Inglesina Prime Miglia группа 1/2/3, Red Инструкция по эксплуатации онлайн [50/100]
50
Unissez le connecteur droit avec le gauche, puis insérez-les dans
le corps boucle jusqu’à les enclencher en position. Le bruit de
l’enclenchement vous indique que la fermeture s’est effectuée
correctement.
Pour débloquer la ceinture de sécurité, appuyez sur le bouton de
la boucle.
Poùàczyã zacisk prawy z lewym, nastæpnie wùoýyã je w
klamræ aý zatrzasnà siæ w pozycji. Odgùos zatrzaskiwania
wskazuje, ýe zamkniæcie zostaùo poprawnie wykonane.
Aby odblokowaã pas bezpieczeñstwa przyciskaã do doùu
przycisk klamry.
Unire il connettore destro con il sinistro, quindi inserirli nel corpo
fibbia fino a farli scattare in posizione. Il rumore dello scatto
indica che la chiusura è avvenuta correttamente.
Per sbloccare la cintura di sicurezza, premere verso il basso il
pulsante della fibbia.
Fit the left and right harness connectors together, then push
them into the buckle until they click into place, indicating that
the buckle is locked.
Unlock the safety harness by pushing the button on the buckle
down.
fissaggio del seggiolino - da 9 a 18 Kg
fitting the car seat - 9 to 18 kg
Fixation du siège - de 9 à 18 Kg
mocowanie fotelika - od 9 do 18 Kg Êðåïëåíèå äåòñêîãî êðåñëà - îò 9 äî 18 êã