Brother LS 300 — поиск и устранение неисправностей в швейных машинах [36/40]
![Brother RS100 [36/40] Поиск и устранение неисправностей](/views2/1315440/page36/bg24.png)
ПРИЛОЖЕНИЕ —————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
—————
35
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если машина перестала нормально работать, то перед обращением в сервисный центр выполните
следующие проверки. Большинство проблем можно решить самостоятельно. Если необходима
дополнительная помощь, на веб-сайте Центра поддержки Brother (Brother Solutions Center) имеется
обновляемый раздел часто задаваемых вопросов и советы по поиску и устранению неисправностей.
Посетите наш сайт по адресу “ http://solutions.brother.com
”. Если проблема не устраняется, обратитесь к
дилеру или в ближайший авторизованный сервисный центр.
Проблема Возможная причина Решение Стр.
Машина не
работает.
Выключатель питания выключен. Включите питание машины. 7
Вал устройства намотки шпульки
сдвинут вправо.
Сдвиньте вал устройства намотки
шпульки влево.
12
Педаль использована неправильно.
Используйте педаль надлежащим образом.
7
Материал,
поданный на
машину, не
удается убрать.
Запуталась нить под игольной
пластиной.
Приподнимите материал и
обрежьте нити под ним, затем
очистите челнок.
33
Ломается
игла.
Игла неправильно установлена. Установите иглу правильно. 7
Слабо затянут винт иглодержателя.
Надежно затяните винт
иглодержателя отверткой.
8
Игла погнута или затупилась. Замените иглу. 7
Неправильно заправлена верхняя
нить.
Заправьте верхнюю нить
надлежащим образом.
14
Использовано неверное сочетание
материала, нити и иглы.
Выберите иглу и нить, подходящие
для работы с данным материалом.
17
Используемая прижимная лапка не подходит
для выбранного типа строчки.
Установите прижимную лапку,
соответствующую выбранному типу строчки.
–
Слишком сильное натяжение верхней нити.
Ослабьте натяжение верхней нити. 21
Материал вытянут слишком сильно. Подавайте материал без усилия. –
Катушка установлена неправильно.
Вставьте катушку надлежащим образом.
14
Появились царапины на поверхности
вокруг отверстия игольной пластины
или прижимной лапки.
Замените игольную пластину.
Обратитесь по месту покупки машины или
в уполномоченный сервисный центр.
–
Появились царапины на шпульном
колпачке.
Замените шпульный колпачок.
Обратитесь по месту покупки машины или
в уполномоченный сервисный центр.
–
Использована шпулька, не
предназначенная для этой машины.
Используйте шпульку,
предназначенную для данной машины.
11
Рвется
верхняя
нить.
Неправильно заправлена верхняя
нить. (Например, неправильно
установлена катушка с нитью или нить
вышла из направляющей над иглой.)
Заправьте верхнюю нить
надлежащим образом.
14
На нити имеются петли или узелки. Удалите петли и узелки. –
Игла не соответствует используемой
нити.
Выберите иглу в соответствии с
типом используемой строчки.
17
t
Слишком сильное натяжение верхней
нити.
Ослабьте натяжение верхней нити. 21
Содержание
- Product code 888 x53 x54 x55 x56 p.1
- Важные инструкции по безопасности p.2
- Движущихся частей машины при работе рядом с иглой требуется особая осторожность p.2
- Внимание p.2
- Отверстия машины p.2
- Всегд p.2
- Прочитайте эти инструкции по безопасности перед началом использования машины p.2
- Не используйт p.2
- Ронять и вставлять p.2
- При шитье требуется особая осторожность p.2
- Вставляйте вилку кабеля питания напрямую в стенную розетку не используйте удлинители p.2
- Не устанавливайт p.2
- Не кладите на педал p.2
- Не используйте удлинители вставляйте вилку кабеля питания напрямую в стенную розетку p.2
- Любые p.2
- Любы p.2
- Использовать машину если у нее поврежден кабель питания или вилка если машина плохо работает если ее уронили если она была повреждена или если на нее попала вода в этих случаях отправьте машину ближайшему официальному дилеру или в официальный сервисный центр для проверки ремонта и наладки ее электрической или механической части p.2
- При хранении или использовании машины заметив что либо необычное запах нагрев изменение цвета или формы и p.2
- Запрещаетс p.2
- При поднятии машины будьте осторожны и не делайте резких движений поскольку резкие движения могут привести к травмам спины или колен p.2
- Для предотвращения риска поражения электрическим током p.2
- Опасно p.2
- Никаких предметов p.2
- Эту машину на неровной поверхности например на неустойчивом или наклонном столе так как это может привести к падению машины и как следствие к получению травм p.2
- Т п прекратите работу и немедленно отсоедините кабель питания от розетки p.2
- Сразу после использования отключайте машину от электрической сети в том числе при проведении очистки или любых из описанных в данном руководстве регулировок выполняемых пользователем а также перед тем как оставить машину без присмотра p.2
- Машину в помещениях в которых распыляются какие либо аэрозоли или подается чистый кислород p.2
- Следите чтобы на рабочем месте не было лишних предметов p.2
- Запрещается работать на машине если закрыты или заслонены какие либо из вентиляционных отверстий следите чтобы рядом с вентиляционными отверстиями машины и педалью не накапливалась пыль и обрывки ткани и ворса p.2
- Для уменьшения риска возгорания поражения электрическим током получения ожогов или травм p.2
- Предметы в p.2
- Отключайте машину от электрической сети перед выполнением действий по регулировке описанных в данном руководстве пользователя p.2
- Держите пальцы вдали от p.2
- Материал во время шитья и строго соблюдайте инструкции при шитье со свободной подачей материала чтобы не погнуть и не сломать иглу p.3
- Для ремонта или наладки машины p.3
- Эта машина может использоваться детьми от 8 ми лет и старше людьми с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или людьми с недостаточным опытом и знаниями если они находятся под присмотром или были проинструктированы относительно безопасного использования устройства и осознают сопутствующие риски детям не следует играть с машиной чистка и пользовательское обслуживание не могут выполняться детьми без присмотра взрослых p.3
- В случае возникновения неисправности или при выполнении необходимой настройки сначала p.3
- Для очистки машины используйте только нейтральные моющие средства или мыло категорически запрещается использование бензина других растворителей и абразивных чистящих порошков поскольку это может привести к повреждению корпуса машины p.3
- Данная машина предназначена только для бытового применения p.3
- Будьте особенно внимательны когда машина используется детьми или когда во время работы на машине рядом находятся дети p.3
- Сохраните это руководство p.3
- Перед заменой или установкой прижимной лапки иглы или любых других частей следует обязательно просмотреть руководство по эксплуатации чтобы правильно выполнить все необходимые операции p.3
- Перед выполнением операций в области иглы выключите машину установив выключатель питания в положение o p.3
- Не тяните и не подталкивайт p.3
- Попробуйте самостоятельно осмотреть и наладить машину следуя указаниям в таблице поиска и устранения неисправностей в конце данного руководства по эксплуатации если неисправность устранить самостоятельно не удается обратитесь к местному официальному дилеру brother p.3
- Поврежденную или ненадлежащую игольную пластину поскольку это может привести к поломке иглы p.3
- Пластиковый пакет в который упакована эта машина следует выбросить или хранить так чтобы он не попал в руки детям ни в коем случае не разрешайте детям играть с пакетом так как при неосторожном обращении с ним они могут задохнуться p.3
- Не храните машину под прямыми солнечными лучами или в условиях высокой влажности не используйте и не храните машину вблизи нагревательных приборов например включенного утюга галогенных ламп или вблизи других источников тепла p.3
- Не используйт p.3
- Не включайте машину во время нажатия на педаль машина может неожиданно начать работать что может привести к телесным повреждениям или порче машины p.3
- Машину вне помещения p.3
- Используйте только те принадлежности которые рекомендованы изготовителем и указаны в данном руководстве p.3
- Знакомство со швейной машиной p.5
- Принадлежности p.5
- Дополнительные принадлежности p.5
- Работа со швейной машиной p.7
- Подключение кабелей p.7
- Осторожно p.7
- Не допускайте повреждения сетевого шнура его обрывов растягивания перегибов перекручивания или образования узлов не ставьте на шнур никаких предметов не подвергайте сетевой шнур воздействию повышенной температуры невыполнение этих требований может привести к повреждению кабеля питания и стать причиной возгорания или поражения электрическим током в случае повреждения сетевого шнура или вилки отправьте машину уполномоченному дилеру фирмы для ремонта p.7
- Внимание p.7
- Смена иглы p.8
- Проверка иглы p.8
- Педаль p.8
- Осторожно p.8
- Выключатель питания и лампы подсветки p.8
- Смена прижимной лапки p.9
- Осторожно p.9
- Регуляторы p.10
- Рисунки и названия строчек p.10
- Осторожно p.10
- Рычаг реверса p.11
- Заправка нити в машину p.12
- Осторожно p.12
- Намотка шпульки p.12
- Осторожно p.13
- Заправка нижней нити p.14
- Осторожно p.14
- Заправка верхней нити p.15
- Осторожно p.15
- Примечание p.16
- Напоминание p.16
- Вытягивание нижней нити p.17
- Вытяните примерно 10 см обеих нитей и заведите их по направлению к задней части машины под прижимной лапкой p.17
- Слегка придерживая конец верхней нити опустите и снова поднимите иглу рукой медленно повернув маховик на себя против часовой стрелки p.17
- Потяните за верхнюю нить чтобы вытянуть нижнюю нить p.17
- Примечание p.18
- N игла с закругленным острием p.18
- Сочетания материала нити и иглы p.18
- Осторожно p.18
- Необходимо использовать сочетания игл нитей и материала которые приведены в данной таблице использование неправильного сочетания например плотная ткань джинсовая и т п с тонкой иглой p.18
- Напоминание p.18
- Будет неровным материал будет морщиться или машина будет пропускать стежки p.18
- N прозрачная нейлоновая нить p.18
- Осторожно p.19
- N если материал не помещается под прижимной лапкой p.20
- Работа с толстым материалом p.20
- Если толщина материала более 6 мм или если материал проталкивается со слишком большим усилием игла может погнуться или сломаться p.20
- Поднимите иглу повернув маховик на себя против часовой стрелки p.20
- Осторожно p.20
- Опустите рычаг прижимной лапки p.20
- Медленно нажмите на педаль p.20
- Левой рукой придерживая конец нити и материал правой рукой поверните маховик на себя против часовой стрелки чтобы игла вошла в материал в начале строчки p.20
- Изменение направления шитья p.20
- Уберите ногу с педали p.20
- Пробное шитье p.20
- Поднимите рычаг прижимной лапки p.20
- Слишком слабое натяжение верхней нити p.22
- Примечание p.22
- Строчки зигзаг p.23
- Прямые строчки p.23
- Встроенные строчки p.23
- Потайная подшивочная строчка p.24
- Снимите плоскую платформу чтобы можно было использовать рукавную платформу p.24
- Подогните материал по нужной линии и заутюжьте p.24
- Подогните материал внутрь вдоль сметки p.24
- Напоминание p.24
- Выверните юбку или брюки p.24
- Обметочная строчка p.25
- Эластичные строчки p.25
- Подложите под область штопки закрепляющий материал p.26
- Строчки двойного действия p.26
- Соедините края двух кусков материала и расположите их по центру под прижимной лапкой p.26
- Прострочите их с использованием эластичной строчки обязательно следите чтобы края материала не расходились p.26
- Приметайте тесьму булавками к изнаночной стороне материала p.26
- Выполните шитье эластичной строчкой по линии разрыва как показано на рисунке p.26
- Во время шитья растягивайте эластичный материал перед и за прижимной лапкой p.26
- N соединение деталей p.26
- N работа с эластичным материалом p.26
- N починка p.26
- Осторожно p.27
- Обметывание петель и пришивание пуговиц p.27
- Если при установке прижимной лапки не соблюдена правильная ориентация игла может ударить о прижимную лапку в результате чего игла может погнуться или сломаться что может привести к травме правильная ориентация прижимной лапки показана на стр 8 p.27
- Осторожно p.28
- Регулировка обметывания петель p.28
- Осторожно p.29
- Дополнительные швейные операции p.29
- Вшивание застежки молния p.29
- Следите за тем чтобы при шитье игла не ударялась о молнию если игла ударится о молнию она может сломаться и вы можете получить травму p.30
- Прошейте один ряд или несколько рядов прямых стежков p.30
- Приметайте вырезанную фигуру к материалу основы p.30
- Потяните за нижние нити чтобы сделать сборки на материале p.30
- После завершения шитья удалите наметочные стежки p.30
- Осторожно p.30
- Ослабьте натяжение верхней нити так чтобы нижняя нить лежала на изнаночной стороне материала p.30
- Выполнение сборок p.30
- Аппликации p.30
- Аккуратно прошейте вокруг края фигуры строчкой зигзаг p.30
- Пришивание пуговиц p.31
- Осторожно p.31
- Использование дополнительных принадлежностей p.31
- Штопка p.32
- Снимите прижимную лапку и узел держателя лапки и затем опустите рычаг прижимной лапки p.32
- Разместите под прижимной лапкой область которую необходимо заштопать вместе с закрепляющим материалом p.32
- Примечание p.32
- Повторяйте это движение до тех пор пока область которую нужно заштопать не будет заполнена параллельными линиями строчки p.32
- Осторожно p.32
- Не включайте машину во время нажатия на педаль машина может неожиданно начать работать что может привести к телесным повреждениям или порче машины p.32
- Начните шитье попеременно несильно оттягивая материал от себя и притягивая его к себе p.32
- Выключите машину установите штопальную пластину на игольную пластину затем включите машину p.32
- Включите машину p.32
- Осторожно p.33
- Использование лапки для потайной строчки p.33
- Техническое обслуживание p.34
- Приложение p.34
- Очистка p.34
- Осторожно p.34
- Меры предосторожности при хранении машины p.34
- Осторожно p.35
- Поиск и устранение неисправностей p.36
- Ш штопальная пластин p.39
- Т техническое обслуживани p.39
- Сочетания с материалом и нить p.39
- Переключатель выбора строче p.39
- Вытягивание нижней нит p.39
- Очистк p.39
- Прямые строчк p.39
- Натяжение нит p.39
- Строчки зигзаг p.39
- Л лапка для потайной строчк p.39
- Поиск и устранение неисправносте p.39
- Подключение кабеле p.39
- И игла проверк p.39
- Строчки встроенны p.39
- Плоская платформ p.39
- Заправка нити верхне p.39
- Стержень для катушк p.39
- Петли обметывани p.39
- Заправка нижней нит p.39
- З заправка верхней нит p.39
- Сочетания материала нити и игл p.39
- П педал p.39
- Дополнительны p.39
- Смен p.39
- С смена прижимной лапк p.39
- Очистка челнок p.39
- Выполнение сборо p.39
- Рычаг реверс p.39
- Выключатель питани p.39
- Рисунк p.39
- Основные част p.39
- Выключатель лампы подсветк p.39
- Регулировк p.39
- О обметочная строчк p.39
- Вшивание застежки молния p.39
- Э эластичные строчк p.39
- Р регулятор натяжения верхней нит p.39
- Нижне p.39
- Штопк p.39
- В винт точной настройки обметывания петел p.39
- Пришивание пугови p.39
- Названи p.39
- Аппликаци p.39
- Указатель p.39
- Приспособление для обрезки нит p.39
- Н намотка шпульк p.39
- А автоматическое 4 этапное обметывание петел p.39
- Принадлежност p.39
- М махови p.39
- Потайная подшивочная строчк p.39
- Использование рукавной платформ p.39
- Строчки двойного действи p.39
Похожие устройства
-
Brother X 10Руководство пользователя -
Brother X 10Краткий справочник -
Brother X 8Руководство пользователя -
Brother X 8Краткий справочник -
Brother X 4Краткий справочник -
Brother X 4Руководство по эксплуатации -
Brother LS-2225Инструкция по эксплуатации -
Brother RS 7Буклет -
Brother RS 7Инструкция по эксплуатации -
Brother RS 9Буклет -
Brother RS 9Инструкция по эксплуатации -
Brother RS 11Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как самостоятельно решить проблемы с швейной машиной. Подробные инструкции по устранению неисправностей и советы по обслуживанию помогут вам восстановить работу устройства.
Скачать
Случайные обсуждения