Inglesina Prime Miglia группа 1/2/3, Red Инструкция по эксплуатации онлайн [48/100]
48
Il vostro seggiolino è provvisto di una fibbia del gruppo cintura di
sicurezza semplice da usare.
Posizionate il vostro bambino sul seggiolino. Fate passare le
cinture del seggiolino al di sopra delle spalle 1 e al di sopra del
bacino 2. La fibbia deve trovarsi tra le gambe del bambino 3.
Agganciare la cintura di sicurezza inserendo i due connettori della
cintura nel corpo della fibbia
Votre siège auto est muni d’un harnais de sécurité avec une
boucle facile à utiliser.
Placez votre enfant sur le siège auto. Faites passer la ceinture du
siège auto au dessus des épaules
1
et au dessus du bassin
2
. La
boucle doit se trouver entre les jambes de l’enfant
3
.
Enclenchez la ceinture de sécurité en insérant les deux
connecteurs de la ceinture dans le corps de la boucle.
Wasz fotelik jest wyposaýony w ùatwà do uýycia klamræ zespoùu
pasów bezpieczeñstwa. Posadziã Wasze dziecko w foteliku.
Przeprowadziã pasy fotelika nad ramieniami
1
i nad biodrami 2.
Klamra musi znaleýã siæ miædzy nogami dziecka 3. Zapiàã pas
bezpieczeñstwa wkùadajàc dwa zaciski pasa w klamræ.
Your car seat has a simple to use safety harness buckle.
Place your child in the car seat. Position the safety harness strap over
the shoulders
1
and over the lap
2
. Position the buckle between the
childs legs
3
. Fasten the safety harness by slotting the two harness
connectors into the safety harness buckle.
fissaggio del seggiolino - da 9 a 18 Kg
fitting the car seat - 9 to 18 kg
Fixation du siège - de 9 à 18 Kg
mocowanie fotelika - od 9 do 18 Kg Êðåïëåíèå äåòñêîãî êðåñëà - îò 9 äî 18 êã