HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-One — як змінити USB-підключення принтера на бездротове [34/96]
![HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-One [34/96] Українська](/views2/1509964/page34/bg22.png)
34
Windows Mac
Використання мережного принтера
Змінення USB-підключення на бездротове мережне з’єднання
Якщо принтер було під’єднано до комп’ютера за допомогою USB, можна змінити тип підключення на бездротове
мережне, виконавши наведені нижче дії.
Спільний доступ до принтера з кількох комп’ютерів
Якщо принтер уже підключено до бездротової мережі та його потрібно використовувати з кількох комп’ютерів,
підключених до цієї самої мережі, на всі комп’ютери потрібно встановити програмне забезпечення принтера. Під час
установки виберіть бездротове підключення, коли відобразиться відповідна підказка, після чого виконуйте інструкції на
екрані, щоб завершити установку програмного забезпечення принтера.
Щоб змінити підключення USB на бездротове, виконайте
наведені нижче дії.
1. На комп’ютері натисніть Пуск > Усі програми >
HP > HP Deskjet 5520 series > Налаштування
принтера та програмне забезпечення.
2. Натисніть Перейти від підключення USB до
бездротового. USB-кабель має бути підключено, доки
не з’явиться повідомлення про його від’єднання.
3. Дотримуйтеся вказівок на екрані.
Щоб змінити підключення USB на бездротове, виконайте
наведені нижче дії.
1. На контрольної панелі принтера натисніть кнопку
Бездротовий зв’язок.
2. Натисніть Майстер настройки бездротового зв’язку.
3. Щоб підключити принтер, дотримуйтеся вказівок
майстра настройки бездротового зв’язку.
4. Скористайтеся програмою HP Setup Assistant
Програми/Hewlett-Packard/Утиліти пристрою, щоб
змінити підключення програмного забезпечення
принтера на бездротове.
Бездротове підключення до принтера без маршрутизатора
За допомогою функції HP Wireless Direct друк можна виконувати на принтері через бездротове підключення, без
використання бездротового маршрутизатора з пристроїв із підтримкою Wi-Fi (наприклад, комп’ютерів або смартфонів).
Щоб налаштувати та почати користуватися функцією Wireless Direct, виконайте наведені нижче дії.
1. На контрольної панелі принтера натисніть кнопку Бездротовий зв’язок.
2. Натисніть Параметри.
3. Натисніть Wireless Direct, а потім – Увімк (без захисту). або Увімк (із захистом).
Примітка. Якщо захист увімкнено, надсилати завдання друку на принтер із використанням бездротового зв’язку
зможуть лише користувачі, які введуть пароль. Якщо захист вимкнено, будь-хто з пристроєм Wi-Fi, знаходячись у зоні
прийому бездротового сигналу принтера, зможе до нього підключитися. HP рекомендує ввімкнути захист для функції
Wireless Direct.
4. Натисніть Показати ім’я, щоб відобразилося ім’я принтера, який підтримує функцію Wireless Direct.
5.
Натисніть Показати пароль, щоб відобразити пароль для функції Wireless Direct, якщо захист для цієї функції ввімкнено.
6. Увімкніть Wi-Fi на комп’ютері або мобільному пристрої, знайдіть принтер за ім’ям Wireless Direct та підключіться до
нього (наприклад: HP-Print-xx-Deskjet-5520). Виконайте друк зі свого комп’ютера чи мобільного пристрою як звичайно.
Якщо для функції Wireless Direct увімкнено захист, введіть пароль, коли відобразиться відповідна підказка.
Примітка.
• Щоб друкувати з мобільного пристрою, на ньому має бути встановлено спеціальну програму для друку.
• Щоб друкувати з комп’ютера, на ньому потрібно встановити програмне забезпечення принтера.
• Підключення Wireless Direct також доступне, якщо принтер підключено до бездротової домашньої мережі.
• Через підключення Wireless Direct доступ до Інтернету неможливий.
Українська
Содержание
- Readme p.1
- Ink usage p.1
- English p.1
- Electronic help p.1
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.1
- Cz282 90005 cz282 90005 p.1
- Wireless status light p.2
- Get to know your hp deskjet p.2
- English p.2
- Control panel buttons p.2
- If you are unable to print p.3
- Windows mac p.3
- Setup and troubleshooting p.3
- English p.3
- Connect wirelessly to the printer without a router p.4
- Change from usb to wireless network connection p.4
- Windows mac p.4
- Share your printer with multiple computers p.4
- Networked printer use p.4
- English p.4
- Networked printer troubleshooting p.5
- If you cannot connect the printer to the network p.5
- English p.5
- Software media 90 days p.6
- Printheads only applies to products with customer 1 year replaceable printheads p.6
- Printer technical support by phone 1 year worldwide parts and labor 90 days in us and canada outside the us and canada 1 year or as required by local law p.6
- Print or ink cartridges until the hp ink is depleted or the end of warranty date printed on the cartridge has been reached whichever occurs first this warranty does not cover hp ink products that have been refilled remanufactured refurbished misused or tampered with p.6
- Hp product duration of limited warranty p.6
- Hp printer limited warranty statement p.6
- Hp limited warranty dear customer you will find below the name and address of the hp entity responsible for the performance of the hp limited warranty in your country you may have additional statutory rights against the seller based on your purchase agreement those rights are not in any way affected by this hp limited warranty ireland hewlett packard ireland limited 63 74 sir john rogerson s quay dublin 2 united kingdom hewlett packard ltd cain road bracknell gb berks rg12 1hn malta hewlett packard international trade b v malta branch 48 amery street sliema slm 1701 malta south africa hewlett packard south africa ltd 12 autumn street rivonia sandton 2128 republic of south africa p.6
- English p.6
- Accessories 1 year unless otherwise stated p.6
- Χρήση μελάνης p.7
- Ηλεκτρονική βοήθεια p.7
- Ελληνικά p.7
- Εγκατάσταση p.7
- Αρχείο readme p.7
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.7
- Φωτεινή ένδειξη κατάστασης ασύρματης λειτουργίας p.8
- Κουμπιά πίνακα ελέγχου p.8
- Εξοικείωση με τον εκτυπωτή hp deskjet p.8
- Ελληνικά p.8
- Προδιαγραφές ισχύος p.9
- Ελληνικά p.9
- Εγκατάσταση και αντιμετώπιση προβλημάτων p.9
- Εάν δεν μπορείτε να εκτυπώσετε p.9
- Windows mac p.9
- Windows mac p.10
- Χρήση εκτυπωτή μέσω δικτύου p.10
- Κοινή χρήση του εκτυπωτή από πολλούς υπολογιστές p.10
- Ελληνικά p.10
- Ασύρματη σύνδεση με τον εκτυπωτή χωρίς δρομολογητή p.10
- Αλλαγή από σύνδεση usb σε σύνδεση ασύρματου δικτύου p.10
- Ελληνικά p.11
- Εάν δεν μπορείτε να συνδέσετε τον εκτυπωτή στο δίκτυο p.11
- Αντιμετώπιση προβλημάτων εκτύπωσης μέσω δικτύου p.11
- Ελληνικά p.12
- Δήλωση περιορισμένης εγγύησης για εκτυπωτές hp p.12
- Zużycie atramentu p.13
- Readme p.13
- Pomoc elektroniczna p.13
- Polski p.13
- Konfiguracja p.13
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.13
- Przyciski panelu sterowania p.14
- Polski p.14
- Lampka stanu połączenia bezprzewodowego p.14
- Informacje na temat hp deskjet p.14
- Windows mac p.15
- Polski p.15
- Jeżeli drukowanie nie działa p.15
- Instalacja i rozwiązywanie problemów p.15
- Współdzielenie drukarki z wieloma komputerami p.16
- Windows mac p.16
- Procedura przejścia z usb na połączenie sieciowe p.16
- Polski p.16
- Korzystanie z drukarki podłączonej do sieci p.16
- Bezprzewodowe połączenie z drukarką bez routera p.16
- Polski p.17
- Jeżeli nie możesz podłączyć drukarki do sieci p.17
- Rozwiązywanie problemów z drukarką podłączoną do sieci p.17
- Polski p.18
- Ograniczona gwarancja na drukarkę hp p.18
- Türkçe p.19
- Mürekkep kullanımı p.19
- Kurulum p.19
- Elektronik yardım p.19
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.19
- Benioku dosyası p.19
- Türkçe p.20
- Kontrol paneli düğmeleri p.20
- Kablosuz durum ışığı p.20
- Hp deskjet ınızı tanıma p.20
- Windows mac p.21
- Türkçe p.21
- Kurulum ve sorun giderme p.21
- Yazdıramıyorsanız p.21
- Yazıcıya yönlendirici olmadan kablosuz bağlanın p.22
- Yazıcınızı birden fazla bilgisayarla paylaşın p.22
- Windows mac p.22
- Usb yi kablosuz ağ bağlantısına değiştirin p.22
- Türkçe p.22
- Ağa bağlı yazıcı kullanımı p.22
- Yazıcıyı ağa bağlayamıyorsanız p.23
- Türkçe p.23
- Ağ bağlantılı yazıcı sorunlarını giderme p.23
- Türkçe p.24
- Hp yazıcı sınırlı garanti bildirimi p.24
- Русский p.25
- Настройка p.25
- Использование чернил p.25
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.25
- Электронная справка p.25
- Файл readme p.25
- Русский p.26
- Обзор hp deskjet p.26
- Кнопки панели управления p.26
- Индикатор состояния беспроводной связи p.26
- Характеристики питания p.27
- Русский p.27
- Настройка и устранение неполадок p.27
- Если не удается выполнить печать p.27
- Windows mac p.27
- Русский p.28
- Использование принтера в сети p.28
- Изменение usb соединения на подключение к беспроводной сети p.28
- Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора p.28
- Windows mac p.28
- Совместное использование принтера несколькими компьютерами p.28
- Устранение неполадок при печати по сети p.29
- Русский p.29
- Если не удается подключить принтер к сети p.29
- Русский p.30
- Ограниченная гарантия на принтер hp p.30
- Файл readme p.31
- Українська p.31
- Налаштування p.31
- Електронна довідка p.31
- Використання чорнила p.31
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.31
- Українська p.32
- Кнопки контрольної панелі p.32
- Знайомство з hp deskjet p.32
- Індикатор стану бездротового зв язку p.32
- Якщо не вдається виконати друк p.33
- Українська p.33
- Специфікації живлення p.33
- Налаштування й усунення несправностей p.33
- Windows mac p.33
- Українська p.34
- Спільний доступ до принтера з кількох комп ютерів p.34
- Змінення usb підключення на бездротове мережне з єднання p.34
- Використання мережного принтера p.34
- Бездротове підключення до принтера без маршрутизатора p.34
- Windows mac p.34
- Якщо принтер не вдається підключити до мережі p.35
- Усунення несправностей із мережним принтером p.35
- Українська p.35
- Українська p.36
- Положення обмеженої гарантії на принтер нр p.36
- Қазақша p.37
- Электрондық анықтама p.37
- Сияны қолдану p.37
- Орнату p.37
- Readme файлы p.37
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.37
- Қазақша p.38
- Сымсыз байланыс күйінің шамы p.38
- Басқару тақтасы түймелер p.38
- Hp deskjet құрылғысымен танысу p.38
- Қуат сипаттамалары p.39
- Қазақша p.39
- Орнату және ақаулықтарды жою p.39
- Егер басып шығару мүмкін болмаса p.39
- Windows mac p.39
- Usb қосылымын сымсыз желі қосылымына өзгерту p.40
- Қазақша p.40
- Принтерді бірнеше компьютерде ортақ пайдалану p.40
- Принтерге маршрутизаторсыз сымсыз қосылым арқылы қосыңыз p.40
- Желіге қосылған принтерді пайдалану p.40
- Windows mac p.40
- Қазақша p.41
- Желіге қосылған принтердің ақаулықтарын жою p.41
- Егер принтерді желіге қосу мүмкін болмаса p.41
- Қазақша p.42
- Hp шектеулі кепілдігі p.42
- Hp принтері үшін шектеулі кепілдік мәлімдемесі p.42
- Използване на мастилото p.43
- Електронна помощ p.43
- Български p.43
- Readme p.43
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.43
- Настройка p.43
- Индикатор за състоянието на безжичната връзка p.44
- Запознайте се със своя hp deskjet p.44
- Български p.44
- Бутони на контролния панел p.44
- Настройка и отстраняване на неизправности p.45
- Български p.45
- Ако не можете да печатате p.45
- Windows mac p.45
- Споделяне на принтера с много компютри p.46
- Преминаване от usb връзка към безжична мрежова връзка p.46
- Използване на мрежов принтер p.46
- Български p.46
- Безжично свързване към принтера без маршрутизатор p.46
- Windows mac p.46
- Ако не можете да свържете принтера в мрежата p.47
- Отстраняване на неизправности с мрежов принтер p.47
- Български p.47
- Условия на ограничената гаранция за принтер на hp p.48
- Софтуерени носители 90 дни p.48
- Продукт hp период на ограничената гаранция p.48
- Принтер техническа поддръжка по телефон 1 година за целия свят части и труд 90 дни в сащ и канада извън сащ и канада 1 година или според изискванията на местното законодателство p.48
- Печатащи касети или касети с мастило докато свърши мастилото на hp или докато настъпи крайната дата на гаранцията отпечатана на печатащата касета което от двете настъпи първо тази гаранция не покрива ползващи мастило hp продукти които са били повторно пълнени възстановени подновени неправилно използвани или обработвани p.48
- Печатащи глави важи само за продукти 1 година със сменяеми от клиента печатащи глави p.48
- Български p.48
- Аксесоари 1 година освен ако е указан друг период p.48
- Postavke p.49
- Korištenje tinte p.49
- Hrvatski p.49
- Elektronička pomoć p.49
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.49
- Datoteka readme p.49
- Žaruljica statusa bežične veze p.50
- Upoznavanje pisača hp deskjet p.50
- Hrvatski p.50
- Gumbi upravljačke ploče p.50
- Windows mac p.51
- Postavljanje i otklanjanje poteškoća p.51
- Hrvatski p.51
- Ako ne možete ispisivati p.51
- Zajedničko korištenje pisača s više računala p.52
- Windows mac p.52
- Prebacivanje s usb veze na bežičnu mrežnu vezu p.52
- Korištenje umreženog pisača p.52
- Hrvatski p.52
- Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača p.52
- Hrvatski p.53
- Ako ne možete pisač povezati s mrežom p.53
- Otklanjanje poteškoća s mrežnim pisačem p.53
- Izjava o ograničenom jamstvu za hp ov pisač p.54
- Hrvatski p.54
- Česky p.55
- Soubor readme p.55
- Použití inkoustu p.55
- Nastavení p.55
- Elektronická nápověda p.55
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.55
- Česky p.56
- Tlačítka ovládacího panelu p.56
- Seznámení se zařízením hp deskjet p.56
- Kontrolka stavu bezdrátového připojení p.56
- Windows mac p.57
- Pokud nemůžete tisknout p.57
- Nastavení a řešení problémů p.57
- Česky p.57
- Česky p.58
- Změna od připojení usb k síťovému bezdrátovému připojení p.58
- Windows mac p.58
- Sdílení tiskárny s více počítači p.58
- Použití tiskárny v síti p.58
- Bezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače p.58
- Řešení problémů se síťovým tiskem p.59
- Česky p.59
- Nelze li tiskárnu připojit k síti p.59
- Česky p.60
- Prohlášení o omezené záruce na tiskárnu hp p.60
- Magyar p.61
- Elektronikus súgó p.61
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.61
- Beállítások p.61
- Tintahasználat p.61
- Readme p.61
- Vezeték nélküli kapcsolat állapotjelző fénye p.62
- Magyar p.62
- Ismerkedés a hp deskjet készülékkel p.62
- A kezelőpanel gombjai p.62
- Windows mac p.63
- Tápellátási specifikációk p.63
- Magyar p.63
- Ha nem tud nyomtatni p.63
- Beállítás és hibaelhárítás p.63
- Váltás usb ről vezeték nélküli kapcsolatra p.64
- Vezeték nélküli csatlakozás a nyomtatóhoz útválasztó nélkül p.64
- Magyar p.64
- Hálózati nyomtató használata p.64
- A nyomtató megosztása több számítógéppel p.64
- Windows mac p.64
- Magyar p.65
- Hálózati nyomtató hibaelhárítása p.65
- Ha nem tudja csatlakoztatni a nyomtatót a hálózathoz p.65
- Tartozékok 1 év ha nincs másképp szabályozva p.66
- Szoftver média 90 nap p.66
- Nyomtatófejek csak a felhasználó által cserélhető 1 év nyomtatófejű termékekre vonatkozik p.66
- Nyomtató vagy tintapatronok a hp tinta kifogyása illetve a patronra nyomtatott jótállás vége dátum bekövetkezése közül a korábbi időpontig terjed ez a jótállás nem vonatkozik az újratöltött újrakészített felfrissített hibásan használt és hamisított hp tintatermékekre p.66
- Nyomtató műszaki támogatás telefonon 1 év világszerte alkatrész és szervizgarancia 90 nap az egyesült államokban és kanadában az egyesült államokon és kanadán kívül 1 év vagy a helyi előírások szerint p.66
- Magyar p.66
- Hp termék korlátozott jótállás időtartama p.66
- A hp nyomtatókra vonatkozó korlátozott jótállási nyilatkozat p.66
- Fişierul readme p.67
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.67
- Configurare p.67
- Ajutor în format electronic p.67
- Utilizarea cernelii p.67
- Română p.67
- Română p.68
- Indicatorul luminos de stare a conexiunii wireless p.68
- Descoperiţi hp deskjet p.68
- Butoanele panoului de control p.68
- Windows mac p.69
- Română p.69
- Dacă nu puteţi imprima p.69
- Configurare şi depanare p.69
- Windows mac p.70
- Utilizarea imprimantei conectate la reţea p.70
- Treceţi de la o conexiune usb la o conexiune de reţea wireless p.70
- Română p.70
- Partajaţi imprimanta cu mai multe computere p.70
- Conectarea wireless la imprimantă fără un ruter p.70
- Română p.71
- Depanarea imprimantei conectate la reţea p.71
- Dacă nu puteţi conecta imprimanta la reţea p.71
- Română p.72
- Declaraţie de garanţie limitată a imprimantei hp p.72
- Súbor readme p.73
- Slovenčina p.73
- Používanie atramentu p.73
- Inštalácia p.73
- Elektronický pomocník p.73
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.73
- Tlačidlá ovládacieho panela p.74
- Slovenčina p.74
- Oboznámenie sa so zariadením hp deskjet p.74
- Indikátor stavu bezdrôtového rozhrania p.74
- Ak sa nedá tlačiť p.75
- Windows mac p.75
- Slovenčina p.75
- Inštalácia a riešenie problémov p.75
- Zmena z pripojenia usb na pripojenie k bezdrôtovej sieti p.76
- Zdieľanie tlačiarne s viacerými počítačmi p.76
- Windows mac p.76
- Slovenčina p.76
- Používanie tlačiarne pripojenej k sieti p.76
- Bezdrôtové pripojenie tlačiarne bez smerovača p.76
- Slovenčina p.77
- Riešenie problémov s tlačiarňou pripojenou k sieti p.77
- Ak nemôžete pripojiť tlačiareň k sieti p.77
- Vyhlásenie o obmedzenej záruke na tlačiareň hp p.78
- Slovenčina p.78
- Slovenská republika hewlett packard slovakia s r o galvaniho 7 820 02 bratislava p.78
- Datoteka readme p.79
- Slovenščina p.79
- Poraba črnila p.79
- Nastavitev p.79
- Elektronska pomoč p.79
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.79
- Spoznajte svojo napravo hp deskjet p.80
- Slovenščina p.80
- Lučka stanja brezžične povezave p.80
- Gumbi nadzorne plošče p.80
- Če tiskanje ni mogoče p.81
- Windows mac p.81
- Slovenščina p.81
- Odpravljanje težav pri nameščanju p.81
- Slovenščina p.82
- Skupna raba tiskalnika z več računalniki p.82
- Brezžična povezava s tiskalnikom brez usmerjevalnika p.82
- Windows mac p.82
- Uporaba tiskalnika v omrežju p.82
- Spreminjanje povezave iz usb v brezžično omrežno povezavo p.82
- Če tiskalnika ne morete povezati z omrežjem p.83
- Slovenščina p.83
- Odpravljanje težav pri tiskanju v omrežju p.83
- Slovenščina p.84
- Izjava o omejeni garanciji za tiskalnik hp p.84
- Pročitaj me p.85
- Podešavanje p.85
- Korišćenje mastila p.85
- Elektronska pomoć p.85
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.85
- Srpski p.86
- Lampica statusa bežične mreže p.86
- Dugmad na kontrolnoj tabli p.86
- Upoznajte svoj hp deskjet p.86
- Windows mac p.87
- Srpski p.87
- Specifikacije napajanja p.87
- Podešavanje i rešavanje problema p.87
- Ako ne možete da štampate p.87
- Windows mac p.88
- Srpski p.88
- Promena iz usb veze u bežičnu mrežnu vezu p.88
- Korišćenje umreženog štampača p.88
- Deljenje štampača sa većim brojem računara p.88
- Bežično povezivanje sa štampačem bez rutera p.88
- Srpski p.89
- Rešavanje problema sa umreženim štampačem p.89
- Mreže p.89
- Ako ne možete da povežete štampač sa mrežom p.89
- Srpski p.90
- Izjava o ograničenoj garanciji za hp štampače p.90
- תירבע p.91
- Hp תספדמ לש תלבגומ תוירחא תרהצה p.91
- תשרל תספדמה תא רבחל חילצמ ךניא םא p.92
- תשרב תספדמל תורושקה תויעב ןורתפ p.92
- תירבע p.92
- הרעה p.92
- תשרב תרבוחמה תספדמב שומיש p.93
- תירבע p.93
- תיטוחלא תשר רוביחל usb רוביחמ רבעמ p.93
- םיבשחמ רפסמ םע תספדמה ףותיש p.93
- בתנב שומיש אלל תספדמל יטוחלא ןפואב רבחתה p.93
- Windows mac windows p.93
- סיפדהל ךתורשפאב ןיא םא p.94
- Windows mac p.94
- תירבע p.94
- תויעב ןורתפו הנקתה p.94
- תירבע p.95
- טוחלא בצמ תירונ 6 p.95
- הרקבה חול ינצחל p.95
- Hp deskjet ה תרכה p.95
- תירבע p.96
- תינורטקלא הרזע p.96
- תורדגה p.96
- וידב שומיש p.96
- Readme p.96
- Deskjet ink advantage 5525 e all in one series p.96
Похожие устройства
-
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Руководство по эксплуатации -
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Getting Started Guide -
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Setup Poster -
HP Deskjet F2200 All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet F2200 All-in-OneОсновные сведения -
HP Deskjet F2200 All-in-OneРуководство по установке -
HP Deskjet Ink Advantage 6525 e-All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-OneИнструкции по установке -
HP 3070A В611BСправочное руководство -
HP 3070A В611BРуководство по эксплуатации -
HP 3070A В611BИнструкции по установке
Дізнайтеся, як легко змінити підключення принтера з USB на бездротове. Виконайте прості кроки для налаштування бездротового з'єднання та спільного доступу з кількох комп'ютерів.