ja säilytä laitetta vain kuivissa tiloissa käytä laitteen lataamiseen yksinomaan toimitus laajuuteen sisällytettyä verkkokaapelia vaihda vialliset verkkokaapelit vain alkuperäisvaraosiin joita voit ostaa huoltokeskuksemme kautta älä yritä itse vaihtaa akkuja akkuja saa vaihtaa huoltokeskuksessa vain val mistajan vapauttamiin tyyppeihin älä milloinkaan käytä laitetta vaurioituneen leik kauskalvon kanssa vaurioista jotka johtuvat asiaankuulumattomasta käytöstä tai kiellon rikkomisesta tätä ohjetta vas taan ei vastata p.60
- Tuotteen kuvaus p.61
- Käyttö p.61
- Kunnossapito p.61
- Hävittäminen p.62
- Önemli güvenlik uyarıları p.63
- Tıraş makinesini sadece insan sakalını tıraş etmek için kullanın cihazı sadece kullanım kılavuzunda tanımlanan kullanım amacı doğrultusunda kullanın bu cihaz ebeveyn gözetimi altında 14 yaş üs tün deki çocuklar cihazın güvenli kullanımı ve bu nedenle oluşabilecek tehlikeleri anla maları duru munda fiziksel duyusal veya zi hinsel yetenek leri kısıtlı ya da deneyimi ve veya bilgisi az olan kişiler tarafından kul lanılabilir çocuklar cihazla oynamamalıdır temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır daha sonra okumak için kullanım rehberi saklan malı ve cihazın sonraki tüm sahiplerine ve kulla nıcılarına teslim edilmelidir cihazı gözetimsiz şekilde kesinlikle çalıştırmayın p.63
- Türkçe p.63
- Kullanım rehberi bataryalı tıraş makinesi tip 3615 p.63
- Elektrikli cihazların kullanılması sırasında yara lanmalara ve elektrik çarpmalarına karşı kişisel koruma için aşağıdaki uyarılara mutlaka dikkat edilmelidir p.63
- Cihazı kullanmadan önce kullanım reh beri eksiksiz şekilde okunmuş ve anlaşılmış olmalıdır p.63
- Türkçe p.64
- Cihazı sadece model etiketinde belirtilen gerilim ile çalıştırın p.64
- Bu cihaz banyo küvetleri duş tekneleri veya su içeren diğer bölümlerin yakınında kullanılmamalıdır aynı şekilde yüksek nem içeren yerlerde de cihazı kullanmayın cihaz kapalıyken de suya yakın olması duru munda tehlike teşkil ettiğinden her kullanım sonrası elektrik fişini prizden çekin elektrikli cihazları daima suya düşmeyecek örn lavabo şekilde yerleştirin ya da muha faza edin cihazı su ve diğer sıvılardan uzak tutun suya düşen bir elektrikli cihaza kesinlikle dokunmayın veya elinizi suyun içine sokma yın derhal elektrik fişini çekin cihaz suya düşerse kullanılmaya devam edilmemelidir temizleme veya bakım çalışmalarından önce cihazın elektrik fişini prizden çekin yere düştükten sonra arızalanan ya da elektrik kablosu hasarlı olan cihazı kesinlikle kullanmayın onarım çalışmalarını sadece orijinal yedek par çalar kullanılmak suretiyle yetkili müşteri servis merkezine yaptırın elektrikli cihazlar sadece elektrik tekniği eğitimi almış uzmanlar tarafından onarılmalıdır p.64
- Türkçe p.65
- Sadece üretici tarafından tavsiye edilen aksesu arları kullanın elektrik kablosunu ve cihazı sıcak yüzeylerden uzak tutun cihazı katlanmış veya bükülmüş elektrik kablo suyla muhafaza etmeyin ve kullanmayın cihazı sadece kuru mekanlarda kullanın ve saklayın cihazı şarj etmek için sadece teslimat kapsamına dahil olan elektrik kablosunu kullanın arızalı elektrik kablolarını sadece servis merkezimizden temin edebileceğiniz orijinal yedek parçalarla değiştirin bataryaları kendiniz değiştirmeyi denemeyin bataryalar sadece üretici tarafından önerilen tipte bataryalarla servis merkezinde değiştirilmelidir cihazı hasarlı bir kesme folyosu ile kesinlikle kullanmayın usulüne uygun olmayan kullanım veya bu kulla nım rehberinde yer alan talimatlara uyulmaması halinde meydana gelen hasarlarda sorumluluk üstlenilmez p.65
- Ürün açıklaması p.66
- Türkçe p.66
- Türkçe p.67
- Tasfiye p.67
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.68
- Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy w całości zapoznać się z treścią instruk cji i przeczytać ją ze zrozumieniem p.68
- Polski p.68
- Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych w celu własnej ochrony przed obrażeniami i poraże niem prądem elektrycznym należy przestrzegać następujących punktów p.68
- Instrukcja obsługi golarka akumulatorowa typ 3615 p.68
- Golarki używać wyłącznie do golenia ludzkiego zarostu urządzenia używać tylko zgodnie z przeznacze niem opisanym w instrukcji obsługi niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 14 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych senso rycznych lub umysłowych oraz wykazujące brak doświadczenia i lub wiedzy pod warunkiem że będą nadzorowane lub zostaną pouczone odno śnie bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz rozumieją wynikające z tego zagrożenia dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem czyszcze nie oraz konserwacja leżące w gestii użytkownika nie mogą być przeprowadzane przez dzieci chyba że pod nadzorem osoby dorosłej p.68
- Urządzenia nie używać w pobliżu wanny prysznica lub innych pojemników w których znajduje się woda nie używać go również w miejscach o wysokiej wilgotności powie trza po każdym użyciu wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie również wtedy gdy urządzenie jest wyłączone urządzenia elektryczne należy zawsze odkładać lub przechowywać w taki sposób aby nie mogły wpaść do wody np do umy walki urządzenie trzymać z dala od wody i innych cieczy w żadnym wypadku nie dotykać urządzenia elektrycznego które wpadło do wody ani nie wkładać rąk do wody natychmiast wycią gnąć wtyczkę z gniazda sieciowego urządzenie nie nadaje się do ponownego użytku po tym jak wpadnie do wody p.69
- Polski p.69
- Ostrzeżenie p.69
- Należy przechowywać niniejszą instrukcję użyt kowania celem późniejszych zastosowań i prze kazywać każdemu kolejnemu właścicielowi lub użytkownikowi urządzenia nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru urządzenie podłączać wyłącznie do napięcia podanego na tabliczce znamionowej p.69
- Przed czyszczeniem lub konserwacją urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego urządzenia nie należy używać jeśli jest uszko dzone po upadku na podłogę lub jeśli kabel sie ciowy jest uszkodzony naprawy zlecać wyłącznie autoryzowanemu cen trum serwisowemu używającemu oryginalnych części napraw urządzeń elektrycznych mogą dokonywać jedynie specjaliści wykwalifikowani w dziedzinie elektrotechniki należy używać wyłącznie akcesoriów zalecanych przez producenta kabel sieciowy oraz urządzenie trzymać z dala od gorących powierzchni urządzenia nie używać ani nie przechowywać ze skręconym lub zagiętym kablem sieciowym używać i przechowywać urządzenie wyłącznie w suchych pomieszczeniach do ładowania urządzenia stosować wyłącznie kabel sieciowy dołączony do zestawu przy wymianie uszkodzonych elementów kabla sie ciowego stosować wyłącznie oryginalne części zamienne które można nabyć w naszym centrum serwisowym nie dokonywać prób samodzielnej wymiany akumulatorów p.70
- Polski p.70
- Wymiany akumulatorów należy dokonywać w centrum serwisowym wyłącznie na akumulatory typu zalecanego przez producenta nigdy nie używać urządzenia z uszkodzoną folią golącą producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym użytko waniem lub działaniem niezgodnym z niniejszą instrukcją p.71
- Polski p.71
- Opis produktu p.71
- Eksploatacja p.71
- Utrzymanie stanu sprawności p.72
- Polski p.72
- Utylizacja p.73
- Polski p.73
- Čeština p.74
- Při používání elektrických přístrojů je kvůli vlastní ochraně před zraněním a zasažením elektrickým proudem bezpodmínečně nutné dbát na následující pokyny p.74
- Před použitím přístroje je nutné si přečíst celý návod k použití a porozumět mu p.74
- Používejte holicí strojek výhradně k holení lid ských vousů přístroj se smí používat pouze v souladu se svým určením a k účelům popsaným v návodu k použití tento přístroj smějí používat děti od 14 let a osoby se sníženými fyzickými senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a nebo znalostí pouze pod dozorem nebo po poučení o bezpečném použití přístroje a poté co porozuměly nebezpečí která z jeho pou žití plynou nenechávejte děti aby si s přístrojem hrály čištění a uživatelskou údržbu nesmí prová dět děti bez dozoru návod k použití uschovejte pro případ pozdější potřeby a předejte ho následujícímu majiteli nebo uživateli přístroje přístroj nikdy nenechávejte zapnutý bez dozoru p.74
- Návod k použití holicí strojek s akumulátorem typ 3615 p.74
- Důležité bezpečnostní pokyny p.74
- Čeština p.75
- Varování p.75
- Přístroj používejte pouze na napětí uvedené na typovém štítku p.75
- Nepoužívejte přístroj v blízkosti vany na koupání nebo jiných nádob obsahujících vodu rovněž nepoužívejte přístroj na místech s vysokou vlhkostí vzduchu po každém použití vytáhněte zástrčku protože blízkost vody představuje nebezpečí i když je přístroj vypnutý elektrické přístroje vždy odkládejte resp uchovávejte tak aby nemohly spadnout do vody například do umyvadla chraňte pří stroj před vodou a jinými tekutinami v žádném případě se nedotýkejte elektric kého přístroje který spadl do vody ani se nedotýkejte vody ihned vytáhněte síťovou zástrčku pokud přístroj spadl do vody nesmí se poté znovu používat před čištěním přístroje nebo jeho údržbou vytáh něte zástrčku ze sítě nikdy nepoužívejte přístroj pokud je poškozen spadl na zem nebo je poškozen síťový kabel opravy nechávejte provádět výhradně v autori zovaném servisním centru za použití originálních náhradních dílů elektrické přístroje smějí opravo vat pouze odborníci se specializovaným elektro technickým vzděláním p.75
- Čeština p.76
- Používejte pouze výrobcem doporučené příslušenství síťový kabel a přístroj chraňte před horkými povrchy přístroj nepoužívejte ani neskladujte se zkrouce ným nebo zalomeným síťovým kabelem přístroj používejte a skladujte pouze v suchých místnostech k nabíjení přístroje používejte výhradně síťový kabel který je součástí dodaného přístroje vadné síťové kabely vyměňte pouze za originální náhradní díly které můžete objednávat v našem servisním centru nepokoušejte se samostatně provádět výměnu akumulátorů akumulátory smí měnit pouze servisním středisko za typy schválené výrobcem nikdy nepoužívejte přístroj pokud je planžeta poškozená neručíme za škody v důsledku neoprávněného použití nebo používání v rozporu s návodem k použití p.76
- Čeština p.77
- Provoz p.77
- Preventivní údržba p.77
- Popis výrobku p.77
- Čeština p.78
- Odstranění a likvidace p.78
- Pred použitím prístroja si používateľ musí prečí tať návod na obsluhu a musí mu porozumieť p.79
- Návod na používanie akumulátorový holiaci strojček typu 3615 p.79
- Holiaci strojček používajte výlučne na holenie ľudskej brady prístroj používajte iba na určený účel popísaný v návode na obsluhu tento prístroj môžu používať deti staršie ako 14 rokov ako aj osoby so zníženými telesnými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a alebo vedo mostí v tom prípade ak bude na ne dohliadať iná osoba alebo ak od nej dostali pokyny týkajúce sa bezpečného používania prístroja a porozumeli nebezpečenstvám vyplývajúcich z používania tohto prístroja deti sa nesmú hrať s prístrojom čistenie a údržbu prostredníctvom používateľa deti nesmú vykonávať iba vtedy áno ak sa na ne dohliada návod na obsluhu sa musí uschovať na neskor šie prečítanie a musí sa odovzdať každému ďal šiemu majiteľovi alebo používateľovi prístroja p.79
- Dôležité bezpečnostné pokyny p.79
- Slovenčina p.79
- Pri používaní elektrickým prístrojov treba kvôli vlastnej ochrane pred poraneniami a zásahmi elek trickým prúdom bezpodmienečne dodržiavať nasle dovné pokyny p.79
- Výstraha p.80
- Slovenčina p.80
- Prístroj nikdy nenechávajte bez dozoru prístroj používajte výlučne s napätím uvedeným na typovom štítku p.80
- Nepoužívajte prístroj v blízkosti vaní spŕch alebo iných nádob ktoré sú naplnené vodou takisto ho nepoužívajte na miestach s vysokou vlhkosťou vzduchu po každom použití vytiahnite sieťovú zástrčku pretože blízkosť vody predstavuje nebezpečenstvo aj pri vypnutom prístroji elektrické prístroje vždy odložte resp uschovajte tak aby nemohli spadnúť do vody napr do umývadla prístroj držte mimo dosahu vody a iných kvapalín v žiadnom prípade sa nedotýkajte elektric kého prístroja ktorý spadol do vody ani sa ho nedotýkajte z vody okamžite vytiahnite sieťovú zástrčku ak prístroj padol do vody nesmie sa znovu použiť pred čistením prístroja alebo údržbou vytiahnite sieťovú zástrčku prístroj nikdy nepoužívajte keď je chybný potom čo spadol na zem alebo keď je sieťový kábel poškodený p.80
- Slovenčina p.81
- Opravy nechajte vykonávať výlučne autorizova nému servisnému stredisku pri použití originál nych dielov elektrické prístroje smú opravovať iba odborne spôsobilé osoby s elektrotechnickým vzdelaním používajte výlučne výrobcom odporúčané príslušenstvo sieťový kábel a prístroj držte mimo dosahu horú cich plôch prístroj nepoužívajte ani neuschovávajte so skrú teným alebo zalomeným sieťovým káblom prístroj používajte a uschovávajte iba v suchých priestoroch na nabíjanie prístroja používajte výlučne sieťový kábel obsiahnutý v balení chybný sieťový kábel vymieňajte iba za originálne náhradné diely ktoré si môžete zakúpiť cez naše servisné stredisko nepokúšajte sa vymeniť akumulátory svojpomocne akumulátory sa smú vymieňať v servisnom cen tre iba za výrobcom schválené typy nikdy nepoužívajte prístroj s poškodeným striha cou fóliou výrobca nezodpovedá za škody vzniknuté v dôsledku neodborného používania alebo nedodr žania tohto návodu p.81
- Údržba p.82
- Slovenčina p.82
- Prevádzka p.82
- Opis výrobku p.82
- Slovenčina p.83
- Likvidácia p.83
- Hrvatski p.84
- Aparat za brijanje namijenjen je isključivo za bri janje ljudi koristite uređaj samo namjenski u svrhu koja je opisana u korisničkim uputama djeca starija od 14 godina osobe sa smanjenim tjelesnim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima kao i one s nedostatnim iskustvom i znanjem smiju rukovati ovim aparatom samo uz nadzor ili nakon upućivanja u njegovu sigurnu upotrebu i možebitne povezane opasnosti djeca se ne smiju igrati uređajem djeca ne smiju čistiti i odr žavati uređaj bez nadzora odraslih korisničke upute sačuvajte za kasnije podsjeća nje i proslijedite ih sljedećem vlasniku odnosno korisniku uređaj nikada ne smije raditi bez nadzora uređaj smije raditi samo na električnu struju napona naznačenog na natpisnoj pločici p.84
- Važne sigurnosne upute p.84
- Upute za uporabu baterijski aparat za brijanje tip 3615 p.84
- Prije upotrebe uređaja morate pročitati i u pot punosti razumjeti korisničke upute p.84
- Pri upotrebi električnih uređaja morate se radi osobne zaštite od ozljeda i strujnih udara obvezno pridržavati sljedećih naputaka p.84
- Uređaj se ne smije koristiti u blizini običnih i tuš kada kao i drugih spremnika s vodom također je zabranjena primjena u okru ženjima s velikom vlažnosti zraka nakon svake primjene izvucite strujni utikač jer blizina vode predstavlja opasnost i kad je uređaj isključen električne uređaje uvijek ostavljajte odnosno spremajte tako da ne mogu pasti u vodu npr u umivaonik čuvajte uređaj dalje od vode i drugih tekućina elektrouređaj koji je pao u vodu nipošto ne pokušavajte rukama izvaditi van smjesta izvucite strujni utikač uređaj koji je pao u vodu postaje neupotrebljiv prije čišćenja i održavanja uređaja izvucite strujni utikač nemojte koristiti uređaj ako je neispravan nakon što je pao na pod ili ako mu je strujni kabel oštećen popravke prepustite isključivo ovlaštenom ser visnom centru uz primjenu originalnih dijelova električne uređaje smiju popravljati samo stručno osposobljeni električari dopušten je samo onaj pribor kojeg preporučuje proizvođač p.85
- Upozorenje p.85
- Hrvatski p.85
- Hrvatski p.86
- Držite kabel i uređaj dalje od vrućih površina nemojte čuvati niti koristiti uređaj s upredenim ili presavijenim kabelom uređaj čuvajte i koristite samo u suhim prostorijama uređaj punite isključivo preko priloženog strujnog kabela neispravni strujni kabeli smiju se zami jeniti samo originalnim komponentama koje se mogu nabaviti u našim servisnim centrima ne pokušavajte sami zamijeniti bateriju baterije se smiju zamijeniti samo u servisnom centru i to isključivo novim baterijama istog tipa nipošto nemojte koristiti uređaj s oštećenom reznom folijom proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za štete izazvane nenamjenskim korištenjem i neu važavanjem korisničkih uputa p.86
- Opis proizvoda p.87
- Održavanje p.87
- Hrvatski p.87
- Odlaganje u otpad p.88
- Hrvatski p.88
- A készülék használatát megelőzően teljesen át kell olvasni a használati utasítást és meg kell érteni annak tartalmát p.89
- A borotvát kizárólag emberi bajusz szakáll borot válására szabad használni a készüléket csak a használati utasításban ismertetett rendeltetésszerű célra szabad használni ezt a készüléket abban az esetben használ hatják 14 éves vagy annál idősebb gyerekek továbbá korlátozott testi érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező ill kellő tapasztalattal és vagy tudással nem rendelkező személyek ha eközben felügyelet alatt állnak illetve a készülék biztonságos használatát illetően oktatásban részesültek és tisztában vannak az abból eredő veszélyekkel a készülék nem játék ne engedje hogy a gyermekek játsszanak vele a tisztítást és a felhasználói karbantartást gyerme kek csak felügyelet mellett végezhetik p.89
- Magyar p.89
- Használati utasítás 3615 ös típusú akkumulátoros borotva p.89
- Fontos biztonsági tudnivalók p.89
- Elektromos készülékek használatakor a sérülé sek és az áramütések elleni védelem érdeké ben feltétlenül figyelembe kell venni a következő tudnivalókat p.89
- Vigyázat p.90
- Magyar p.90
- Ezt a készüléket nem szabad fürdőkád zuhanyozó vagy más vizet tartalmazó edény közelében használni ugyanúgy nem szabad használni azt magas páratartalmú helyen minden egyes használat után ki kell húzni a hálózati csatlakozódugót mert a víz közelsége még akkor is veszélyt jelent ha a készülék ki van kapcsolva az elektromos készülékeket minden eset ben úgy kell lerakni illetve tárolni hogy azok ne eshessenek vízbe pl mosdókagy lóba a készülék víztől és más folyadékok tól távol tartandó ha egy elektromos készülék vízbe esik akkor azt semmiképpen sem szabad meg érinteni vagy a vízben megfogni azonnal ki kell húzni a hálózati csatlakozódugót ha a készülék vízbe esik akkor azt köve tően nem szabad használni azt p.90
- A használati utasítást meg kell őrizni esetleges későbbi újbóli elolvasás céljából és tovább kell adni azt a készülék minden következő tulajdono sának vagy felhasználójának a készüléket semmiképpen sem szabad felügye let nélkül működtetni a készüléket kizárólag az adattáblán megadott feszültséggel szabad üzemeltetni p.90
- Mielőtt hozzákezdene a készülék tisztításához vagy karbantartásához előbb húzza ki a hálózati csatlakozódugót a készüléket nem szabad használni ha az hibás a padlóra esett vagy ha a hálózati kábel megrongálódott a javításokat kizárólag felhatalmazott szervizköz pontban szabad végeztetni eredeti pótalkatrészek felhasználásával elektromos készülékek javítását kizárólag elektrotechnikai végzettségű szakembe rek végezhetik kizárólag a gyártó által ajánlott tartozékokat sza bad használni a hálózati kábel és a készülék forró felületektől távol tartandó a készüléket nem szabad elcsavarodott vagy megtört hálózati kábellel tárolni és használni a készüléket csak száraz helyiségben szabad használni és tárolni a készülék feltöltéséhez kizárólag a készletben található hálózati kábelt használja a hálózati kábel hibás alkatrészeit csak a szervizközpon tunkban kapható eredeti pótalkatrészekre szabad kicserélni ne próbálja meg az akkumulátorokat saját maga kicserélni p.91
- Magyar p.91
- Üzemeltetés p.92
- Magyar p.92
- Akkumulátorokat csak a szervizközpontban a gyártó által engedélyezett típusokra szabad kicseréltetni semmiképpen ne használja a készüléket sérült szitával a garancia nem érvényes a szakszerűtlen hasz nálatból vagy a jelen használati utasítás figyel men kívül hagyásából eredő károk esetén p.92
- A termék leírása p.92
- Magyar p.93
- Karbantartás p.93
- Magyar p.94
- Elszállítás hulladékként p.94
- Slovenščina p.95
- Pri uporabi električnih aparatov morate zaradi zaš čite pred poškodbami in električnimi udari brezpo gojno upoštevati naslednje napotke p.95
- Pred uporabo aparata morate v celoti prebrati in razumeti navodila p.95
- Pomembni varnostni napotki p.95
- Navodila za uporabo baterijski brivnik tip 3615 p.95
- Brivnik uporabljajte izključno za britje ljudi aparat uporabljajte le v pravi namen ki je opisan v navodilih za uporabo otroci starejši od 14 let in osebe z omejenimi telesnimi zaznavnimi ali duševnimi zmožnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in ali znanja smejo uporabljati to napravo le če so pod nadzorom ali pa so bili poučeni o varni uporabi aparata in z njo povezanih nevarnostih otroci se ne smejo igrati z aparatom čiščenja in uporabniškega vzdrževa nja otroci smejo opravljati samo pod nadzorom navodila za uporabo shranite da jih boste lahko pozneje ponovno prebrali in jih predajte nasled njemu lastniku ali uporabniku aparata aparat naj nikoli ne deluje brez nadzora aparat sme delovati izključno na tok z napetostjo navedeno na tipski ploščici p.95
- Tega aparata ni dovoljeno uporabljati v bli žini kopalnih kadi kadi za prhanje ali drugih posod ki vsebujejo vodo prav tako ga ne uporabljajte na krajih z visoko vlažnostjo zraka po vsaki uporabi izvlecite vtič iz vtič nice saj bližina vode predstavlja nevarnost tudi pri izklopljenem aparatu električne aparate vedno odlagajte oz shra njujte tako da ne morejo pasti v vodo npr v umivalnik izogibajte se stiku aparatov z vodo in drugimi tekočinami nikakor se ne dotikajte aparata ki je padel v vodo ali pa vode v katero je padel aparat takoj izvlecite vtič iz omrežja če je aparat padel v vodo ga ne smete več uporabljati pred čiščenjem ali vzdrževanjem aparata izvle cite vtič iz omrežne vtičnice nikoli ne uporabljajte aparata če je v okvari po padcu na tla ali če je poškodovan omrežni kabel popravila sme izvajati izključno pooblaščen ser visni center ob uporabi originalnih delov elek trične aparate smejo popravljati le usposobljeni strokovnjaki uporabljajte izključno pribor ki ga priporoča pr p.96
- Slovenščina p.96
- Opozorilo p.96
- Slovenščina p.97
- Ne postavljajte aparata in omrežnega kabla blizu vročih ploskev ne uporabljajte ali shranjujte aparata z zasuka nim ali prepognjenim kablom aparat uporabljajte in shranjujte le v suhih prostorih za polnjenje aparata uporabljajte izključno napa jalni kabel ki je bil priložen ob dobavi pokvarjen napajalni kabel zamenjajte le z originalnim nado mestnim delom ki ga lahko naročite v našem servisnem centru ne poskušajte sami menjati akumulatorje akumulatorji se lahko zamenjajo samo s tipi aku mulatorjev ki so določeni s strani proizvajalcev in sicer izključno v servisnem centru nikoli ne uporabljajte aparata s poškodovano strižno folijo za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali zlo rabe v nasprotju s temi navodili ne jamčimo p.97
- Uporaba p.98
- Slovenščina p.98
- Opis izdelka p.98
- Vzdrževanje p.98
- Slovenščina p.99
- Odstranjevanje p.99
- Înainte de folosirea aparatului trebuie citite şi înţelese instrucţiunile de folosire ale acestuia p.100
- Română p.100
- La utilizarea aparatelor electrice trebuie respectate cu stricteţe următoarele indicaţii pentru protecţia contra accidentărilor şi electrocutărilor p.100
- Instrucțiuni de utilizare aparat de ras cu acumulatori tip 3615 p.100
- Indicaţii importante de siguranţă p.100
- Folosiţi aparatul de ras exclusiv pentru tăierea părului facial uman folosiţi aparatul numai în scopul pentru care a fost conceput specificat în instrucţiunile de folosire acest aparat poate fi utilizat de copii începând cu vârsta de 14 ani precum şi de persoane cu capacitate locomotorie senzorială sau mentală redusă ori lipsite de experienţă şi sau pregătire cu condiţia să fie supravegheate sau să fi fost instruite în privinţa utilizării în siguranţă a apara tului şi să fi înţeles pericolele care pot rezulta de aici copiilor le este interzis să se joace cu apa ratul curăţarea şi întreţinerea nu se vor realiza de către copii cu excepţia situaţiei în care aceş tia sunt supravegheaţi instrucţiunile de folosire trebuie să fie păstrate şi depozitate într un loc sigur iar la schimbarea pro prietarului sau a utilizatorului acestea trebuie să fie înmânate împreună cu aparatul p.100
- Română p.101
- Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat folosiţi aparatul numai la tensiunea curentului indicată pe plăcuţa indicatoare a aparatului p.101
- Nu folosiţi aparatul în apropiere de căzi cabine de duş sau alte recipiente cu con ţinut de apă de asemenea nu le folosiţi în locuri cu umiditate ridicată după utilizare scoateţi aparatul din priză deoarece apro pierea de apă este periculoasă chiar şi cu aparatul oprit aşezaţi şi păstraţi întotdeauna aparatele electrice astfel încât să nu poată cădea accidental în apă de ex în chiuvetă feriţi aparatul de apă şi alte lichide nu atingeţi şi nu întindeţi mâna în nici un caz după un aparat electric căzut în apă scoateţi imediat ştecherul din priză în cazul în care aparatul cade în apă acesta nu mai poate fi folosit scoateţi ştecherul din priză înainte de curăţarea sau repararea aparatului nu folosiţi niciodată aparatul dacă este defect după ce a căzut pe podea sau dacă este deterio rat cablul de alimentare p.101
- Avertisment p.101
- Română p.102
- Reparaţi aparatul doar de către un centru de ser vice autorizat şi schimbaţi piesele doar cu piese originale aparatele electrice pot fi reparate doar de persoane calificate specializate în domeniul electrotehnic folosiţi exclusiv accesoriile recomandate de către producător ţineţi cablul şi aparatul la distanţă de suprafeţele fierbinţi nu folosiţi şi nu depozitaţi aparatul cu cablul răsucit sau îndoit strâns folosiţi şi păstraţi aparatul numai în camere uscate pentru încărcarea aparatului folosiţi exclusiv cablul de alimentare inclus în setul de livrare înlocuiţi cablurile de alimentare defecte doar cu piese de schimb originale pe care le puteţi pro cura de la centrul de service nu încercaţi să schimbaţi singuri acumulatorul acumulatorii pot fi înlocuiţi în service doar cu tipurile aprobate de producător nu folosiţi niciodată aparatul dacă folia este deteriorată pentru pagube din cauza utilizării necorespun zătoare sau contrare acestor instrucţiuni nu ne asumăm nici o responsabilitate p.102
- Descriere produs p.103
- Întreţinere p.103
- Română p.103
- Funcţionare p.103
- Română p.104
- Eliminare p.104
- Упътване aпарат за бръснене с акумулатор тип 3615 p.105
- При ползване на електрически уреди за пред пазване от наранявания и от токов удар да се спазват обезателно следните указания p.105
- Преди да се ползва уреда трябва да е проче тено и разбрано цялото упътване p.105
- Ползвайте апарата за бръснене само за бръс нене на човешка брада уредът да се ползва само по посоченото в упътването предназначение този уред може да се ползва от деца над 14 годишна възраст както и от лица с огра ничени физически органолептични или психически възможности без опит и знания само ако са под надзор и са инструктирани как да се ползва безопасно уреда както и за произхождащите от това опасности не бива да играят деца с уреда почистването и поддръжката от ползвателя не трябва да се извършва от деца без контрол упътването трябва да се пази за да може да се чете и по късно и трябва да се предава на всеки следващ собственик на уреда уредът да не действа никога без наблюдение p.105
- Важни указания за безопасност p.105
- Български p.105
- Уредът да се ползва само с посоченото на табелката напрежение p.106
- Този уред да не се ползва в близост до вани душ кабини или до други съдове съдържащи вода също така да не се ползват на места с висока влажност на въздуха след всяко ползване да се изключва уредът от контакта защото близостта на вода е опасна и при изклю чен уред електроуредите да се поставят и съх раняват така че да не могат да паднат във водата напр в умивалника уредът да се държи на страна от контакт с вода и с други течности паднал във вода уред в никакъв слу чай да не се пипа и да не се бърка във водата веднага да се издърпа кабела ако уредът е паднал във вода не бива повече да се ползва преди почистване и поддръжка да се издърпва кабела от контакта уредът никога да не се ползва ако е дефе ктен след като е падал на пода или ако е повреден кабелът p.106
- Предупреждение p.106
- Български p.106
- Български p.107
- Ремонтът да се извършва от оторизиран сер визен център при употреба на оригинални резервни части електроуреди могат да се ремонтират само от специалисти с електро техническо образование да се ползват само препоръчани от произво дителя аксесоари кабелът и уреда да стоят настрана от горещи повърхности уредът да не се ползва и съхранява с усукан или прегънат захранващ кабел уредът да се ползва и съхранява само в сухи помещения за зареждане ползвайте само доставения от производителя захранващ кабел заменяйте дефектен захранващ кабел само с ориги нални резервни части които можете да полу чите от нашите обслужващи сервизи не се опитвайте сами да смените акумулатора акумулаторите могат да се подменят в сер визен център само с видове разрешени от производителя уредът никога да не се ползва с повредена режеща лента не носим отговорност за щети нанесени от неправилна употреба противна на това упътване p.107
- Поддръжка p.108
- Описание на продукта p.108
- Начин на ползване p.108
- Български p.108
- Отстраняване на отпадъци p.109
- Български p.109
- Инструкция по использованию aккумуляторная электробритва тип 3615 p.110
- Русский p.110
- Важные указания по безопасности p.110
- При использовании электрических приборов в целях собственной безопасности предотвраще ния травм и поражения электрическим током необходимо безусловно соблюдать следующие указания p.110
- Перед использованием прибора следует полностью прочесть и понять данную инструкцию по использованию p.110
- Используйте электробритву только для сбри вания бороды и усов людей используйте прибор надлежащим образом только с целью указанной в инструкции по использованию данный прибор может использоваться детьми старше 14 лет и лицами с недостаточ ными физическими сенсорными или умствен ными способностями а также недостаточным опытом и или знаниями только под присмо тром или же в том случае если им были разъяснены правила безопасного обращения с прибором и они осознали опасности исхо дящие от прибора нельзя допускать чтобы дети играли с прибором дети не должны заниматься очисткой и пользовательским p.110
- Русский p.111
- Предупреждение p.111
- Обслуживанием без присмотра сохраняйте данную инструкцию по использо ванию для последующего обращения и пере дайте ее следующему владельцу или пользо вателю прибора никогда не оставляйте работающий прибор без присмотра используйте прибор только с напряжением указанным на табличке p.111
- Не пользуйтесь этим прибором возле ванны душевого поддона или других емкостей с водой также не пользуйтесь прибором в местах с высокой влажно стью воздуха после каждого использо вания вынимайте вилку сетевого кабеля из розетки так как близость воды пред ставляет опасность даже для выключен ного прибора всегда размещайте или храните элек троприборы так чтобы они не могли упасть в воду например в раковину держите прибор вдали от воды и других жидкостей ни в коем случае не дотрагивайтесь до упавшего в воду электроприбора а также до воды в которую он упал немедленно выньте вилку сетевого кабеля из розетки p.111
- Русский p.112
- В случае падения прибора в воду его дальнейшее использование запрещено перед очисткой или техническим обслужива нием прибора выньте вилку сетевого кабеля из розетки не используйте прибор если он повредился после падения на пол или если поврежден сетевой кабель ремонт должен производиться исключи тельно в авторизованном сервисном центре с использованием оригинальных запасных частей ремонт электроприборов разреша ется проводить только специалистам в обла сти электротехники использовать только рекомендованные изго товителем принадлежности не допускайте соприкосновения прибора и сетевого кабеля с горячими поверхностями не храните и не используйте прибор с пере крученным или согнутым сетевым кабелем используйте и храните прибор только в сухих помещениях для зарядки прибора используйте только сетевой кабель входящий в комплект поставки для замены неисправного сетевого кабеля используйте только оригинальные запасные части которые можно приобрести в нашем сервисном центре p.112
- Русский p.113
- Описание изделия p.113
- Не пытайтесь заменить аккумуляторные батареи самостоятельно разрешается производить замену аккуму ляторов только типами батарей разрешен ными производителем и только в сервисных центрах никогда не используйте прибор с поврежден ной бритвенной сеткой исключена ответственность за ущерб вызванный ненадлежащим использованием или невыполнением положений настоящей инструкции по использованию p.113
- Эксплуатация p.114
- Русский p.114
- Русский p.115
- Утилизация p.115
- Українська p.116
- При використанні електричних пристроїв щоб убезпечити себе від травм та ураження елек тричним струмом необхідно безумовно дотри муватись наступних вказівок p.116
- Перед використанням пристрою необхідно повністю прочитати і зрозуміти цю інструк цію з використання p.116
- Використовуйте електробритву виключно для гоління бороди і вус у людей використовуйте пристрій належним чином тільки відповідно до цілі вказаної в інструкції з використання цей пристрій може використовуватися дітьми віком від 14 років а також особами з обмеже ними фізичними сенсорними чи розумовими здібностями а також недостатнім досвідом та або знаннями тільки під наглядом або якщо такі особи отримали вказівки щодо без печного використання пристрою і розуміють усі пов язані з ним ризики не дозволяйте дітям гратися з пристроєм не дозволяйте дітям чистити або виконувати користу вальницьке обслуговування пристрою без нагляду p.116
- Важливі вказівки з безпеки p.116
- Інструкція з використання aкумуляторна електробритва тип 3615 p.116
- Українська p.117
- Попередження p.117
- Не використовуйте пристрій поблизу ванни душового піддону та інших ємно стей з водою також не використовуйте пристрій у місцях з високою вологістю повітря після кожного використання витягуйте вилку мережевого кабелю із розетки оскільки близькість до води становить небезпеку навіть для вимкне ного пристрою завжди розміщуйте або зберігайте елек тричні пристрої таким чином щоб вони не могли впасти у воду наприклад в умивальник тримайте пристрій подалі від води та інших рідин у жодному разі не торкайтеся електрич ного пристрою якщо той упав у воду та не торкайтеся води одразу витягніть вилку мережевого кабелю з розетки забороняється подальше використання пристрою якщо він падав у воду p.117
- Зберігайте цю інструкцію з використання для звернення до неї у майбутньому і пере дайте її наступному власнику чи користувачу пристрою ніколи не залишайте працюючий пристрій без нагляду використовуйте пристрій тільки з напругою що вказана на табличці p.117
- Українська p.118
- Перед чищенням або технічним обслуговуван ням пристрою витягніть вилку мережевого кабелю із розетки не використовуйте пристрій якщо він був пошкоджений внаслідок падіння на підлогу або якщо пошкоджено мережевий кабель ремонт повинен виконуватися тільки у авто ризованому сервісному центрі з використан ням оригінальних запасних частин ремонту вати електричні пристрої дозволяється тільки спеціалістам в сфері електротехніки використовувати тільки приладдя рекомен доване виробником не допускати контакту пристрою і мереже вого кабелю з гарячими поверхнями не зберігайте та не використовуйте пристрій з перекрученим або перегнутим мережевим кабелем користуйтеся пристроєм і зберігайте його тільки у сухих приміщеннях для заряджання пристрою використовуйте тільки мережевий кабель з комплекту поста чання для заміни несправного мережевого кабелю використовуйте тільки оригінальні запасні частини які можна придбати в нашому сервісному центрі не намагайтеся самостійно замінити акумуля торні батареї p.118
- Українська p.119
- Опис виробу p.119
- Дозволяється виконувати заміну акумулято рів тільки дозволеними виробником типами батарей і тільки в сервісних центрах ніколи не використовуйте пристрій з пошкод женою бритвеною сіткою виключається відповідальність за пошко дження які є результатом неналежного використання або порушення положень цієї інструкції з використання p.119
- Українська p.120
- Експлуатація p.120
- Використання p.120
- Утилізація p.121
- Українська p.121
- Järgige elektriseadmete kasutamisel iseenda kaitsmiseks vigastuste ja elektrilöögi eest järgmisi juhiseid p.122
- Enne seadme kasutamist tuleb kasutusjuhend tervikuna läbi lugeda ja seda mõista p.122
- Olulised ohutusjuhised p.122
- Kasutusjuhend akutoitel pardel tüüp 3615 p.122
- Kasutage pardlit ainult inimeste habemekarvade raseerimiseks kasutage seadet ainult kasutusjuhendis kirjelda tud sihipärasel viisil seadet võivad kasutada lapsed alates 14 elu aastast samuti piiratud füüsiliste sensoorsete või vaimsete võimetega isikud või isikud kellel ei ole piisavalt kogemusi või teadmisi kui nad teevad seda järelevalve all või kui neid on juhen datud seadme ohutu käsitsemise osas ja nad mõistavad sellega kaasnevaid ohtusid lapsed ei tohi seadmega mängida lapsed ei tohi seadet puhastada ega teostada kasutaja poolset hool dust välja arvatud siis kui see toimub järelevalve all säilitage kasutusjuhend hilisemaks lugemiseks ja andke see edasi järgmisele seadme valdajale või kasutajale ärge jätke seadet kasutamise ajal kunagi järelevalveta p.122
- Ärge kasutage seadet vanni dušialuse või muude mahutite läheduses milles on vesi samuti ärge kasutage seadet suure õhuniis kusega kohtades pärast iga kasutuskorda tõmmake toitejuhe vooluvõrgust välja kuna vee lähedus kujutab endast ohtu ka väljalüli tatud seadme korral asetage või hoiustage elektriseadmed alati nii et need ei kukuks vette nt kraani kaussi vältige seadme kokkupuudet vee ja teiste vedelikega ärge mitte mingil juhul puudutage vette kuk kunud seadet ega vett eemaldage seade kohe vooluvõrgust kui seade kukkus vette ei tohi seda enam kasutada enne seadme puhastamist või hooldamist eemal dage see vooluvõrgust ärge kasutage kunagi defektset maha kukkunud või kahjustatud toitejuhtmega seadet ohtude vältimiseks laske remonditööd teostada ainult volitatud teeninduskeskuses kasutades ori ginaalvaruosi elektriseadmeid võivad parandada ainult elektriinseneri väljaõppega spetsialistid kasutage ainult tootja poolt soovitatud tarvikuid p.123
- Kasutage seadet alati üksnes tüübisildil ära too dud pingega p.123
- Hoiatus p.123
- Hoidke toitejuhe ja seade kuumadest pindadest eemal ärge hoiustage ega kasutage seadet keerdunud või väändunud toitejuhtmega kasutage ja hoidke seadet ainult kuivades ruumides kasutage seadme laadimiseks üksnes tarne komplektis sisalduvat toitekaablit vahetage defektne toitekaabel välja üksnes originaal varuosade vastu mida saab tellida meie teeninduskeskusest ärge kunagi üritage ise akusid vahetada akud võib teeninduskeskuses vahetada ainult tootja poolt lubatud akutüüpide vastu ärge kasutage kunagi kahjustatud võrguga seadet tootja ei vastuta asjatundmatust kasutamisest või selle kasutusjuhendi mittejärgimisest tulenevate kahjude eest p.124
- Tootekirjeldus p.125
- Seadmega töötamine p.125
- Korrashoid p.125
- Utiliseerimine p.126
- Pirms ierīces lietošanas pilnībā jāizlasa un jāiz prot lietošanas instrukcija p.127
- Lietošanas instrukcija skuveklis ar akumulatoru modelis 3615 p.127
- Lietojiet matu taisnotāju vienīgi cilvēka matu taisnošanai izmantojiet ierīci vienīgi lietošanas instrukcijā aprakstītajam paredzētajam mērķim bērni no 14 gadu vecuma kā arī cilvēki ar fizis kiem sensoriem un garīgiem traucējumiem un personas kurām trūkst pieredzes un vai zinā šanu šo ierīci drīkst izmantot tikai tad kad ir apguvuši ierīces drošas izmantošanas pamat principus un ir izpratuši riskus kādus tā var radīt bērniem aizliegts rotaļāties ar šo ierīci bērni bez uzraudzības nedrīkst veikt ierīces tīrīšanu un kopšanu lietošanas instrukcija jāuzglabā vēlākai pārlasī šanai un jānodod tālāk ikvienam nākamajam ierī ces īpašniekam vai lietotājam nekad neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības izmantojiet ierīci tikai ar strāvu kuras spriegums atbilst uz datu plāksnītes norādītajam p.127
- Latvijas p.127
- Lai pasargātu sevi no ievainojumiem un strāvas triecieniem lietojot elektriskās ierīces noteikti jāie vēro tālāk minētie norādījumi p.127
- Svarīgi norādījumi drošībai p.127
- Nelietojiet šo ierīci līdzās vannai dušai vai citai ūdens tvertnei nelietojiet to arī vietās kur ir liels gaisa mitrums pēc lietošanas beigām ik reizi atslēdziet barošanas vada spraudni no kontaktligzdas jo ūdens tuvums rada riskus arī tad kad ierīce ir izslēgta vienmēr novietojiet un glabājiet elektroierīci tā lai tā nevarētu iekrist ūdenī piemēram izlietnē sargiet ierīci no ūdens un citiem šķidrumiem nekādā gadījumā nepieskarieties ūdenī iekritušai ierīcei un nemēģiniet to satvert ūdenī nekavējoties pārtrauciet strāvas padevi ierīcei ja ierīce ir iekritusi ūdenī to pēc tam nedrīkst lietot pirms ierīces tīrīšanas vai kopšanas izvelciet barošanas vada spraudni no tīkla kontaktligzdas nekad nelietojiet ierīci ja tā ir bojāta ja tā ir nokritusi zemē vai tai ir bojāts barošanas kabelis remontu uzticiet tikai autorizētam servisa cen tram kur izmanto oriģinālās rezerves daļas elek troierīces drīkst remontēt tikai attiecīgi apmācīti elektrotehnikas speciālisti izmantojiet tikai ražotāja apst p.128
- Latvijas p.128
- Brīdinājums p.128
- Neuzglabājiet un nelietojiet ierīci ar pārlocītu vai savērptu barošanas kabeli izmantojiet un uzglabājiet ierīci tikai sausās telpās iekārtas uzlādēšanai izmantojiet tikai ar to kopā piegādāto uzlādes ierīci bojātu barošanas kabeli nomainiet tikai ar oriģinālajām rezerves daļām kas ir pieejamas mūsu servisa centros necentieties pašrocīgi mainīt akumulatorus akumulatoru nomaiņu drīkst veikt tikai servisa centrā ievērojot ražotāja norādītos akumulatora tipus nekad neizmantojiet ierīci ar bojātu asmeņu bloku ražotājs neuzņemas nekādu atbildību par bojā jumiem kas var rasties nepareizas lietošanas vai šīs lietošanas instrukcijas neievērošanas rezultātā p.129
- Latvijas p.129
- Latvijas p.130
- Izstrādājuma apraksts p.130
- Utilizācija p.131
- Latvijas p.131
- Svarbūs saugos nurodymai p.132
- Prieš naudodami prietaisą perskaitykite ir supraskite visą instrukciją p.132
- Naudojantis elektros prietaisais kad nesusižeistu mėte ir jūsų nenutrenktų elektra būtinai laikykitės šių nurodymų p.132
- Lietuvos p.132
- Barzdos skutimo mašinėlę naudokite tik žmogaus barzdai skusti prietaisą galima naudoti tik pagal paskirtį instruk cijoje aprašytu tikslu šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 14 metų taip pat asmenys turintys ribotų fizinių jutiminių ar protinių gebėjimų arba neturintys patirties ir ar žinių jei jie yra prižiūrimi arba jiems buvo paaiš kinta kaip saugiai naudoti prietaisą ir jie suprato gresiančius pavojus vaikams negalima žaisti su prietaisu neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir priežiūros darbų naudojimą instrukciją išsaugokite kad galėtu mėte pasiskaityti vėliau ir perduoti ją kitam prie taiso savininkui ar naudotojui įjungto prietaiso niekada nepalikite be priežiūros naudokite prietaisą tik su įtampa nurodyta duo menų plokštelėje p.132
- Barzdos skutimo mašinėlės su akumuliatoriumi 3615 naudojimo instrukcija p.132
- Įspėjimas p.133
- Nenaudokite prietaiso netoli vonių dušo kabinų ar indų kuriuose yra vandens taip pat nenaudokite jo vietose kuriose yra labai drėgna kiekvieną kartą panaudoję ištraukite iš tinklo kištuką nes jei netoli yra vanduo yra pavojinga net kai prietaisas yra išjungtas elektros prietaisus visuomet padėkite arba laikykite taip kad jie neįkristų į vandenį pvz kriauklę prietaisą laikykite atokiau nuo vandens ar kitų skysčių jei elektros prietaisas įkrito į vandenį nelieskite jo ir vandens tučtuojau ištraukite kištuką iš lizdo jei prietaisas įkris į vandenį jo naudoti nebebus galima prieš prietaiso valymą ar techninę priežiūrą ištraukite iš tinklo kištuką niekada nebenaudokite prietaiso jei jis sugedo po to kai nukrito ant grindų arba jei pažeistas maitinimo laidas remonto darbai turi būti atliekami tik speciali zuotame klientų aptarnavimo centre naudojant originalias atsargines dalis elektros prietaisus gali taisyti tik elektrotechninį išsilavinimą turintys specialistai naudokite tik gamintojo rek p.133
- Lietuvos p.133
- Maitinimo laidą ir prietaisą laikykite atokiau nuo įkaitusių paviršių nelaikykite bei nenaudokite prietaiso jei maiti nimo laidas susisukęs ar užlenktas prietaisą naudoti ir laikyti tik sausose patalpose prietaiso įkrovimui naudokite tik pakuotėje esantį įkroviklį pažeistą maitinimo laidą keiskite tik origi naliomis atsarginėmis dalimis kurias galite įsigyti mūsų klientų aptarnavimo centre nekeiskite akumuliatoriaus patys akumuliatoriai keičiami tik gamintojo aprobuotais tipais klientų aptarnavimo centre niekada nenaudokite prietaiso jei pažeista kir pimo plėvelė mes neatsakome už žalą kuri atsiranda naudo jant prietaisą netinkamai ar nesilaikant šios nau dojimo instrukcijos p.134
- Lietuvos p.134
- Techninė priežiūra p.135
- Naudojimas p.135
- Lietuvos p.135
- Gaminio aprašymas p.135
- Lietuvos p.136
- Atliekų šalinimas p.136
- Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας p.137
- Πριν από τη χρήση της συσκευής θα πρέπει να έχετε διαβάσει και κατανοήσει καλά τις οδη γίες χρήσης p.137
- Οδηγίες χρήσης ξυριστική μηχανή με μπαταρία τύπου 3615 p.137
- Ελληνικα p.137
- Για την αποφυγή τραυματισμών και ηλεκτρο πληξίας κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε οι παρακάτω υποδείξεις p.137
- Χρησιμοποιείτε την ξυριστική μηχανή μόνο για να ξυρίζετε γένια χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για το σκοπό που αναφέρεται στις οδηγίες χρήσης και είναι σύμφωνος με τις προδιαγραφές h συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 14 ετών και άνω καθώς και άτομα με μειωμένες φυσικές αισθητηριακές ή πνευ ματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας ή και γνώσης εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και τους κινδύνους που απορρέουν από αυτή δεν επιτρέπεται στα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή τα παιδιά δεν επιτρέπεται να καθαρίζουν και να συντη ρούν τη συσκευή εκτός εάν βρίσκονται υπό επίβλεψη p.137
- Φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης για να μπορείτε να ανατρέξετε σε αυτές αργότερα και παρα δώστε τις σε κάθε επόμενο ιδιοκτήτη ή χρή στη της συσκευής η συσκευή δεν πρέπει να λειτουργεί ποτέ χωρίς επίβλεψη η συσκευή πρέπει να λειτουργεί αποκλειστικά με την τάση που αναγράφεται στην πινακίδα τύπου p.138
- Προειδοποιηση p.138
- Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες ντουζιέρες ή δοχεία που περιέχουν νερό επίσης μην τη χρησιμο ποιείτε σε χώρους με μεγάλη υγρασία μετά από κάθε χρήση τραβήξτε το φις από την πρίζα καθώς ακόμα και εκτός λειτουργίας η συσκευή αποτελεί κίνδυνο όταν βρίσκεται κοντά σε νερό τοποθετείτε ή αποθηκεύετε τις ηλεκτρι κές συσκευές πάντα με τέτοιον τρόπο ώστε να μην μπορούν να πέσουν στο νερό π χ στο νιπτήρα προστατεύστε τη συσκευή από κάθε επαφή με νερό ή άλλα υγρά σε καμία περίπτωση μην αγγίζετε ηλε κτρική συσκευή που έχει πέσει μέσα σε νερό και μην βάζετε τα χέρια σας μέσα στο νερό βγάλτε αμέσως το φις από την πρίζα p.138
- Ελληνικα p.138
- Της εταιρείας μας μην επιχειρείτε να αλλάξετε μόνοι σας τις μπαταρίες η αντικατάσταση των μπαταριών επιτρέ πεται να γίνεται μόνο στο κέντρο σέρβις με μπαταρίες που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με φθαρμένα φύλλα διάτμησης ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για βλάβες που προκλήθηκαν από μη προβλεπό μενη χρήση ή μη τήρηση αυτών των οδηγιών χρήσης p.140
- Περιγραφή προϊόντος p.140
- Ελληνικα p.140
- Συντήρηση p.141
- Λειτουργία p.141
- Ελληνικα p.141
- Ελληνικα p.142
- Απόρριψη p.142
- يبرع p.143
- ةماه نامأ تاميلعت p.143
- يبرع p.144
- يبرع p.145
- اهسفن ةيراطبلا ىلع تلايدعت يأ لخدت لا ةمدخلا زكرم يف لاإ تايراطبلا لادبتسا متي لا نأ بجي عناصلا لبق نم ا ناجم ىطعت يتلا عاونلأابو ةفلات صق ةقيقر عم ادبأ زاهجلا مدختست لا بسانملا ريغ لامعتسلاا نع مجان ررض يأ يطغي لا نامضلا ليلد يف ةنمضتملا تاميلعتلا مارتحا مدع نع وأ زاهجلل مادختسلاا p.145
- زاهجلاب ةيانعلا p.146
- زاهجلا لامعتسا p.146
- جتنملا فصو p.146
- زاهجلا نم صلختلا p.147
Похожие устройства
-
Polaris PMR 0411RC ProLong 4D Li+Инструкция по эксплуатации -
Polaris PMR 0712RC Ultimate shave 5D PROИнструкция по эксплуатации -
Polaris PMR 0714RC Ultimate shave 5D PRO GoldИнструкция по эксплуатации -
Polaris PMR 0714RC Ultimate shave 5D PRO SilverИнструкция по эксплуатации -
Polaris PMF 1015RC wet&dry 7D PROF 3+Инструкция по эксплуатации -
Polaris PMF 1014RC wet&dry 5D PROF 3+Инструкция по эксплуатации -
Polaris PMF 1013RC wet&dry 5D PROF 3+Инструкция по эксплуатации -
Polaris PMR 0724RC Ultimate shave 5D PRO baseИнструкция по эксплуатации -
Polaris PMF 1016RC wet&dry 7D PROF 4+Инструкция по эксплуатации -
Brayer BR3600Инструкция по эксплуатации -
Brayer BR3601Инструкция по эксплуатации -
Brayer BR3602Инструкция по эксплуатации