Brother MFC 7820N — как правильно записать приветствие на автоответчике [118/149]
![Brother MFC 7820N [118/149] Установка машины для работы с офисными атс](/views2/1027176/page118/bg76.png)
Приложение A
A 4
Запись приветствия на внешнем
автоответчике
При записи приветствия очень важно
согласование по времени.
1 Запишите 5 секунд тишины в начале
приветствия. (Это позволяет
машине определить CNG!сигналы
факса до того, как они прекратятся.)
2 Продолжительность приветствия не
должна превышать 20 секунд.
Примечание
Мы рекомендуем начинать приветствие 5
секундами тишины, так как
факсимильный аппарат может не
распознать тональные сигналы факса
при резонирующем или громком
звучании. Можно не делать эту паузу,
однако, в случае возникновения проблем
с приемом, запишите новое приветствие
с этой паузой.
Подключение нескольких
линий (работа с офисными
АТС)
Во многих офисах используется
централизованная телефонная система.
Несмотря на то, что часто достаточно
просто подключить машину к основной
системе или офисной АТС, мы
рекомендуем обратиться в компанию,
установившую вашу телефонную
систему, и попросить ее подключить эту
машину. Для данной машины
рекомендуется иметь отдельную
телефонную линию.
Если машина должна подключаться к
многолинейной системе, попросите
мастера подключить его к последней
линии системы. Это позволит избежать
срабатывания машины при получении
каждого телефонного вызова.
Установка машины для работы с
офисными АТС
1 Нормальная работа аппарата с с
офисными АТС при любых условиях
не гарантируется. При
возникновении проблем прежде
всего необходимо обращаться в
компанию, обслуживающую вашу
офисную АТС.
2 Если на все входящие вызовы будет
отвечать телефонист,
рекомендуется установить режим
приема РУЧНОЙ. При этом все
поступающие вызовы будут
первоначально рассматриваться как
обычные телефонные звонки.
Дополнительные функции
на вашей телефонной
линии
Если у вас есть голосовая почта,
ожидание вызова, ожидание
вызова/идентификатор номера, служба
секретарей, служба
секретарей!телефонисток, система
сигнализации или другие
дополнительные функции на одной
телефонной линии, это может создать
проблемы в работе машины.
(См. Дополнительные функции
абонентов на одной линии. на странице
11!13.)
Содержание
- Руководство пользователя mfc 7420 mfc 7820n p.1
- Если вам необходимо обратиться в службу поддержки покупателей p.2
- Важная информация p.3
- Примечание о составлении и издании p.3
- Безопасное использование машины p.4
- Примечание p.4
- Меры предосторожности p.4
- Внимание p.5
- Краткое справочное руководство p.7
- Отправка факсов p.7
- Набор номера p.7
- Примечание p.7
- Сохранение номеров p.7
- Копирование p.8
- Начало p.9
- Содержание p.9
- Введение p.9
- Настройка передачи p.10
- Настройка приема p.11
- Функции удаленного управления факсом p.11
- Упрощенный набор номера и опции набора p.11
- Устранение неисправностей и текущий уход p.12
- Копирование p.12
- Программные и сетевые функции 9 1 p.12
- Печать отчетов p.12
- Важная информация p.12
- Приложение a p.13
- Приложение b p.13
- Технические характеристики p.14
- Указатель у 1 p.14
- Карта удаленного доступа к 1 p.14
- Глоссарий г 1 p.14
- Пользование данным руководством p.15
- Введение p.15
- Выбор места для машины p.16
- Поиск инструкций для сканирования p.17
- Просмотр документации для windows p.17
- Просмотр документации для window p.17
- Примечание p.17
- Доступ к полному руководству пользователя p.17
- Поиск инструкций для сканирования p.18
- Просмотр документации для macintos p.18
- Сканирование p.19
- Панель управления p.19
- Mfc 7420 и mfc 7820n имеют одинаковые клавиши управления p.19
- Загрузка документа p.21
- Использование автоматического устройства подачи документа p.21
- Использование стекла сканера p.22
- Примечание p.22
- Рекомендуемая бумага p.23
- Бумага p.23
- Выбор бумаги p.23
- Вместимость лотков для бумаги p.24
- Осторожно p.24
- Не используйте следующие типы бумаги или конверты которые могут вызвать замятие бумаги и привести к повреждению машины p.24
- Не используйте p.24
- Мешковатые конверты самозаклеивающиеся конверты тисненые конверты с выпуклыми надписями конверты с застежками конверты с плохо выраженными складками конверты с печатью на внутренней стороне p.24
- Бумагу для струйной печати бумагу с покрытием например бумагу с виниловым покрытием бумагу с печатным текстом бумагу с ярко выраженной текстурой или тисненые печатные бланки листы с наклейками с уже отклеенным наклейками бумагу на которой уже выполнялась печать бумагу которая не может быть уложена в ровную пачку бумагу изготовленную из коротких волокон поврежденную закрученную сморщенную бумагу или бумагу неправильной формы p.24
- Порядок загрузки бумаги p.25
- Для загрузки бумаги или другого носителя в лоток для бумаги p.25
- Примечание p.25
- Примечание p.26
- Загрузка бумаги или другого носителя в щель для ручной подачи p.26
- Режим коррекции ошибок p.27
- Тональные сигналы факса и квитирование установления связи рукопожатие факсов p.27
- Информация о факсимильных аппаратах p.27
- Начальная установка p.28
- Начало p.28
- Примечание p.29
- Исходн уст ки 3 ваши данные p.29
- Задание идентификатора станции p.29
- Примечание p.30
- Офисная атс и перевод p.30
- Настройка типа телефонной линии p.30
- Исходн уст ки 4 уст тел линии p.30
- Задание таймера режима p.31
- Общая настройка p.31
- Примечание p.31
- Задание типа бумаги p.31
- Задание формата бумаги p.32
- Примечание p.32
- Настройка громкости звонка p.32
- Экономия тонера p.33
- Настройка громкости бипера p.33
- Автоматическое переключение на летнее время p.33
- Экология 1 экон тонера p.33
- Общие настр ки 5 авт првд врем p.33
- Настройка громкости спикерфона p.33
- Громкость 3 динамик p.33
- Громкость 2 сигнал p.33
- Настройка контраста жкд p.34
- Время ожидания p.34
- Экология 2 время ожид p.34
- Примечание p.34
- Общие настр ки 7 контраст жкд p.34
- Примечание p.35
- Изменение пароля блокировки передачи p.35
- Задание пароля p.35
- Блокировка передачи только mfc 7420 p.35
- Безопасность 1 блокрв передач p.35
- Безопасность p.35
- Примечание p.36
- Защита памяти только mfc 7820n p.36
- Выключение блокировки передачи p.36
- Включение блокировки передачи p.36
- Безопасность 1 блокрв передач p.36
- Включение защиты памяти p.37
- Безопасность 1 защита памяти p.37
- Примечание p.37
- Изменение пароля защиты памяти p.37
- Задание пароля p.37
- Выключение защиты памяти p.37
- Примечание p.38
- Задание пароля p.38
- Блокировка установок p.38
- Безопасность 2 блок ка уст к p.38
- Примечание p.39
- Изменение пароля блокировки установок p.39
- Выключение блокировки установок p.39
- Включение блокировки установок p.39
- Безопасность 2 блок ка уст к p.39
- Набор номера p.40
- Вход в режим факса p.40
- Быстрый набор p.40
- Экстренный набор p.40
- Ручной набор номера p.40
- Настройка передачи p.40
- Примечание p.41
- Поиск p.41
- Повторный набор номера факса p.41
- Примечание p.42
- Отправка факса со стекла сканера p.42
- Отправка факса из автоматического устройства подачи документа p.42
- Отправка факса p.42
- Сообщение о нехватке памяти p.43
- Ручная передача только с внешним телефоном p.43
- Примечание p.43
- Автоматическая передача p.43
- Настр передачи 1 контраст p.44
- Контраст p.44
- Следующий 1 да 2 нет p.44
- Отправка факсов с использованием множественных настроек p.44
- Основные операции отправки p.44
- Разрешение факса p.45
- Примечание p.45
- Настр передачи 2 разрешение фкс p.45
- Двойной доступ p.45
- Рассылка p.46
- Примечание p.46
- Передача в реальном времени p.46
- Настр передачи 5 мгнв прд p.46
- Факс 6 остав задания p.47
- Проверка состояния задания p.47
- Примечание p.47
- Отмена отправляемого факса p.47
- Отмена запланированного задания p.47
- Составление электронного титульного листа p.48
- Составление собственных примечаний p.48
- Расширенные операции передачи p.48
- Титульный лист только для следующего факса p.49
- Отправка титульного листа для всех факсов p.49
- Настр передачи 7 настр заголов p.49
- Режим отправки за рубеж p.50
- Настр передачи 9 отпр за рубеж p.50
- Настр передачи 7 настр заголов p.50
- Использование печатного титульного листа p.50
- Примечание p.51
- Отложенный факс p.51
- Отложенная пакетная передача p.51
- Настр передачи 4 пакет передача p.51
- Настр передачи 3 отложен факс p.51
- Настр передачи 6 опрос прд p.52
- Примечание p.52
- Настройка передачи при опросе стандарт p.52
- Настройка передачи при опросе с секретным кодом p.52
- Основные операции приема p.53
- Настройка приема p.53
- Выбор режима приема p.53
- Настройка задержки ответа p.54
- Выбор или изменение режима приема p.54
- 10 11 53 фкс p.54
- Примечание p.55
- Обнаружение факса p.55
- Настр приёма 3 прост вх p.55
- Настр приёма 2 вр звонка ф т p.55
- Задание времени звонка для ф т только режим факс тел p.55
- Печать уменьшенного поступающего факса автоформат p.56
- Настройка плотности печати p.56
- Расширенные операции приема p.56
- Примечание p.56
- Печать факса из памяти p.56
- Примечание p.57
- Прием в память p.57
- Опрос p.57
- Настройка получения при опросе стандарт p.57
- Настр приёма 8 опрос прм p.57
- Настр приёма 6 сообщ в память p.57
- Если сообщ в память выкл в это время p.57
- Если сообщ в память вкл в это время p.57
- Секретный опрос p.58
- Примечание p.58
- Настройка получения при опросе таймер p.58
- Настройка получения при опросе секретном p.58
- Настр приёма 8 опрос прм p.58
- Примечание p.59
- Последовательный опрос p.59
- Настр приёма 8 опрос прм p.59
- Упрощенный набор номера и опции набора p.60
- Сохранение номеров для упрощенного набора p.60
- Сохранение номеров для быстрого набора p.61
- Сохр тел ном 2 тел номера p.61
- Изменение номеров для экстренного быстрого набора p.61
- 005 mike 1 измен 2 выйти p.61
- Сохр тел ном 3 выбор групп p.62
- Примечание p.62
- Задание групп для рассылки p.62
- Выбор групп г01 002 009 p.62
- Выбор групп выбр группу г01 p.62
- Опции набора номера p.63
- Коды доступа и номера кредитных карт p.63
- Тональный или импульсный p.63
- Пауза p.63
- Функции удаленного управления факсом p.64
- Настройка опций удаленного управления факсом p.64
- Примечание p.65
- Прием ф на пк пч рзрвн копи вк p.65
- Опции удал упр 1 пересл сохр p.65
- Настройка приема факсов на пк p.65
- Стер все факсы 1 да 2 нет p.66
- Примечание p.66
- Печ весь факс 1 да 2 нет p.66
- Отпрвт фкс на пк 1 да 2 нет p.66
- Опции удал упр 1 пересл сохр p.66
- Изменение опций удаленного управления факсом p.66
- Выключение опций удаленного управления факсом p.66
- Задание кода удаленного управления p.67
- Удаленное управление p.67
- Примечание p.67
- Использование кода удаленного управления p.67
- Команды удаленного управления p.68
- Если вы находитесь вдали от своей машины для получения доступа к ней выполняйте приведенные ниже команды когда вы вызываете свою машину и вводите свой код удаленного управления 3 цифры а затем система подаст два коротких сигнала и вам необходимо ввести команду удаленного управления p.68
- Удаленное получение факсимильных сообщений p.69
- Примечание p.69
- Изменение номера пересылки факсов p.69
- Печать отчетов p.70
- Настройки и работа факса p.70
- Лист помощь p.71
- Порядок печати отчета p.71
- Печать отчетов p.71
- Настройка отчетного периода p.71
- Журнал факса p.71
- Быстрый набор p.71
- Форма запроса p.71
- Уст ки ползвтл p.71
- Уст ки отчета 2 отчёт период p.71
- Сетев конфиг p.71
- Проверка отпр p.71
- Примечание p.71
- Копирование p.72
- Использование машины в качестве копировального устройства p.72
- Примечание p.73
- Остановка копирования p.73
- Использование клавиш временных настроек копирования p.73
- Изготовление нескольких копий p.73
- Увеличение или уменьшение копируемого изображения p.74
- Примечание p.74
- Заводские настройки показаны жирным шрифтом p.75
- Для быстрой временной настройки параметров для изготовления следующей копии используйте клавишу опции p.75
- Примечание p.75
- После выбора настроек нажатием меnu set меню установить на дисплее представляется уст ть временно p.75
- Нажмите старт если вы закончили выбор настроек p.75
- Изменение временных настроек копирования p.75
- Сортировка копий с использованием автоматического устройства подачи документа p.76
- Контрастность p.76
- Качество p.76
- След страница 1 да 2 нет p.77
- Примечание p.77
- Изготовление нескольких копий на одном листе макет страницы p.77
- Примечание p.78
- Изготовление плаката макет страницы p.78
- Примечание p.79
- Настройка контраста p.79
- Качество p.79
- Изменение настроек копирования по умолчанию p.79
- Сообщение о нехватке памяти p.79
- Программные и сетевые функции p.80
- Примечание p.80
- Технические требования мэк 60825 1 p.81
- Радиопомехи p.81
- Подключение к локальной сети только mfc 7820n p.81
- Отключение аппарата p.81
- Лазерный диод p.81
- Важная информация p.81
- Инструкции по технике безопасности p.82
- Торговые марки p.83
- Устранение неисправностей и текущий уход p.84
- Устранение неисправностей p.84
- Сообщения об ошибках p.84
- Глава 11 p.85
- Устранение неисправностей и текущий уход p.86
- Глава 11 p.87
- Устранение неисправностей и текущий уход p.88
- Проверка наличия факсов в памяти машины p.89
- Примечание p.89
- Пересылка факсов на пк p.89
- Пересылка факсов на другой факсимильный аппарат p.89
- Замятие документа p.90
- Документ заминается внутри автоматического устройства подачи документа p.90
- Документ заминается в верхней части автоматического устройства подачи документа p.90
- Замятие бумаги в машине p.91
- Замятие бумаги p.91
- Бумага заминается в задней части машины p.92
- Замятие бумаги в барабане с картриджем p.94
- Если вы считаете что у вас есть проблемы с внешним видом факсов вначале сделайте копию если копия получается хорошей вероятно проблема не в машине пользуясь приведенной ниже таблицей примите меры по устранению неисправностей p.95
- Глава 11 p.95
- Brother solutions center предоставляет ответы на наиболее часто задаваемые вопросы и рекомендации по устранению неисправностей p.95
- Проблемы с машиной p.95
- Посетите наш сайт http solutions brother com p.95
- Устранение неисправностей и текущий уход p.96
- Глава 11 p.97
- Устранение неисправностей и текущий уход p.98
- Глава 11 p.99
- Повышение качества печати p.100
- Устранение неисправностей и текущий уход p.100
- Очистка барабана p.101
- Глава 11 p.101
- Устранение неисправностей и текущий уход p.102
- Глава 11 p.103
- Упаковка и перевозка машины p.104
- Совместимость p.104
- Очистка наружной части машины p.105
- Очистите наружную часть машины следующим образом p.105
- Текущий уход p.105
- Очистка стекла сканера p.106
- Очистка окна лазерного сканера p.107
- Очистка главного коронатора p.108
- Замена картриджа p.109
- Примечание p.109
- Замена картриджа tn2075 p.109
- Примечание p.112
- Замена барабана dr2075 p.112
- Примечание p.113
- Замен барабан 1 да 2 нет p.113
- Проверка серийных номеров p.114
- Контроль счетчиков страниц p.114
- Контроль срока службы барабана p.114
- Информация о машине p.114
- Использование трубки внешнего беспроводного телефона p.115
- Только для режима факс тел p.115
- Расширенные операции приема p.115
- Приложение a p.115
- Операции с дополнительных телефонов p.115
- Примечание p.116
- Подключение внешнего устройства к машине p.116
- Подключение внешнего телефона p.116
- Изменение кодов удаленного управления p.116
- Примечание p.117
- Последовательность подключения p.117
- Подключение внешнего автоответчика а о p.117
- Установка машины для работы с офисными атс p.118
- Примечание p.118
- Подключение нескольких линий работа с офисными атс p.118
- Запись приветствия на внешнем автоответчике p.118
- Дополнительные функции на вашей телефонной линии p.118
- Таблица меню p.119
- Сохранение в памяти p.119
- Программирование по инструкциям на экране p.119
- Приложение b p.119
- Кнопки навигации p.120
- И set 3 копия p.120
- И set 2 факс p.120
- И set 1 общие настр ки p.120
- И set 0 исходн уст ки p.120
- Выб p.120
- Примечание p.121
- Заводские настройки показаны жирным шрифтом p.121
- Примечание p.122
- Приложение b p.122
- Заводские настройки показаны жирным шрифтом p.122
- Заводские настройки показаны жирным шрифтом p.123
- Примечание p.123
- Примечание p.124
- Приложение b p.124
- Заводские настройки показаны жирным шрифтом p.124
- Примечание p.125
- Заводские настройки показаны жирным шрифтом p.125
- Примечание p.126
- Приложение b p.126
- Заводские настройки показаны жирным шрифтом p.126
- Примечание p.127
- Заводские настройки показаны жирным шрифтом p.127
- Если вы неправильно ввели букву и хотите заменить ее нажмите для перемещения курсора под неправильный знак затем нажмите стоп выход все буквы вверху и справа от курсора будут стерты введите правильный знак можно также вернуться назад и написать поверх неправильных букв p.128
- Если вам необходимо ввести букву которая находится на той же клавише что и предыдущая нажмите для перемещения курсора вправо до нового нажатия на эту клавишу p.128
- Для ввода пробела в номер факса нажмите один раз между цифрами для ввода пробела в имени нажмите два раза между буквами p.128
- Ввод текста p.128
- Ввод пробелов p.128
- Специальные знаки и символы p.128
- Приложение b p.128
- При настройке некоторых пунктов меню например идентификатора станции в машину необходимо ввести текст на большей части цифровых кнопок указаны 3 4 буквы кнопки 0 и без букв так как они используются для ввода специальных знаков p.128
- При нажатии соответствующей кнопки клавиатуры набора номера несколько раз можно ввести желаемую букву p.128
- Повтор букв p.128
- Нажмите или 0 а затем нажмите или для перемещения курсора под нужный вам специальный знак или символ затем нажмите меnu set меню установить для его выбора p.128
- Нажмите для пробел p.128
- Нажмите 0 для ä ë ö ü à ç è é 0 p.128
- Исправления p.128
- Внешний телефон p.129
- Быстрый набор p.129
- Автоформат p.129
- Автоматическое устройство подачи документа p.129
- Автоматический повторный набор номера p.129
- Автоматическая передача факса p.129
- Журнал факсов p.129
- А о автоответчик p.129
- Жкд жидкокристаллический дисплей p.129
- Дополнительный телефон p.129
- Двойной доступ p.129
- Группа совместимости p.129
- Громкость звонка p.129
- Громкость бипера p.129
- Глоссарий p.129
- Время звонка для ф т p.129
- Временные настройки p.129
- Код ответа телефона только режим факс тел p.130
- Клавиши для экстренного набора p.130
- Качество для фотографий p.130
- Импульсный p.130
- Идентификатор станции p.130
- Задержка ответа p.130
- Оптическое распознавание текста p.130
- Опрос p.130
- Обнаружение факса p.130
- Номер группы p.130
- Метод кодирования p.130
- Лист помощи p.130
- Контраст p.130
- Код удаленного управления p.130
- Код приема факсов p.130
- Ошибка связи или ош связи p.131
- Очень хорошее качество p.131
- Отчетный период p.131
- Отчет контроля передачи p.131
- Отмена задания p.131
- Резервная печать p.131
- Отложенный факс p.131
- Рассылка p.131
- Оставшиеся задания p.131
- Разрешение p.131
- Прием при окончании бумаги p.131
- Поиск p.131
- Перечень номеров для быстрого набора p.131
- Пересылка факсов p.131
- Передача в реальном времени p.131
- Передача p.131
- Пауза p.131
- Пакетная передача p.131
- Сигналы факса p.132
- Режим отправки за рубеж p.132
- Режим меню p.132
- Режим корректировки ошибок p.132
- Cng сигналы p.132
- Шкала яркости p.132
- Хорошее качество p.132
- Факс тел p.132
- Факс в ручном режиме p.132
- Установки пользователя p.132
- Удаленный доступ p.132
- Тональный p.132
- Стандартное качество p.132
- Сохранение факсов p.132
- Сканирование p.132
- Технические характеристики p.133
- Общая информация p.133
- Наименование изделия p.133
- Печатный носитель p.134
- Для пленок и наклеек во избежание смазывания рекомендуем убирать распечатанные страницы из лотка для выходящей бумаги сразу после их выхода из машины p.134
- Более подробно см бумага на странице 1 9 p.134
- Примечание p.134
- Копирование p.135
- Факс p.136
- Сканер p.137
- Принтер p.137
- Проверьте что вы используете кабель соединения с usb 2 длиной не более 2 0 м p.138
- Примечание p.138
- Машина имеет полноскоростной интерфейс usb 2 этот интерфейс совместим с высокоскоростным usb 2 однако максимальная скорость передачи данных составляет 12 мб с эта машина может также подключаться к компьютеру с интерфейсом usb 1 p.138
- Интерфейсы p.138
- Требования к компьютеру p.139
- Срок службы тонера зависит от типа среднего задания по печати p.140
- Расходные элементы p.140
- Примечание p.140
- На срок службы барабана влияет множество факторов например температура влажность тип бумаги используемый тонер и количество страниц при печати p.140
- Дополнительный внешний беспроводный сервер печати сканирования nc 2200w p.141
- Bradmin professional не поддерживается в mac o p.141
- Сеть локальная только mfc 7820n p.141
- Примечание p.141
- Можно присвоить клавишу scan только одному подключенному к сети компьютеру p.141
- Дополнительный внешний сервер печати nc 2100p p.142
- Указатель p.143
- Для сброса машины после того как вы закончите дайте отбой p.147
- Сложите сложите p.147
- После 2 коротких сигналов введите команду нажмите p.147
- Наберите номер вашего факса с телефона или факсимильного аппарата нажатием на клавиши при ответе вашей машины немедленно введите свой код удаленного управления 3 цифры а затем машина сигнализирует какие сообщения она получила p.147
- Карта удаленного доступа p.147
- Если вы планируете получать факсимильные сообщения находясь вдали от своей машины представленная ниже карта удаленного доступа будет служить хорошей памяткой процедур удаленного управления просто вырежьте эту карту сложите ее и держите в своем бумажнике или записной книжке имея ее под рукой вы сможете полностью воспользоваться функциями пересылки факсов и удаленного управления вашей машины p.147
- Удаленное получение факса p.148
- Команды удаленного управления p.148
- Изменение кода удаленного управления p.148
Похожие устройства
-
Brother DCP-L2540DWИнструкция по эксплуатации -
Brother DCP-1510EРуководство по эксплуатации -
Brother DCP-1510EРуководство по эксплуатации -
Brother MFC-L8850CDWИнструкции по технике безопасности -
Brother MFC-L8850CDWРуководство по быстрой установке -
Brother MFC-L8850CDWРуководство по замене ленточного картриджа -
Brother MFC-L8850CDWРуководство по замене фотобарабана -
Brother MFC-L8850CDWРуководство по использованию универсального драйвера -
Brother MFC-L8850CDWРуководство по основным функциям -
Brother MFC-L8650CDWИнструкции по технике безопасности -
Brother MFC-L8650CDWРуководство по быстрой установке -
Brother MFC-L8650CDWРуководство по замене ленточного картриджа
Узнайте, как записать эффективное приветствие на автоответчике, включая советы по времени и подключению к офисной АТС. Обеспечьте качественный прием звонков.