Brother DC100 — обеспечение безопасности при использовании машины: важные советы [6/77]
![Brother DC100 [6/77] Осторожно](/views2/1471104/page6/bg6.png)
v
Обеспечение безопасности при использовании машины
ВНИМАНИЕ!
Если машина начнет работать неправильно, если ее уронили или в нее попала влага или
посторонние предметы, немедленно отсоедините сетевой адаптер от машины и розетки электросети
и обратитесь в магазин, в котором была куплена машина, или в ближайший авторизованный
сервисный центр. Продолжение использования машины в таких условиях может привести к
возгоранию или к поражению электрическим током.
Если во время использования машины произойдет аварийное отключение электропитания или
начнется гроза, выньте вилку кабеля питания из розетки. В противном случае существует риск
возгорания, поражения электрическим током или повреждения машины.
Если во время использования или хранения машины возникнет необычный запах, машина начнет сильно
нагреваться или из нее пойдет дым, будет заметно обесцвечивание, деформация или любое другое необычное
явление, остановите машину и отключите сетевой адаптер от машины и от розетки. Продолжение использования
машины в таких условиях может привести к возгоранию или к поражению электрическим током. Кроме того, ремонт
никогда не должен производиться пользователем, так как это слишком опасно.
Не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте машину самостоятельно. В противном случае
существует риск возгорания, поражения электрическим током или получения травм. По вопросам
обслуживания, регулировки, очистки или ремонта внутренних деталей (кроме оговоренных отдельно)
обращайтесь в магазин, в котором была куплена машина, или в ближайший авторизованный сервисный центр.
Пластиковый пакет, в который упакована данная машина, следует выбросить или хранить вдали от детей. Ни в коем
случае не разрешайте детям играть с пакетом, так как при неосторожном обращении с ним они могут задохнуться.
Перед выполнением любых работ по обслуживанию, описанных в данном руководстве, отключите кабель питания.
В противном случае существует риск возгорания, поражения электрическим током или повреждения машины.
ОСТОРОЖНО!
Во время работы машины внимательно следите за движением деталей машины. Не приближайте
руки к движущимся частям (ролики, каретка и держатели). Следите, чтобы пальцы не оказались
под держателем ножа. Кроме того, не приближайте пальцы к движущимся частям (область под
лотком и внутри передней крышки). В противном случае можно получить травму.
Перед тем как использовать приложение для выбора настроек вырезания DesignNCut Manager,
убедитесь, что местоположение машины позволяет безопасно работать на ней. Если к сети
подключены две или более машин, перед началом использования приложения DesignNCut Manager
определите на какой вы хотите использовать это приложение.
Во время работы машины следите за тем, чтобы волосы, части одежды (рукава, галстук) или
украшения не затянуло в машину. В противном случае можно получить травму. Если это все же
случилось, немедленно отключите кабель питания, чтобы остановить машину.
Не прикасайтесь к острому краю ножа. В противном случае можно получить травму.
Во избежание травм не проводите и не трите пальцами вдоль края держателя ножа, когда наконечник
ножа выдвинут. Втягивайте наконечник ножа в держатель, когда держатель ножа не используется.
После снятия держателя ножа с машины не забудьте задвинуть нож в держатель и надеть
защитный колпачок. Не оставляйте нож выдвинутым. В противном случае можно получить травму.
Снимите защитный колпачок с держателя ножа перед его установкой в каретку машины.
* Следите, чтобы младенцы и дети не засовывали в рот защитные колпачки. Защитный колпачок —
не игрушка! Существует опасность удушья!
Во избежание травм не проводите пальцами или рукой и не трите вдоль края мата.
Не допускайте использование машины в качестве игрушки. Будьте особенно внимательны в тех
случаях, когда в помещении, в котором используется машина, есть дети.
При перемещении машины всегда беритесь за ручки. Если взяться за другую часть машины,
существует риск повреждения или падения машины, что может привести к получению травм.
При поднимании машины не делайте резких и необдуманных движений. В противном случае
существует риск получения травм спины или колен.
Используйте только оригинальные детали, указанные в данном руководстве. В случае использования
любых других деталей существует риск получения травмы или повреждения машины.
Содержание
- Раскройная машина p.1
- Руководство пользователя p.1
- Товарные знаки p.2
- Составление и публикация p.2
- Замечания о лицензировании программного обеспечения с открытым исходным кодом p.2
- Авторское право и лицензия p.2
- Условные обозначения используемые в данном документе p.3
- Введение p.3
- Важные инструкции по безопасности p.3
- Важное уведомление p.3
- Осторожно p.3
- Внимание p.3
- Источник питания и сетевой адаптер p.4
- Внимание p.4
- Важные инструкции по безопасности p.4
- Осторожно p.5
- Выбор места расположения p.5
- Внимание p.5
- Осторожно p.6
- Обеспечение безопасности при использовании машины p.6
- Внимание p.6
- Внимание p.7
- Заявление о соответствии директиве о радиооборудовании 2014 53 eu только для европы и турции применимо к моделям с радиоуправлением p.8
- Для россии p.8
- Беспроводная сеть только для моделей с поддержкой беспроводного подключения p.8
- Соответствие требованиям стандартов p.8
- Заявление о соответствии только для европы и турции p.8
- Приложение 1 p.10
- Поиск и устранение неисправностей 6 p.10
- Подключение машины к компьютеру 12 p.10
- Подготовка к работ p.10
- Окна приложения designncut manager 7 экраны настроек 9 p.10
- Обновление программного обеспечения 6 p.10
- Зарегистрируйте машину designncut в сервисе scanncutcanvas 22 перед началом работы 24 p.10
- Заменяемые компоненты 1 p.10
- Дополнительные принадлежности 7 указатель 8 p.10
- Функция capturemat 8 p.10
- Дополнительные операции 1 p.10
- Функции рисования 1 p.10
- Детали устройства и функции 4 p.10
- Уход и техническое обслуживание 3 p.10
- Вырезание рисунков 5 p.10
- Товарные знаки i замечания о лицензировании программного обеспечения с открытым исходным кодом i авторское право и лицензия i составление и публикация i введение ii важное уведомление ii важные инструкции по безопасности ii p.10
- Включение машины 6 p.10
- Соответствие требованиям стандартов vii характеристики машины 3 p.10
- Базовые операции 5 p.10
- Сообщения об ошибках 9 p.10
- Содержание p.10
- Устройства которые можно подключать к этой машине p.11
- Операция выполняется на машине p.11
- Операция выполняется в designncut manager приложении designncut для выбора параметров операций p.11
- Общая информация о данном руководстве p.11
- Напоминание p.11
- Мобильные устройства p.11
- Компьютеры p.11
- Значки в начале каждого шага обозначают следующую информацию об операции p.11
- Веб сайт scanncutcanvas http scanncutcanvas brother com p.11
- Характеристики машины p.11
- Подготовка к работе p.12
- Описание устройства передняя сторона p.12
- Описание устройства задняя сторона p.12
- Детали устройства и функции p.12
- Глава 1 подготовка к работе p.12
- Глава 1 p.12
- Принадлежности в комплекте поставки p.13
- Подробнее о принадлежностях входящих в комплект поставки см на вкладыше принадлежности в комплекте поставки p.13
- Описание устройства панель управления p.13
- Напоминание p.13
- Удаление упаковочных материалов p.14
- Перед включением машины снимите упаковочную ленту и картонные предохранительные элементы p.14
- Включение машины p.14
- Включение и выключение машины p.14
- Главное окно p.15
- Окна приложения designncut manager p.15
- Окно предварительного просмотра p.16
- Мобильное устройство p.16
- Компьютер p.16
- Экраны настроек p.17
- Настройки машины p.17
- Автоматическое выключение p.17
- 4 номер машины p.17
- 3 баз настр p.17
- 2 инф о машине p.17
- 1 сеть p.17
- Настройки приложения designncut manager p.18
- Напоминание p.18
- Меню приложение p.18
- Меню designncut p.18
- Беспроводное подключение p.20
- Шаг 2 p.20
- Шаг 1 p.20
- Условия беспроводного соединения p.20
- Подключение машины к компьютеру p.20
- Выбор способа подключения p.20
- Использование имени беспроводной сети ssid и сетевого пароля ключа p.21
- Если вы уже выбрали способ подключения перейдите к пункту p.21
- Нажимая для подтверждения каждого символа символы отображаются на жк дисплее designncut в порядке указанном ниже p.22
- Когда на жк дисплее появится сообщение беспровод подкл нажмите ok нажмите кнопку на машине p.22
- Когда на жк дисплее появится сообщение p.22
- Когда в диалоговом окне отобразится сообщение подключение designncut выполнено успешно нажмите кнопку ok p.22
- Загорается индикатор беспроводного подключения p.22
- Выберите номер машины и нажмите ok p.22
- Вернитесь в окно приложения designncut manager и нажмите подключить p.22
- Введите пароль сети ключ выбирая p.22
- Введите пароль и нажмите p.22
- Символы при помощи кнопки или и p.22
- Примечание p.22
- Применить настройки нажмите для выбора пункта да машина выполняет подключение к беспроводной сети p.22
- Операция выполняется в designncut manager p.22
- Напоминание p.22
- Подключение с использованием кнопки wps на маршрутизаторе p.23
- Если вы уже выбрали способ подключения перейдите к пункту p.23
- Подключение с использованием приложения wlan assistant wizard мастера waw p.24
- Если вы уже выбрали способ подключения перейдите к пункту p.24
- Подключение с использованием приложения wlan assistant wizard мастера waw через кабель usb p.25
- Кабель usb p.25
- Если вы уже выбрали способ подключения перейдите к пункту p.25
- Прямое подключение к компьютеру через кабель usb только для windows p.26
- Если вы уже выбрали способ подключения перейдите к пункту p.26
- Включится питание отпустите но p.27
- Вернитесь в окно приложения designncut manager и нажмите подключить p.27
- Продолжайте удерживать нажатой кнопку p.27
- Примечание p.27
- После завершения регистрации нажмите кнопку далее p.27
- Операция выполняется в designncut manager p.27
- Одновременно нажмите и когда p.27
- Нажмите кнопку закрыть p.27
- Нажмите scanncutcanvas для перехода на сайт http scanncutcanvas brother com чтобы зарегистрировать новую учетную запись p.27
- На жк дисплее появится сообщение выключите и включите машину следуйте инструкциям на экране p.27
- Когда на жк дисплее появится сообщение режим машины при помощи кнопки выберите пункт usb p.27
- Когда в диалоговом окне отобразится сообщение подключение designncut выполнено успешно нажмите кнопку ok p.27
- Выключите машину designncut нажав p.27
- Напоминание p.28
- Нажмите ok чтобы начать инициализацию p.28
- Нажмите designncut затем нажмите настройки и выберите сеть p.28
- Когда не удается выполнить подключение к беспроводной сети p.28
- В меню designncut выберите пункт сброс сети для designncut p.28
- Сброс настройки беспроводного подключения p.28
- Проверка настроек статуса подключения беспроводной сети p.28
- Ручная настройка p.29
- Примечание p.30
- Появится диалоговое окно регистрации введите логин и пароль зарегистрированные в сервисе scanncutcanvas и нажмите регистрация p.30
- После завершения регистрации нажмите кнопку далее p.30
- Перация выполняется в designncut manager p.30
- Напоминание p.30
- Нажмите подключить p.30
- Нажмите кнопку закрыть p.30
- Нажмите кнопку далее p.30
- Нажмите scanncutcanvas для перехода на сайт http scanncutcanvas brother com чтобы зарегистрировать новую учетную запись p.30
- Зарегистрируйте машину designncut в сервисе scanncutcanvas p.30
- Если настройка завершилась с ошибкой или если отображается сообщение об ошибке см раздел сообщения об ошибках на стр 59 p.30
- В этом разделе описывается порядок привязки машины с конкретным номером к определенному логину p.30
- Введите логин и пароль зарегистрированные в сервисе scanncutcanvas и нажмите регистрация p.31
- Удаление зарегистрированного логина scanncutcanvas p.31
- Переход на другой логин scanncutcanvas p.31
- Напоминание p.31
- Нажмите scanncutcanvas в главном окне приложения designncut manager и выберите отменить регистрацию p.31
- Нажмите scanncutcanvas в главном окне приложения designncut manager и выберите изменить аккаунт p.31
- Рекомендуется использовать бумагу толщиной от 0 1 до 0 3 мм и ткани толщиной от 0 2 до 1 5 мм в таблице ниже указаны правильные сочетания мата и листа в зависимости от материала используемого для вырезания или рисования для некоторых моделей машины в комплект могут входить не все принадлежности перечисленные в таблице в этом случае они приобретаются отдельно p.32
- Различные сочетания матов и материалов p.32
- Примечание p.32
- Перед началом работы p.32
- Ниже описаны необходимые базовые операции от подготовки материала до выполнения вырезания p.32
- Примечание p.33
- При вырезании ткани используйте один из следующих листов p.33
- Напоминание p.33
- Мат p.33
- Лист для вырезания ткани p.33
- Бумага p.34
- Проверьте фиксацию материала p.34
- Примечание p.34
- Прикрепление материала к мату p.34
- Прикрепление материала бумага p.34
- После выбора мата и листа для вырезания ткани подходящих для используемого материала прикрепите материал к мату сведения о выборе мата и листа подходящих для используемого материала см в разделе различные сочетания матов и материалов на стр 24 p.34
- Напоминание p.34
- Материал стр p.34
- Ткань не для деталей пэчворка p.35
- Прикрепление материала кроме пэчворка p.35
- Отделение материала бумага p.35
- Примечание p.36
- Положив ткань вниз той стороной к которой прикреплен термоклеевой лист прикрепите материал к мату за края p.36
- Отделите подкладку от термоклеевого листа p.36
- Напоминание p.36
- Надежно прикрепите материал по всей поверхности к мату так чтобы на нем не было морщин и никакая часть материала не могла отделиться p.36
- Вырежьте термоклеевой лист для аппликаций так чтобы вокруг контура вырезаемого рисунка оставался зазор не менее 2 см p.36
- Расположив термоклеевой лист глянцевой стороной вниз положите его на изнаночную сторону ткани p.36
- Равномерно проутюжьте весь термоклеевой лист чтобы надежно прикрепить его к изнаночной стороне ткани p.36
- Ткань для деталей пэчворка p.37
- Примечание об использовании термоклеевого листа для аппликаций p.37
- Примечание p.37
- Прикрепление тканей при помощи двухстороннего клейкого листа p.37
- Прикрепление материала ткань для пэчворка p.37
- При прикреплении ткани для пэчворка к стандартному мату используйте клейкую подложку для ткани такие подложки следует использовать только с рисунками в которых есть припуск на шов клейкую подложку для ткани можно использовать повторно до тех пор пока ее клейкость не ухудшится когда подложка отделяется от мата ее больше нельзя использовать p.37
- Положите вырезанную деталь на основную ткань и с усилием приутюжьте ее термоклеевой лист может недостаточно хорошо прикрепляться к тканям некоторых типов закрепите деталь ручной или машинной строчкой чтобы предотвратить ее смещение p.37
- Отделите защитный лист от клейкой стороны стандартного раскройного мата p.37
- Отделение материала не для пэчворка p.37
- Когда вырезание материала будет завершено лопаточкой отделите ткань вместе с прикрепленным термоклеевым листом p.37
- Положив клейкую подложку глянцевой стороной вниз прикрепите ее к клейкой стороне мата p.38
- Отделите подкладку от верхней части клейкой подложки p.38
- Начиная с краев прикрепите материал к клейкой стороне мата так чтобы на материале не было морщин p.38
- Напоминание p.38
- Проверьте фиксацию материала p.38
- Примечание p.38
- С нажимом проведите лопаточкой поперек поверхности ткани чтобы убрать все морщины и надежно прикрепите ткань к мату p.39
- Примечание об использовании клейкой подложки для ткани p.39
- Примечание p.39
- После вырезания материала лопаточкой медленно отделите ткань следите чтобы клейкая подложка не отделилась p.39
- Отделение материала ткань для пэчворка p.39
- Регулировка выдвижения ножа p.40
- Правильная длина выдвижения ножа различается в зависимости от типа и плотности материала перед установкой держателя в каретку настройте выдвижение ножа повернув колпачок держателя и выполните пробное вырезание подробнее о пробном вырезании см в разделе пробное вырезание на стр 37 p.40
- Настройки вырезания p.40
- Регулировка ножа для резки p.41
- Правильное выдвижение ножа p.41
- Осторожно p.41
- Когда выдвижение ножа отрегулировано установите на машину держатель сведения о настройке выдвижения ножа подходящего для используемого материала см в разделе регулировка выдвижения ножа на стр 32 p.42
- Если фиксатор держателя не поднят поднимите его p.42
- Возьмите держатель за рукоятку и вставьте его в каретку p.42
- Установка и снятие держателя p.42
- Снятие держателя выполняется в порядке обратном порядку установки p.42
- Примечание p.42
- Осторожно p.42
- Опустите фиксатор держателя p.42
- Нажмите кнопку на панели управления чтобы включить машину p.42
- Установка держателя p.43
- Подключение машины к компьютеру p.43
- Обучающий урок 1 вырезание рисунков p.43
- Загрузка мата p.43
- Глава 2 базовые операции p.43
- Глава 2 p.43
- Вырезание рисунков p.43
- Включение машины p.43
- Базовые операции p.43
- Выполните вход в сервис scanncutcanvas и отредактируйте рисунок p.44
- Примечание p.44
- Отправка рисунков на машину p.44
- Напоминание p.44
- Нажмите загрузка и затем нажмите передача данных designncut чтобы отправить рисунок на машину p.44
- Нажмите загрузить данные в главном окне приложения designncut manager затем нажмите загрузить с scanncutcanvas для импорта рисунка p.44
- Запустите приложение designncut manager p.44
- Пробное вырезание p.45
- Примечание p.45
- При помощи ползунков определите значения параметров скорость и давление для вырезания p.45
- Напоминание p.45
- Нажмите ok и выберите положение фигуры для пробного вырезания p.45
- Выберите нужную фигуру в области рисунок затем выберите значения для параметров размер и положение p.45
- Выберите для параметра пробное вырезание значение вкл и нажмите настройки пробного вырезания p.45
- В приложении designncut manager выберите пункт вырезать в раскрывающемся списке режим работы p.45
- Нажмите применить p.46
- Выгрузка мата p.46
- Чтобы выгрузить мат нажмите на панели управления p.46
- Сначала отделите материал в том месте где он легко отделяется например в углу а затем медленно и равномерно отделите весь материал p.46
- Примечание p.46
- Придерживая мат рукой осторожно отделите вырезанные рисунки прилагаемой лопаточкой p.46
- Напоминание p.46
- Нажмите пуск p.46
- Проверьте что новая фигура для пробного вырезания не накладывается на предыдущие рисунки для пробного вырезания p.47
- Проверка результатов пробного вырезания p.47
- Примечание p.47
- После отделения материала на поверхности мата остается небольшой след ножа p.47
- Нажмите перезапустить в окне приложения designncut manager p.47
- Нажмите настройки в окне приложения designncut manager которое отображается во время вырезания чтобы открыть окно регулировки настроек p.47
- Если требуется регулировка выдвижения ножа p.47
- Если пробное вырезание дало хороший результат загрузите мат с прикрепленным к нему материалом p.47
- Если выдвижение ножа достаточное p.47
- Вырезание рисунка p.47
- Советы по регулировке p.47
- Регулировка скорости давления вырезания p.47
- Функции рисования p.49
- Подготовка держателя маркера p.49
- Подготовка p.49
- Дополнительные операции p.49
- Глава 3 дополнительные операции p.49
- Глава 3 p.49
- Pисование p.49
- При помощи ползунков определите значения параметров скорость и давление для рисования p.50
- Откройте рисунок в приложении designncut manager p.50
- Напоминание p.50
- Нажмите применить затем нажмите пуск чтобы начать рисование p.50
- Загрузите мат с прикрепленным материалом для рисования вырезания p.50
- Выберите пункт рисовать в раскрывающемся списке режим работы p.50
- В сервисе scanncutcanvas создайте рисунок для прорисовки и отправьте его на машину p.50
- Примечание p.50
- Схемы заливки p.51
- Использование функций рисования для заливки рисунков и увеличения толщины контуров p.51
- Увеличение толщины контуров рисунков p.52
- Примечание p.52
- Напоминание p.52
- Выберите настройки рисования выполнив шаги с p.52
- Выберите настройки для параметров дополнительная линия и интервал между дополнительными линиями и нажмите ok p.52
- В схемы заливки на стр 43 p.52
- Настройка припуска на шов p.53
- Напоминание p.53
- Загрузите мат с прикрепленным материалом для рисования вырезания p.53
- Вырезание вокруг рисунков p.53
- Возьмите держатель за рукоятку и установите держатель маркера в каретку так чтобы кнопка открывания крышки находилась напротив вас p.53
- В этом примере мы настроим припуск на шов для рисунка и прорисуем рисунок а затем вырежем по контуру вокруг рисунка p.53
- В сервисе scanncutcanvas выберите рисунок для прорисовки и задайте припуск на шов p.53
- Отправьте на машину рисунок с заданной величиной припуска на шов p.53
- Откройте рисунок в приложении designncut manager p.53
- Отрегулируйте нажим рисования p.54
- Напоминание p.54
- Нажмите пуск чтобы начать рисование p.54
- Нажмите применить p.54
- Вырезание p.54
- Выберите пункт рисовать в раскрывающемся списке режим работы p.54
- Выберите пункт вырезать в раскрывающемся списке режим работы p.54
- Pисование p.54
- Снимите держатель маркера и установите держатель ножа p.55
- Примечание p.55
- Отделите вырезанные рисунки от мата p.55
- Осторожно p.55
- Нажмите пуск чтобы начать вырезание p.55
- Для выгрузки мата нажмите на панели управления p.55
- Функция capturemat p.56
- Фотографирование материала и импорт данных p.56
- Установите держатель ножа для резки в каретку машины p.56
- Регистрация данных калибровки камеры использованной для фотографирования p.56
- Примечание p.56
- Подготовьте материал и камеру p.56
- Подготовка p.56
- Обучающий урок 2 вырезание сфотографированного материала p.56
- Напоминание p.56
- Нажмите чтобы включить машину p.56
- Нажмите capturemat p.56
- Данные для коррекции искажений и т п камеры используемой для фотографирования сначала нужно зарегистрировать в приложении designncut manager p.56
- Выберите пункт новая камера в раскрывающемся списке камера p.56
- Нажмите выбрать и выберите изображение сохраненное в пункте p.57
- Нажмите ok p.57
- В области 2 введите название камеры введите имя камеры p.57
- Примечание p.57
- Положите прилагаемый калибровочный лист на ровную поверхность и сфотографируйте его строго сверху p.57
- Напоминание p.57
- Создание данных вырезания p.58
- Примечание p.58
- Прикрепите к мату материал который вы будете фотографировать p.58
- Положите материал на ровную поверхность и сфотографируйте его вертикально сверху чтобы весь мат попал в кадр камеры p.58
- Напоминание p.58
- Нажмите отправить в scanncutcanvas p.58
- Нажмите на панели инструментов scanncutcanvas чтобы открыть диалоговое окно прорисовка изображения p.58
- Нажмите кнопку выбрать рядом с снимок мата p.58
- Нажмите выберите снимок сделанный с помощью функции capturemat и импортируйте изображение отправленное из приложения designncut manager p.58
- Импорт изображения материала p.58
- Выберите имя зарегистрированной камеры в раскрывающемся списке камера p.58
- Глава 4 приложение p.59
- Глава 4 p.59
- Снятие p.59
- Приложение p.59
- Критерии замены p.59
- Заменяемые компоненты p.59
- Замена ножа p.59
- Установка p.60
- Примечание p.60
- Поднимите держатель так чтобы нож остался в резиновом покрытии p.60
- Осторожно p.60
- Заверните колпачок ножа чтобы закрепить его на держателе p.60
- Возьмите новый нож за стержень и вставьте его в гнездо для ножа на конце держателя p.60
- Уход и техническое обслуживание p.61
- Очистка мата p.61
- Очистка держателя p.61
- Очистка p.61
- Очистка внутренних частей машины p.62
- Регулировка датчиков меток p.63
- Примечание p.63
- При помощи кнопки или выберите значение горизонтальной коррекции и p.63
- При помощи кнопки или выберите значение вертикальной коррекции и нажмите p.63
- Нажмите p.63
- На экране настроек машины выберите пункт 3 баз настр и затем пункт 3 датч метки p.63
- Если при вырезании с использованием функции capturemat положение вырезания сместилось машину можно отрегулировать вручную p.63
- Если положение вырезания сместилось вправо или влево по отношению к рисунку см пункт p.63
- Если положение вырезания сместилось вверх или вниз по отношению к рисунку см пункт p.63
- Поиск и устранение неисправностей p.64
- Мат p.64
- Источник питания p.64
- Информация о безопасности имя сети ssid и сетевой пароль ключ для беспроводной сети p.64
- Если у вас нет этой информации о безопасности обратитесь к производителю маршрутизатора системному администратору или интернет провайдеру p.64
- Если машина перестала нормально работать p.64
- Большинство проблем можно решить самостоятельно если необходима дополнительная помощь на веб сайте brother solutions center имеется обновляемый раздел часто задаваемых вопросов и советы по поиску и устранению неисправностей посетите наш сайт по адресу http s brother cpqaa если проблема не исчезла обратитесь в магазин в котором была куплена машина или в ближайший авторизованный сервисный центр p.64
- Прочитайте документацию прилагаемую к беспроводной точке доступа маршрутизатору p.64
- Мат подается под углом и не подается во время вырезания рисования p.65
- Мат не удается извлечь p.65
- Замятие бумаги ткани p.65
- Вырезание p.65
- Во время загрузки мата прикрепленный материал отклеивается p.65
- Pисование p.66
- Сообщения об ошибках p.67
- Ошибка раскройной машины p.67
- Во время работы машины p.67
- При настройке беспроводной сети p.68
- Ошибка приложения designncut manager p.69
- Напоминание p.74
- Нажмите designncut в главном окне и выберите проверить версию p.74
- Когда на дисплее машины появится следующее сообщение выключите и затем снова включите машину p.74
- Если на сайте brother solutions center http s brother cpqaa размещен файл обновления загрузите этот файл и обновите машину в соответствии с инструкциями приведенными ниже p.74
- Управления нажмите чтобы включить машину p.74
- Удерживая нажатой кнопку на панели p.74
- Скопируйте файл обновления в папку съемный диск и запустите его p.74
- Процедура обновления с использованием компьютера p.74
- Примечание p.74
- Подключите разъемы кабеля usb к соответствующим usb портам на компьютере и на машине p.74
- Обновление с использованием приложения designncut manager p.74
- Обновление программного обеспечения p.74
- Следующие принадлежности предлагаются как дополнительные приобретаются отдельно p.75
- Дополнительные принадлежности p.75
- Указатель p.76
- См раздел о поддержке продуктов и ответы на часто задаваемые вопросы на нашем веб сайте http s brother cpqaa p.77
Похожие устройства
-
Brother DC100Краткий справочник -
Brother DC100Основы вырезания тканей -
Brother DC100Руководство по настройке -
Brother DC100Руководство по подключению -
Brother CM900Краткий справочник (Мат A) -
Brother CM900Краткий справочник (Мат B) -
Brother CM900Начальное руководство по квилтингу -
Brother CM900Основы вырезания тканей -
Brother CM900Перечень рисунков -
Brother CM900Руководство по настройке беспроводной сети -
Brother CM900Руководство пользователя (Мат A) -
Brother CM900Руководство пользователя (Мат B)
Узнайте, как обеспечить безопасность при использовании машины. Следуйте рекомендациям по отключению, обслуживанию и предотвращению аварийных ситуаций.