Gorenje VC2303RCYIV [35/54] Descriere descriere
![Gorenje VC2303RCYIV [35/54] Descriere descriere](/views2/1501157/page35/bg23.png)
35
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA RO
Descriere
1. Compartiment de praf şi filtru
2. Buton On/Off
3. Buton de strângerea cablului
4. Regulator de putere
5. Furtun
6. Tub telescopic
7. Perie de podea
Măsuri de siguranţă
importante
Ori de câte ori folosiţi acest aparat, trebuie
să respectaţi măsurile de siguranţă
fundamentale:
• Citiţi cu atenţie instrucţiunile de siguranţă
şi folosiţi aparatul numai în conformitate
cu aceste instrucţiuni.
• Acest aparat nu trebuie utilizat de către
persoane (inclusiv copii) care au
capacităţi fizice, mentale sau senzoriale
reduse sau sunt lipsite de experienţă şi
cunoştinţe, cu excepţia cazului în care
sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire
la utilizarea aparatului de către o
persoană responsabilă pentru siguranţa
lor. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a
nu se juca cu aparatul.
• Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timpul folosirii.
• Atenţie: Asamblaţi aparatul cu grijă
înainte de a-l folosi.
• Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atât
timp cât este conectat la priza de curent.
Scoateţi aparatul din priză după utilizare,
sau atunci când efectuaţi operaţiuni de
întreţinere.
• Acest aparat nu este o jucărie. Nu lăsaţi
aspiratorul nesupravegheat în prezenţa
copiilor. Nu lăsaţi aspiratorul la îndemâna
copiilor
• Acest aparat poate fi folosi numai în
incinte acoperite şi uscate. Acest aparat
nu poate fi folosit pentru a aspira lichide.
• Folosiţi aparatul numai cu piesele
recomandate de producător.
• Nu folosiţi aparatul dacă acesta a fost
scăpat pe jos, deteriorat, lăsat afară sau
dacă a căzut în apă.
• Nu trageţi sau transportaţi aparatul
ţinându-l de cablu. Protejaţi cablul de
suprafeţele încinse sau de alte
deteriorări şi înţepături.
• Nu trageţi de cablu pentru a scoate
aparatul din priză.
• Nu folosiţi şi nu atingeţi aparatul atât timp
cât aveţi mâinile ude.
• Nu introduceţi nici un obiect în orificii.
• Menţineţi orificiile libere de praf, fire de
păr sau alte obiecte care ar putea
diminua puterea de curăţare.
• Ţineţi departe părul, hainele largi,
degetele sau alte părţi ale corpului de
orificiile sau componentele mobile ale
aparatului.
• Opriţi aparatul înainte de a-l scoate din
priză.
• Acordaţi o atenţie deosebită atunci când
curăţaţi scări.
• Nu folosiţi aspiratorul pentru: cărbuni
încinşi, ţigări nestinse, chibrituri, etc.,
lichide (cum ar fi spuma de pe covorul
ud) – obiecte ascuţite, solide (cum ar fi
cioburi de sticlă).
• Nu folosiţi aparatul împreună cu un cablu
prelungitor nepermis.
• Ţineţi furtunul de aspirare şi alte orificii
ale aparatului departe de faţă şi alte părţi
ale corpului.
• Nu folosiţi aspiratorul fără sacul de praf,
filtrul de evacuare a aerului sau filtrul de
motor.
• Acest aparat trebuie depozitat în incinte
acoperite şi uscate.
• Nu folosiți niciodată aspiratorul pentru a
aspira materiale de construcție (nisipul
fin, praful de ciment, etc.). Materialele de
construcție absorbite pot deteriora
aparatul.
Содержание
- Porszívó 1
- Sesalnik za prah usisavač prašine usisivač za prašinu 1
- Vacuum cleaner 1
- Vc 1901 gcy iv vc 2102 bcy iv vc 2303 rcy iv 1
- Vysavač пылесос 1
- Пилосос vysávač odkurzacz aspirator 1
- Правосмукалка 1
- Прахосмукачка 1
- Navodila za uporabo si 3
- Opis sesalnika 3
- Pomembna opozorila 3
- Nameščanje cevi in nastavkov 4
- Nameščanje upogljive sesalne cevi 4
- Navodila za uporabo 4
- Odstranjevanje aparata in okolje 4
- Odvijanje in navijanje priključne vrvice 4
- Podatki o skladnosti z evropskimi standardi 4
- Priključitev na električno omrežje 4
- Priključni kabel 4
- Sestavljanje sesalnika 4
- Snemanje cevi 4
- Izpraznjevanje posode za prah 5
- Menjava izhodnega filtra 5
- Vzdrževanje 5
- Čiščenje in menjava filtra 5
- Čiščenje in nega aparata 5
- Garancija in servis 6
- Odlaganje 6
- Okolje 6
- Opis usisavača 7
- Uputstva za uporabu hr 7
- Važna upozorenja 7
- Odmatanje i namatanje priključnog kabla 8
- Održavanje 8
- Odstranjivanje urđaja i okoliš 8
- Pražnjenje posude za prašinu 8
- Priključak na elektičnu mrežu 8
- Priključni kabel 8
- Skidanje usisne cijevi 8
- Sklapanje usisavača 8
- Spajanje cijevi i nastavaka 8
- Spajanje savitljive usisne cijevi 8
- Uputstvo za uporabu 8
- Odlaganje 9
- Promjena filtra 9
- Čišćenje i zamjena filtera 9
- Čiščenje i održavanje uređaja 9
- Garancija i servis 10
- Okolina 10
- Opis usisivača 11
- Uputstva za upotrebu srb mne 11
- Važna upozorenja 11
- Nameštanje cevi i dodataka 12
- Nameštanje elastične cevi za usisavanje 12
- Održavanje 12
- Odvijanje i namotavanje priključnog kabla 12
- Pražnjenje posude za prašinu 12
- Priključivanje na električnu mrežu 12
- Priključni kabl 12
- Skidanje cevi 12
- Sklapanje usisivača 12
- Uklanjanje aparata i sredina 12
- Uputstvo za upotrebu 12
- Menjanje filtera na izlazu 13
- Čišćenje i nega aparata 13
- Čišćenje i zamena filtera 13
- Čuvanje 13
- Garancija i servis 14
- Gorenje vam želi mnogo zadovoljstva u korišćenju vašeg usisivača 14
- Zaščita okoline 14
- Важни предупредувања 15
- Опис на правосмукалката опис на правосмукалката 15
- Упатство за употреба мк 15
- Апаратот и животната средина 16
- Вадење на цевката 16
- Местење на превиткана цевка за смукање 16
- Одмотување и намотување на приклучниот кабел 16
- Податоци за усогласеност со европските стандарди 16
- Приклучен кабел 16
- Приклучување во струја 16
- Составување на правосмукалката 16
- Местење на цевка и продолжетоците 17
- Празнење на садот за прав 17
- Упатства за употреба 17
- Употреба 17
- Чистење и замена на хепа филтерот 17
- Гаранција и сервис 18
- Горење ви посакува големо задоволство при употребата на вашата правосмукалка 18
- Животна средина 18
- Менување на филтерот на излезот 18
- Чистење и нега на апаратот 18
- Чување 18
- Description description 19
- Important safeguards 19
- Instruction manual en 19
- Assembly of the suction hose 20
- Connection to the mains supply 20
- Data on compliance with european standards 20
- Elimination of the appliances and environment 20
- Fitting tube and accessories 20
- Hose removing 20
- Instruction for use 20
- Rolling the cable out and up 20
- Supply cord 20
- Vacuum cleaner assembling 20
- Care and cleaning 21
- Changing the outlet filter 21
- Cleaning and changing filter 21
- Maintenance 21
- Spilling rubbish from the dust compartment subassembly 21
- Environment 22
- Gorenje wishes you a lot of pleasure when using your appliance 22
- Guarantee service 22
- Storage 22
- Інструкція з використання укр 23
- Важливі застереження 23
- Опис 23
- Відповідність європейським стандартам 24
- Демонтаж шлангу 24
- З єднувальний провід 24
- Насадки та трубка 24
- Перемотування кабелю 24
- Підключення до електромережі 24
- Складання приладу 24
- Установка шлангу 24
- Утилізація приладу і оточуюче середовище 24
- Інструкція з експлуатації 25
- Випорожнення кнтейнеру для збору пилу 25
- Експлуатація 25
- Заміна фільтру на виході повітря 25
- Очищення та заміна фільтра чи фільтра 25
- Gorenje бажає вам отримати задоволення від користування вашим приладом 26
- Гарантія та обслуговування 26
- Зберігання 26
- Навколишнє середовище 26
- Чищення та догляд 26
- Dôležité bezpečnostné upozornenia 27
- Návod na obsluhu sk 27
- Popis popis 27
- Dáta o zhodnosti s európskymi štandardami 28
- Likvidácia zariadenia a životné prostredie 28
- Naloženie sacej hadice 28
- Pokyny pre použitie 28
- Pripojenie k elektrickej sieti 28
- Prispôsobenie rúrky a príslušenstvo 28
- Sieťová šnúra 28
- Vytiahnutie a navinutie kábla 28
- Zloženie hadice 28
- Zloženie vysávača 28
- Vysypanie odpadu z priestoru pre prach 29
- Zmena filtra pre výstup vzduchu 29
- Údržba 29
- Údržba a čistenie 29
- Čistenie a výmena filtra 29
- Gorenje vám želá príjemný zážitok pri používaní vášho potrebiča 30
- Skladovanie 30
- Záruka servis 30
- Životné prostredie 30
- Instrukcja obsługi pl 31
- Ważne ostrzeżenia 31
- Dane dotyczące zgodności z normami europejskimi 32
- Kabel przyłączeniowy 32
- Podłączenie do sieci elektrycznej 32
- Składanie odkurzacza 32
- Zakładanie giętkiej rury ssącej 32
- Zdejmowanie rury 32
- Czyszczenie i wymiana filtra 33
- Czyszczenie pojemnika na kurz 33
- Instrukcja obsługi 33
- Umieszczanie rury i ssawek 33
- Użytkowanie 33
- Zwijanie i odwijanie kabla przyłączeniowego 33
- Czyszczenie i konserwacja urządzenia 34
- Gorenje życzy państwu wiele satysfakcji podczas użytkowania wybranego odkurzacza 34
- Gwarancja i serwis naprawczy 34
- Przechowywanie 34
- Wymiana filtra wylotowego 34
- Środowisko 34
- Descriere descriere 35
- Măsuri de siguranţă importante 35
- Naudojimo instrukcija ro 35
- Asamblarea aspiratorului 36
- Asamblarea furtunului de aspirat 36
- Cablul de alimentare 36
- Conectarea la reţeaua de curent electric 36
- Date privind conformitatea cu standardele europene 36
- Derularea şi rularea cablului 36
- Eliminarea aparatelor şi mediul înconjurător 36
- Montarea tubului şi a accesoriilor 36
- Scoaterea furtunului 36
- Curăţarea şi schimbarea filtrelor 37
- Instrucţiuni de utilizare 37
- Spilling rubbish from the dust compartment subassembly 37
- Întreţinere 37
- Curăţare şi întreţinere 38
- Curăţarea orificiului de intrare a aerului 38
- Depozitare 38
- Garanţie service 38
- Gorenje vă doreşte să folosiţi cu plăcere acest aparat 38
- Mediul înconjurător 38
- Fontos biztonsági előírások 39
- Használati utasítás hu 39
- Ismertetés ismertetés 39
- A cső és a tartozékok illesztése 40
- A készülék használaton kívül helyezése és a környezet 40
- A porszívó összeállítása 40
- A szívócső felszerelése 40
- A szívócső leszerelése 40
- A tápkábel csatlakoztatása fali aljzathoz 40
- A tápkábel felcsévélése 40
- Használati utasítás 40
- Megfeleltetés az európai szabványoknak 40
- Tápkábel 40
- A porszívó előnyei 41
- A porzsák cseréje 41
- A szűrő cseréje 41
- A szűrő tisztítása 41
- Karbantartás 41
- Karbantartás és tisztítás 41
- Jótállás és szerviz 42
- Környezetvédelem 42
- Tárolás 42
- Важни съвети 43
- Инструкции за употреба bg 43
- Описание описание 43
- Данни съгласно европейските стандарти 44
- Изваждане и прибиране на кабела 44
- Поставяне на тръба и аксесоарите 44
- Свързване с електрическата мрежа 44
- Свързващ кабел 44
- Сглобяване на всумукателния маркуч 44
- Сглобяване на прахосмукачката 44
- Унищожаване на уреда и околната среда 44
- Eксплоатация 45
- Изсипваме на боклука от отделението 45
- Почистване 45
- Почистване и смяна на филтър 45
- Смяна на филтъра на изходния отвор 45
- Гаранция и сервизно обслужване 46
- Опазване на околната среда 46
- Важные меры предосторожности 47
- Описание описание 47
- Руководство по эксплуатации рус 47
- Данные о соответствии европейским стандартам 48
- Сборка всасывающего шланга 48
- Сборка пылесоса 48
- Сетевой шнур 48
- Смотка и размотка шнура 48
- Соединение к сети 48
- Удаление прибора и окружающая среда 48
- Удаление шланга 48
- Установка трубы и принадлежностей 48
- Инструкция по эксплуатации 49
- Сбор мусора из пылесборного отсека 49
- Техобслуживание 49
- Чистка и замена фильтра 49
- Gorenje желает вам приятного пользования вашим прибором 50
- Гарантия и обслуживание 50
- Д д д д 50
- Замена выпуского фильтра 50
- Защита окружающей среды 50
- Уход и чистка 50
- Хранение 50
- Description description 51
- Důležitá bezpečnostní upozornění 51
- Návod na použití cz 51
- Likvidace zařízení a životní prostředí 52
- Montáž sací hadice 52
- Montáž trubice a příslušenství 52
- Montáž vysavače 52
- Návod k použití 52
- Připojení k elektrické síti 52
- Síťová šňůra 52
- Vyjmutí hadice 52
- Vytahování a navíjení kabelu 52
- Údaje o shodě s evropskými standardy 52
- Vypráznění prachové nádoby 53
- Výměna vnějšího filtru 53
- Údržba 53
- Údržba a čištění 53
- Čištění a výměna filtru 53
- Skladování 54
- Záruka a servis 54
- Životní prostředí 54
Похожие устройства
- DEKraft ПН101-33-00-6A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-8A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-10A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-12A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-16A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-20A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-25A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-32A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-40A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-50A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-63A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-80A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-100A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-125A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-33-00-160A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-35-1-125A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-35-1-160A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-35-1-200A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-35-1-250A Руководство по эксплуатации.pdf
- DEKraft ПН101-37-2-200A Руководство по эксплуатации.pdf
Скачать
Случайные обсуждения