GRAPHITE 58G718 [84/88] Preparazione al funzionamento
![GRAPHITE 58G718 [84/88] Preparazione al funzionamento](/views2/1382136/page84/bg54.png)
84
INFORMAZIONE
EQUIPAGGIAMENTO E ACCESSORI
1. Chiave - manopola - 1 piezzo
2. Impugnatura supplementare - 1 piezzo
3. Asta di profondità - 1 piezzo
4. Valigetta - 1 piezzo
PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO
MONTAGGIO DELL’IMPUGNATURA SUPPLEMENTARE
Per la propria sicurezza personale si consiglia di utilizzare sempre l’impugnatura supplementare
(7). La possibilità di ruotare l’impugnatura supplementare, prima di serrarla sul corpo del trapano,
permette di scegliere la posizione più comoda per il determinato lavoro da svolgere.
Scollegare l’elettroutensile dall’alimentazione.
Ɣ Allentare la manopola che blocca la flangia dell’impugnatura (7), ruotandola a sinistra.
Ɣ Inserire la flangia dell’impugnatura nella parte anteriore cilindrica del corpo del trapano.
Ɣ Ruotarla nella posizione più comoda.
Ɣ Serrare la manopola di fissaggio, ruotandola a destra per fissare l’impugnatura.
MONTAGGIO DELL’ASTA DI PROFONDITÀ
L’asta (8) serve a regolare la profondità di foratura del materiale.
Ɣ Allentare la manopola che blocca la flangia dell’impugnatura supplementare (7).
Ɣ Inserire l’asta di profondità (8) nel foro nella flangia dell’impugnatura supplementare.
Ɣ Regolarla alla profondità di foratura desiderata.
Ɣ Fissarla, serrando la manopola di fissaggio.
FISSAGGIO DEGLI UTENSILI DI LAVORO
Scollegare l’elettroutensile dall’alimentazione.
Ɣ Inserire la chiave in uno dei fori laterali del mandrino (1).
Ɣ Aprire il mandrino fino alla dimensione desiderata.
Ɣ Inserire la punta fino in fondo nell’apertura del mandrino.
Ɣ Per mezzo della chiave (inserita in successione nei tre fori laterali del mandrino) serrare il mandrino
attorno alla punta.
Bisogna sempre ricordarsi di estrarre la chiave dal trapano al termine delle operazioni di inserimento
e di estrazione della punta.
FUNZIONAMENTO / REGOLAZIONI
ACCENSIONE / SPEGNIMENTO
La tensione di rete deve corrispondere al valore di tensione indicato sulla targhetta nominale del
trapano.
Accensione - premere il pulsante dell’interruttore (6) e mantenerlo premuto.
Spegnimento - rilasciare il pulsante dell’interruttore (6).
Blocco dell’interruttore (funzionamento continuo)
Accensione:
Ɣ Premere il pulsante dell’interruttore (6) e mantenerlo premuto.
Ɣ Premere il pulsante di blocco dell’interruttore (3) (dis. A).
Ɣ Rilasciare il pulsante dell’interruttore (6).
Spegnimento:
Ɣ Premere e rilasciare il pulsante dell’interruttore (6).
La velocità di rotazione dell’alberino viene regolata con il grado di pressione sul pulsante
dell’interruttore.
Содержание
- Wiertarka udarowa 58g718 p.5
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa p.5
- Instrukcja oryginalna obsługi p.5
- Praca ustawienia p.6
- Przygotowanie do pracy p.6
- Obsługa i konserwacja p.7
- Parametry techniczne p.8
- Ochrona środowiska ce p.8
- Gwarancja i serwis p.10
- Impact drill 58g718 p.11
- Detailed safety regulations p.11
- Translation of the original instructions p.11
- Preparation for operation p.12
- Operation settings p.12
- Operation and maintenance p.13
- Technical parameters p.14
- Environment protection p.14
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung p.15
- Schlagbohrmaschine 58g718 p.15
- Detaillierte sicherheitsvorschriften p.15
- Betriebsvorbereitung p.16
- Betrieb einstellungen p.16
- Bedienung und wartung p.17
- Umweltschutz p.18
- Technische parameter p.18
- Перевод оригинальной инструкции p.19
- Дрель ударная 58g718 p.19
- Специальные требования безопасности p.19
- Работа настройка p.20
- Подготовка к работе p.20
- Обслуживание и консервация p.21
- Технические параметры p.22
- Защита окружающей среды p.22
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии p.23
- Правила техніки безпеки під час користування дрилем ударним p.24
- Переклад інструкції з оригіналу p.24
- Дриль ударний 58g718 p.24
- Підготовка до роботи p.25
- Порядок роботи робочі налаштування p.25
- Технічні характеристики p.27
- Зберігання та обслуговування p.27
- 113 дб a k 3 дб a значення вібрації прискорення коливань p.28
- 102 12дб a k 3 дб a рівень акустичної потужності l p.28
- Рівень тиску галасу l p.28
- Охорона середовища p.28
- Виробник залишає за собою право вносити зміни p.28
- Інформація про рівень шуму і коливань p.28
- K 1 5 м p.28
- 24 527 м p.28
- Ütvefúró 58g718 p.29
- Részletes biztonsági előírások p.29
- Eredeti használati utasítás fordítása p.29
- Munkavégzés beállítások p.30
- Felkészülés az üzembehelyezésre p.30
- Kezelés karbantartás p.31
- Műszaki jellemzők p.32
- Környezetvédelem p.32
- Prescrieri amanuntite de securitate p.33
- Bormasina cu percutie 58g718 p.33
- Traducere a instrucţiunilor originale p.33
- Pregatirea pentru lucru p.34
- Lucrul ajustarea p.34
- Deservirea si intretinerea p.35
- Protejarea mediului p.36
- Parametrii tehnici p.36
- Příklepová vrtačka 58g718 p.37
- Překlad původního návodu k používání p.37
- Podrobné bezpečnostní pokyny p.37
- Příprava k práci p.38
- Provoz nastavení p.38
- Péče a údržba p.39
- Technické parametry p.40
- Ochrana životního prostředí p.40
- Preklad pôvodného návodu na použitie p.41
- Detailné bezpečnostné predpisy p.41
- Príklepová vŕtačka 58g718 p.41
- Práca nastavenia p.42
- Pred uvedením do prevádzky p.42
- Ošetrovanie a údržba p.43
- Technické parametre p.44
- Ochrana životného prostredia p.44
- Udarni vrtalnik 58g718 p.45
- Specifični varnostni predpisi p.45
- Prevod izvirnih navodil p.45
- Uporaba nastavitve p.46
- Priprava na uporabo p.46
- Oskrba in hramba p.47
- Varovanje okolja p.48
- Tehnični parametri p.48
- Originalios instrukcijos vertimas p.49
- Detalios saugumo taisyklės p.49
- Smūginis gręžtuvas 58g718 p.49
- Pasiruošimas darbui p.50
- Darbas ir nustatymai p.50
- Aptarnavimas ir saugojimas p.51
- Techniniai duomenys p.52
- Aplinkos apsauga ir p.52
- Triecienurbjmašīna 58g718 p.53
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas p.53
- Detalizētie drošības noteikumi p.53
- Sagatavošanās darbam p.54
- Praca ustawieni p.54
- Apkalpošana un apkope p.55
- Vides aizsardzība p.56
- Tehniskie parametri p.56
- Lööktrell 58g718 p.57
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge p.57
- Täiendavad ohutusjuhised p.57
- Töötamine seadistamine p.58
- Ettevalmistus tööks p.58
- Hooldus ja hoidmine p.59
- Tehnilised parameetrid p.60
- Keskkonnakaitse p.60
- Ударна бормашина 58g718 p.61
- Превод на оригиналната инструкция p.61
- Подробни правила за безопасност p.61
- Работа настройки p.62
- Подготовка за работа p.62
- Обслужване и поддръжка p.64
- Технически параметри p.65
- Опазване на околната среда p.65
- Prijevod originalnih uputa p.66
- Posebni propisi o sigurnosti p.66
- Udarna bušilica 58g718 p.66
- Rad postavke p.67
- Priprema za rad p.67
- Rukovanje i održavanje p.68
- Zaštita okoliša p.69
- Tehnički parametri p.69
- Udarne bušilice 58g718 p.70
- Prevod orginalnog uputstva p.70
- Opšte mere bezbednosti p.70
- Rad postavke p.71
- Priprema za rad p.71
- Rukovanje i održavanjei p.72
- Zaštita sredine p.73
- Tehničke karakteristike p.73
- Κρουστικο δραπανο 58g718 p.74
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ p.74
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ p.74
- Προετοιμασια για εργασια p.75
- Εργασια συντονισμοσ p.75
- Τεχνικη συντηρηση και διατηρηση p.77
- Τεχνικεσ παραμετροι p.77
- Προστασια περιβαλλοντοσ p.78
- Πληροφοριεσ για επιπεδο θορυβου p.78
- Επίπεδο ακουστικής πίεσης l p.78
- Διατηρούμε το δικαίωμα εισαγωγής αλλαγών p.78
- K 1 5 m p.78
- 24 527 m p.78
- 113 db a k 3 db a σταθμισμένη τιμή της επιτάχυνσης της παλμικής κίνησης p.78
- 102 12 db a k 3 db a επίπεδο ακουστικής ισχύος l p.78
- Traducción del manual original p.79
- Taladro de impacto 58g718 p.79
- Normas de seguridad detalladas p.79
- Trabajo configuración p.80
- Preparación para trabajar p.80
- Protección medioambiental p.82
- Parametros técnicos p.82
- Trapano a percussione 58g718 p.83
- Traduzione delle istruzioni originali p.83
- Norme particolari di sicurezza p.83
- Preparazione al funzionamento p.84
- Funzionamento regolazioni p.84
- Servizio e manutenzione p.85
- Protezione dell ambiente p.86
- Caratteristiche tecniche p.86
Похожие устройства
-
GRAPHITE 58G717Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G727Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G738Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G735Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G716Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G722Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G726Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G725Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G712Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G736Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G728Инструкция по эксплуатации -
Oasis DU-60Руководство по эксплуатации