Brother INNOV-'IS NV-800E [20/36] Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen
![Brother INNOV-'IS NV-800E [20/36] Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen](/views2/1315511/page20/bg14.png)
18
No.3
3 min
1 (812)
2
(027)
3
(515)
4
(513)
27.7 mm
56.7 mm
No.4
5 min
1 (807)
2
(515)
3
(001)
4
(017)
5
(070)
61.6 mm
76.9 mm
No.5
13 min
1
(124)
7
(509)
13
(613)
2
(800) 8 (613) 14 (612)
3
(001) 9 (612) 15 (613)
4
(807) 10 (206) 16 (206)
5
(348) 11 (612)
6
(206)
12
(509)
56.0 mm
74.8 mm
No.10
12 min
1 (124)
2
(513)
3
(005)
4
(079)
5
(086)
6
(206)
90.9 mm
90.5 mm
No.6
9 min
1 (406)
2
(810)
3
(085)
4
(202)
66.0 mm
99.7 mm
No.7
20 min
1 (399)
2
(337)
3
(001)
4
(017)
5
(405)
150.3 mm
112.8 mm
No.8
15 min
1
(509)
6
(502)
11
(001)
2
(206) 7 (509) 12 (017)
3
(001) 8 (086) 13 (086)
4
(124) 9 (502)
5
(017)
10
(509)
68.1 mm
98.3 mm
No.9
43 min
1 (509)
2
(513)
3
(502)
4
(079)
5
(001)
6
(206)
7
(208)
8
(513)
9
(502)
10
(509)
129.4 mm
131.5 mm
No.2
11 min
1 (027) 6 (085)
2
(612) 7 (206)
3
(070) 8 (086)
4
(502) 9 (001)
5
(019)
10
(070)
52.4 mm
63.0 mm
13 min
1 (124)
2
(001)
3
(086)
4
(001)
5
(017)
6
(612)
7
(085)
8
(205)
9
(019)
10
(900)
67.2 mm
66.3 mm
“Four Seasons” designs
l
Motifs « Quatre saisons »
l
Disegni “Quattro stagioni”
l
Desenhos “Quatro estações”
l
Designs „Vier Jahreszeiten“
l
“Vier seizoenen” ontwerpen
l
Diseños “Cuatro estaciones”
l
Рисунки “Четыре времени года”
l
No.1
Order to embroider
Stickreihenfolge
Séquence pour broder
Borduurvolgorde
Sequenza operazioni di ricamo
Orden para el bordador
Ordem para bordar
Порядок вышивания
Time required for embroidering
Stickdauer
Durée requise pour broder
Tijd benodigd voor het borduren
Tempo di ricamo necessario
Tiempo requerido para el bordado
Tempo necessário para bordar
Время, необходимое для вышивания
Embroidery thread color number
Stickgarn-Farbnummer
Numéro de couleur du fil de broderie
Kleurnummer borduurgaren
Numero colori filo per ricamo
Número de color del hilo de bordado
Número da cor da linha de bordar
Номер цвета нити для вышивания
Embroidery size
Größe der Stickerei
Taille de la broderie
Afmeting borduurmotief
Dimensioni del ricamo
Tecla de tamaño
Tamanho do bordado
Размер вышивки
Embroidery thread color
Stickgarnfarbe
Couleur du fil de broderie
Kleur borduurgaren
Colore filo ricamo
Color del hilo de bordado
Cor da linha de bordar
Цвет нити для вышивания
Embroidery patterns
Motifs de broderie
Disegni di ricamo
Padrões de bordado
Stickmuster
Borduurpatronen
Patrones de bordado
Рисунки для вышивания
Embroidery Pattern Color Change Table
Stickmuster-Farbtabelle
Tableau de changement de couleur des motifs de broderie
Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen
Tabella di cambiamento colori dei disegni di ricamo
Tabla de cambio de color para patrones de bordado
Tabela de alteração de cor do padrão de bordado
Таблицы цветов нитей для вышивок
Содержание
- Contents p.3
- Contenido p.3
- Inhoudsopgave p.3
- Inhalt p.3
- Содержание p.3
- Índice p.3
- Table des matières p.3
- Sommario p.3
- Übersicht der stickmuster p.4
- Summary of embroidery patterns übersicht der stickmuster résumé des motifs de broderie overzicht van borduurpatronen sommario dei disegni di ricamo resumen de diseños de bordado resumo de padrões de bordado обзор рисунков для вышивания p.11
- L japanische zeichen l japanse tekens l caracteres japoneses l японские иероглифы p.11
- L japanese characters l caractères japonais l caratteri giapponesi l caracteres do alfabeto japonês p.11
- Summary of embroidery patterns übersicht der stickmuster résumé des motifs de broderie overzicht van borduurpatronen sommario dei disegni di ricamo resumen de diseños de bordado resumo de padrões de bordado обзор рисунков для вышивания p.17
- Stickmuster farbtabelle p.20
- No 3 min p.20
- No 20 min p.20
- Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen p.20
- Four seasons designs l motifs quatre saisons l disegni quattro stagioni l desenhos quatro estações l p.20
- Embroidery pattern color change table p.20
- Designs vier jahreszeiten l vier seizoenen ontwerpen l diseños cuatro estaciones l рисунки четыре времени года l p.20
- Таблицы цветов нитей для вышивок p.20
- Рисунки отмеченные знаком l повернуты проверьте расположение рисунка перед началом вышивания p.21
- Patterns marked with l have been rotated check your design placement prior to embroidering p.21
- Patronen die zijn gemarkeerd met l zijn gedraaid controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren p.21
- Os padrões marcados com l foram invertidos verifique o posicionamento do seu desenho antes de bordar p.21
- No 9 15 min p.21
- No 6 5 min p.21
- Muster die mit l gekennzeichnet sind wurden gedreht überprüfen sie die platzierung ihres designs bevor sie mit sticken beginnen p.21
- Los patrones marcados con l se han girado compruebe la colocación del diseño antes de bordar p.21
- Les motifs signalés par l ont été pivotés vérifiez l emplacement de votre motif avant de commencer à broder p.21
- I disegni contrassegnati dal simbolo l appaiono ruotati prima di procedere al ricamo verificare la posizione del disegno p.21
- Muster die mit l gekennzeichnet sind wurden gedreht überprüfen sie die platzierung ihres designs bevor sie mit sticken beginnen p.23
- Los patrones marcados con l se han girado compruebe la colocación del diseño antes de bordar p.23
- Les motifs signalés par l ont été pivotés vérifiez l emplacement de votre motif avant de commencer à broder p.23
- I disegni contrassegnati dal simbolo l appaiono ruotati prima di procedere al ricamo verificare la posizione del disegno p.23
- Embroidery pattern color change table stickmuster farbtabelle tableau de changement de couleur des motifs de broderie kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen tabella di cambiamento colori dei disegni di ricamo tabla de cambio de color para patrones de bordado tabela de alteração de cor do padrão de bordado таблицы цветов нитей для вышивок p.23
- Рисунки отмеченные знаком l повернуты проверьте расположение рисунка перед началом вышивания p.23
- Patterns marked with l have been rotated check your design placement prior to embroidering p.23
- Patronen die zijn gemarkeerd met l zijn gedraaid controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren p.23
- Os padrões marcados com l foram invertidos verifique o posicionamento do seu desenho antes de bordar p.23
- No 7 6 min p.23
- No 4 13 min p.23
- No 2 22 min p.23
- No 1 12 min p.23
- Meer bijzonderheden over het borduren van applicaties vindt u in de bedieningshandleiding bij de machine h p.24
- Los patrones marcados con l se han girado compruebe la colocación del diseño antes de bordar p.24
- Les motifs signalés par l ont été pivotés vérifiez l emplacement de votre motif avant de commencer à broder p.24
- I disegni contrassegnati dal simbolo l appaiono ruotati prima di procedere al ricamo verificare la posizione del disegno p.24
- Рисунки отмеченные знаком l повернуты проверьте расположение рисунка перед началом вышивания p.24
- H no 1 2 min p.24
- Инструкции по вышиванию аппликаций приведены в руководстве пользователя машины h p.24
- Consulte o manual de operações da máquina para obter detalhes de como bordar apliques h p.24
- Weitere hinweise zum sticken von applikationen finden sie in der bedienungsanleitung der maschine h p.24
- Consulte las instrucciones detalladas acerca de cómo bordar adornos en el manual de instrucciones de la máquina h p.24
- Sonstige designs l andere ontwerpen l otros diseños l другие рисунки l p.24
- Consultare il manuale d istruzione per i dettagli relativi al ricamo di appliqué h p.24
- Reportez vous au manuel d instructions de la machine pour plus d informations sur la broderie des appliqués h p.24
- Refer to the machine s operation manual for details on how to embroider appliqués h p.24
- Patterns marked with l have been rotated check your design placement prior to embroidering p.24
- Patronen die zijn gemarkeerd met l zijn gedraaid controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren p.24
- Other designs l autres motifs l disegni vari l outros desenhos l p.24
- Os padrões marcados com l foram invertidos verifique o posicionamento do seu desenho antes de bordar p.24
- No 0 65 min p.24
- Muster die mit l gekennzeichnet sind wurden gedreht überprüfen sie die platzierung ihres designs bevor sie mit sticken beginnen p.24
- Disegni esclusivi brother p.25
- Эксклюзивные дизайны от brother p.25
- Brother patronen exclusief p.25
- Patrones exclusivos de brother p.25
- Brother exklusiv muster p.25
- Padrões exclusivos da brother p.25
- Brother exclusives patterns p.25
- No 94 min p.25
- No 50 min p.25
- No 5 min p.25
- No 4 min p.25
- No 3 8 min p.25
- No 2 47 min p.25
- No 13 min p.25
- No 11 min p.25
- No 1 48 min p.25
- No 0 20 min p.25
- Motifs brother exclusifs p.25
- Embroidery pattern color change table stickmuster farbtabelle tableau de changement de couleur des motifs de broderie kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen tabella di cambiamento colori dei disegni di ricamo tabla de cambio de color para patrones de bordado tabela de alteração de cor do padrão de bordado таблицы цветов нитей для вышивок p.25
- Weitere hinweise zum sticken von applikationen finden sie in der bedienungsanleitung der maschine p.26
- Consultare il manuale d istruzione per i dettagli relativi al ricamo di appliqué p.26
- Reportez vous au manuel d instructions de la machine pour plus d informations sur la broderie des appliqués p.26
- Refer to the machine s operation manual for details on how to embroider appliqués p.26
- Patterns marked with have been rotated check your design placement prior to embroidering muster die mit gekennzeichnet sind wurden gedreht überprüfen sie die platzierung ihres designs bevor sie mit sticken beginnen les motifs signalés par ont été pivotés vérifiez l emplacement de votre motif avant de commencer à broder patronen die zijn gemarkeerd met zijn gedraaid controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren i disegni contrassegnati dal simbolo appaiono ruotati prima di procedere al ricamo verificare la posizione del disegno los patrones marcados con se han girado compruebe la colocación del diseño antes de bordar os padrões marcados com foram invertidos verifique o posicionamento do seu desenho antes de bordar рисунки отмеченные знаком повернуты проверьте расположение рисунка перед началом вышивания p.26
- No 9 24 min p.26
- No 8 55 min p.26
- No 7 45 min p.26
- No 6 17 min p.26
- No 5 10 min p.26
- No 4 21 min p.26
- No 2 5 min p.26
- No 1 15 min p.26
- No 0 16 min p.26
- Meer bijzonderheden over het borduren van applicaties vindt u in de bedieningshandleiding bij de machine p.26
- Consulte o manual de operações da máquina para obter detalhes de como bordar apliques p.26
- Инструкции по вышиванию аппликаций приведены в руководстве пользователя машины p.26
- Consulte las instrucciones detalladas acerca de cómo bordar adornos en el manual de instrucciones de la máquina p.26
- No 6 21 min p.27
- No 5 15 min p.27
- No 4 19 min p.27
- No 3 12 min p.27
- No 2 14 min p.27
- No 1 15 min p.27
- No 0 14 min p.27
- H no 9 3 min p.27
- H no 8 7 min p.27
- H no 6 27 min p.27
- H no 4 5 min p.27
- H no 3 p.27
- No 9 13 min p.27
- H no 2 3 min p.27
- No 8 15 min p.27
- H no 1 p.27
- Embroidery pattern color change table stickmuster farbtabelle tableau de changement de couleur des motifs de broderie kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen tabella di cambiamento colori dei disegni di ricamo tabla de cambio de color para patrones de bordado tabela de alteração de cor do padrão de bordado таблицы цветов нитей для вышивок p.27
- No 7 57 min p.27
- No 7 11 min p.27
- No 4 12 min p.28
- No 3 4 min p.28
- No 2 14 min p.28
- Рисунки отмеченные знаком повернуты проверьте расположение рисунка перед началом вышивания p.28
- Muster die mit gekennzeichnet sind wurden gedreht überprüfen sie die platzierung ihres designs bevor sie mit sticken beginnen p.28
- Инструкции по вышиванию аппликаций приведены в руководстве h пользователя машины p.28
- Meer bijzonderheden over het borduren van applicaties vindt u in de h bedieningshandleiding bij de machine p.28
- Weitere hinweise zum sticken von applikationen finden sie in der h bedienungsanleitung der maschine p.28
- Los patrones marcados con se han girado compruebe la colocación del diseño antes de bordar p.28
- Reportez vous au manuel d instructions de la machine pour plus h d informations sur la broderie des appliqués p.28
- Les motifs signalés par ont été pivotés vérifiez l emplacement de votre motif avant de commencer à broder p.28
- Refer to the machine s operation manual for details on how to embroider h appliqués p.28
- I disegni contrassegnati dal simbolo appaiono ruotati prima di procedere al ricamo verificare la posizione del disegno p.28
- H no 5 32 min p.28
- Patterns marked with have been rotated check your design placement prior to embroidering p.28
- Consulte o manual de operações da máquina para obter detalhes de h como bordar apliques p.28
- Patronen die zijn gemarkeerd met zijn gedraaid controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren p.28
- Consulte las instrucciones detalladas acerca de cómo bordar adornos en h el manual de instrucciones de la máquina p.28
- Os padrões marcados com foram invertidos verifique o posicionamento do seu desenho antes de bordar p.28
- Consultare il manuale d istruzione per i dettagli relativi al ricamo di appliqué h p.28
- No 9 11 min p.28
- No 8 12 min p.28
- No 7 6 min p.28
- No 6 2 min p.28
- No 5 11 min p.28
- Blumenalphabet p.29
- Bloemen alfabet p.29
- Alfabeto floreale p.29
- Цветочные шрифты p.29
- Patrones alfabéticas en motivo floral p.29
- Padrões florais de alfabeto p.29
- No no no 4 p.29
- No no no 3 p.29
- No no no 2 p.29
- No no no 1 p.29
- No no 0 no 5 p.29
- Motifs alphabet floral p.29
- Floral alphabet patterns p.29
- Embroidery pattern color change table stickmuster farbtabelle tableau de changement de couleur des motifs de broderie kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen tabella di cambiamento colori dei disegni di ricamo tabla de cambio de color para patrones de bordado tabela de alteração de cor do padrão de bordado таблицы цветов нитей для вышивок p.29
- Embroidery pattern color change table stickmuster farbtabelle tableau de changement de couleur des motifs de broderie kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen tabella di cambiamento colori dei disegni di ricamo tabla de cambio de color para patrones de bordado tabela de alteração de cor do padrão de bordado таблицы цветов нитей для вышивок p.30
- Ajout de boutons p.31
- Aggiunta di pulsanti p.31
- Использование пуговиц p.31
- Adição de botões p.31
- Splitting patterns fractionnement de motifs divisione di disegni divisão de padrões p.31
- Passing ribbons and buttons through buttonholes passage de rubans et de boutons par des boutonnières inserimento di fettucce e bottoni nelle asole como passar fitas e botões através de casas de botões p.31
- Adding buttons p.31
- No 9 15 min p.31
- No 8 no 9 no 1 x 1 no 2 x 2 p.31
- No 3 no 6 no 7 p.31
- No 15 min p.31
- No 1 12 min p.31
- No 0 15 min p.31
- Muster aufteilen patronen splitsen dividir los patrones разделение рисунков p.31
- Knöpfe hinzufügen p.31
- Knopen toevoegen p.31
- Embroidery ideas stickideen idées de broderie borduurideeën idee per ricami ideas de bordado ideias de bordados примеры вышивок p.31
- Bänder und knöpfe durch knopflöcher führen linten en knopen door knoopsgaten leiden pasar cintas y botones a través de los ojales продевание лент и пуговиц через петли p.31
- Añadir botones p.31
- Color thread conversion chart p.32
- Tabla de conversión de hilos de color p.32
- Tabella di conversione dei fili colorati p.32
- Stickgarn farbtabelle p.32
- Omzettingstabel voor garen kleuren p.32
- Color thread conversion chart stickgarn farbtabelle tableau de conversion des fils de couleur omzettingstabel voor garen kleuren tabella di conversione dei fili colorati tabla de conversión de hilos de color tabela de conversão das cores de linha таблица преобразования цветов нитей p.34
- Таблица названий шрифтов p.35
- Tableau des noms de polices p.35
- Quadro de nomes de fontes p.35
- Overzicht lettertypen tabella nomi dei font p.35
- Font name chart tabelle der schriftarten p.35
- Diagrama de nombre de las fuentes p.35
Похожие устройства
-
Brother NV97EРуководство по эксплуатации -
Brother Innov-is NV770EРуководство по эксплуатации -
Brother INNOV-IS 90E (NV 90E)Руководство по эксплуатации -
Brother Innov-Is 97Е NV97ЕРуководство по эксплуатации -
Brother Innov-is BP3600Руководство по эксплуатации -
Brother Innov-is BP3600Краткий справочник -
Brother Innov-is V3 SE NV V3 SEРуководство по эксплуатации -
Brother PR670EКраткий справочник -
Brother PR670EРуководство по дизайнам -
Brother PR670EРуководство пользователя -
Brother PR-655Инструкции по установке комплекта столика (PRWT1) -
Brother PR-655Краткий справочник