Canon PIXMA MG2545 — управление принтером: предупреждения и ошибки на мониторе состояния [435/638]
![Canon PIXMA MG2545 [435/638] Внимание](/views2/1593749/page435/bg1b3.png)
Принтер
При возникновении предупреждения или ошибки, связанной с работой принтера,
на мониторе состояния Canon IJ отображается соответствующий значок.
: указывает на то, что возникло предупреждение (ошибка, требующая внимания
оператора), или на то, что принтер работает.
: возникла ошибка, которая требует обращения в сервисный центр.
Картридж FINE
При появлении предупреждения о низком уровне чернил или ошибки, связанной с
отсутствием чернил, на мониторе состояния Canon IJ отображается
соответствующий значок.
Кроме того, эта функция служит для отображения рисунков, на которых
отображается приблизительный запас чернил картриджа FINE.
В этом случае щелкните рисунок, чтобы открыть диалоговое окно Данные о
чернилах (Ink Details). Можно проверить подробные сведения, в частности
уровень оставшихся чернил и типы картриджей FINE для принтера.
Имя документа (Document Name)
Отображение имени печатаемого документа.
Владелец (Owner)
Отображение имени владельца печатаемого документа.
Печать страницы (Printing Page)
Отображение номера печатаемой страницы и общего количества печатаемых
страниц.
Показать очередь печати (Display Print Queue)
Отображение окна печати, используемого для управления заданием печати,
которое выполняется или находится в очереди печати.
Прервать печать (Cancel Printing)
Отмена текущего задания печати.
Внимание!
Кнопка Прервать печать (Cancel Printing) активна только при передаче
данных печати на устройство. После передачи данных печати кнопка
блокируется и становится недоступной.
Меню Параметры (Option)
Если выбрана функция Включить Монитор состояния (Enable Status Monitor),
при создании сообщения, относящегося к устройству, запускается монитор
состояния Canon IJ.
435
Содержание
- Mg2500 series p.1
- Онлайн руководство p.1
- Обзор устройства 22 p.2
- Загрузка бумаги и оригинальных документов 41 p.2
- Как использовать онлайн руководство 13 p.2
- Основные компоненты и основные команды 27 p.2
- Прочтите это 11 p.2
- Содержание p.2
- Окно используемое при пояснении операций 17 p.2
- Товарные знаки и лицензии 14 p.2
- Рекомендации по поиску 15 p.2
- Полезные функции устройства 18 p.2
- Руководство по безопасности 23 p.2
- Полезные функции доступные в приложениях и на основном блоке 19 p.2
- Замена картриджа fine 62 p.3
- Обслуживание 73 p.3
- Изменение настроек устройства 108 p.3
- Устранение неполадок 141 p.4
- Проблемы с печатью 142 p.4
- Затруднения со сканированием 168 p.4
- Технические характеристики 137 p.4
- Рекомендации по обеспечению оптимального качества печати 126 p.4
- Проблемы с качеством печати 149 p.4
- Законодательные ограничения на использование продукта и изображений 136 p.4
- Об отображаемых ошибках и сообщениях 201 p.5
- Проблемы с устройством 190 p.5
- Список кодов поддержки при замятии бумаги 212 p.5
- Список кодов поддержки 211 p.5
- Проблемы при установке или загрузке 196 p.5
- Если не удается устранить неполадку 210 p.5
- Печать с компьютера 264 p.7
- B200 261 p.7
- Печать 263 p.7
- B201 262 p.7
- Копирование 453 p.8
- Сканирование 457 p.9
- Создание копий 454 p.9
- Сканирование с компьютера 458 p.9
- Выбор размера страницы между a4 и letter 456 p.9
- Прочтите это p.11
- Примечания по использованию онлайн руководства p.11
- Примечание p.11
- Порядок печати p.11
- Обозначения используемые в настоящем документе p.13
- Как использовать онлайн руководство p.13
- Внимание p.13
- Примечание p.13
- Предупреждение p.13
- Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями p.13
- Осторожно p.13
- Товарные знаки и лицензии p.14
- Примечание p.14
- Рекомендации по поиску p.15
- Примечание p.15
- Примечание p.16
- Окно используемое при пояснении операций p.17
- Полезные функции устройства p.18
- Простое упорядочение изображений p.19
- Простая печать фотографий с помощью приложения p.19
- Полезные функции доступные в приложениях и на основном блоке p.19
- Отображение рекомендуемых элементом в слайд шоу p.19
- Автоматическое размещение фотографий p.20
- Другие различные функции p.20
- Примечание p.21
- Загрузка различного содержимого p.21
- Creative park premium p.21
- Creative park p.21
- Обзор устройства p.22
- Руководство по безопасности p.23
- Электропитание p.24
- Печатающие головки чернильницы и картриджи fine p.24
- Обслуживание устройства для многофункционального принтера p.24
- Обслуживание устройства p.24
- Меры предосторожности p.24
- Выбор местоположения p.24
- С безопасностью p.26
- Нормативная информация и информация связанная p.26
- Основные компоненты и основные команды p.27
- Основные компоненты p.28
- Вид спереди p.29
- Вид сзади p.31
- Вид внутренних частей p.32
- Примечание p.32
- Внимание p.32
- 2 держатель картриджа fine p.32
- 1 картридж fine картриджи p.32
- Примечание p.33
- Панель управления p.33
- 2 индикатор вкл on p.33
- 1 кнопка вкл on p.33
- 6 кнопка черный black p.34
- 5 кнопка стоп stop p.34
- 4 индикаторы чернильниц p.34
- 3 индикатор аварийный сигнал alarm p.34
- 7 кнопка цветной color p.34
- Об электропитании устройства p.35
- Проверка включения питания p.36
- Примечание p.36
- Нажмите кнопку вкл on для выключения устройства p.37
- Примечание p.37
- Нажмите кнопку вкл on чтобы включить устройство p.37
- Выключение питания устройства p.37
- Включение питания устройства p.37
- Включение и выключение устройства p.37
- Примечание p.38
- Внимание p.38
- Уведомление о штепселе шнура питания или шнуре p.39
- Питания p.39
- Осторожно p.39
- Внимание p.40
- Электросети p.40
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от p.40
- Убедитесь что индикатор вкл on не горит p.40
- Отключите кабель питания p.40
- Нажмите кнопку вкл on для выключения устройства p.40
- Загрузка бумаги и оригинальных документов p.41
- Загрузка бумаги p.42
- Примечание p.43
- Подготовьте бумагу p.43
- Загрузка обычной бумаги или фотобумаги p.43
- Загрузите бумагу p.43
- Внимание p.43
- 2 выдвиньте лоток приема бумаги и дополнительный лоток приема бумаги p.43
- 1 откройте упор для бумаги p.43
- Примечание p.45
- Внимание p.46
- Подготовьте конверты p.46
- Загрузка конвертов p.46
- Загрузите конверты p.46
- Примечание p.48
- Типы носителей p.49
- Стандартные типы бумаги p.49
- Стандартные размеры p.49
- Размеры страницы p.49
- Примечание p.49
- Подходящие типы носителей p.49
- Подлинная бумага canon p.49
- Обычная бумага включая вторичную бумагу p.49
- Конверты p.49
- Бумага для печати фотографий p.49
- Нестандартные размеры p.50
- Вес бумаги p.50
- Примечания по хранению бумаги p.50
- Стандартные типы бумаги p.51
- Примечание p.51
- Предел загрузки бумаги p.51
- Подлинная бумага canon p.51
- Бумага для печати фотографий p.51
- Типы носителей непригодные для использования p.52
- Область печати p.53
- Область печати p.54
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal p.55
- Конверты p.55
- Letter legal p.56
- Конверты p.57
- Загрузка оригиналов p.58
- 2 поместите оригинал на стекло рабочей поверхности лицевой стороной вниз p.59
- 1 откройте крышку сканера p.59
- Загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности p.59
- Загрузите оригиналы на стекло рабочей поверхности p.59
- Внимание p.59
- Оригиналы которые можно загрузить p.61
- Замена картриджа fine p.62
- Процедура замены p.63
- Примечание p.63
- Замена картриджа fine p.63
- Внимание p.63
- Убедитесь что питание включено p.64
- Сложите лоток приема бумаги и дополнительный лоток приема p.64
- Откройте крышку p.64
- Осторожно p.64
- Внимание p.64
- Бумаги p.64
- 1 вставьте новый картридж fine под углом в держатель картриджа fine p.66
- Установите картридж fine p.66
- Внимание p.66
- Регулировка положения печатающих головок p.68
- Примечание p.68
- Закройте крышку p.68
- Внимание p.68
- Примечание p.69
- Проверка состояния чернил p.70
- Чернильниц на панели управления p.71
- Проверка уровня чернил по индикаторам p.71
- Примечание p.71
- Индикатор цветные чернила color ink или черные чернила black ink светится p.71
- Индикатор цветные чернила color ink или черные чернила black ink мигает а индикатор аварийный сигнал alarm также мигает p.71
- Примечание p.72
- Обслуживание p.73
- Если печать стала бледной или цвета печатаются p.74
- Некорректно p.74
- Процедура обслуживания p.75
- Примечание p.75
- Внимание p.75
- Выполните очистку печатающей головки p.76
- Шаг 3 p.76
- Шаг 2 p.76
- Шаг 1 p.76
- При размытой или неровной печати p.76
- Оцените шаблон для проверки сопел p.76
- Выполните печать шаблона для проверки сопел p.76
- Выполните глубокую очистку печатающей головки p.76
- Примечание p.77
- Замените картридж fine p.77
- Если печать неровная например вследствие смещения прямых линий сделайте следующее p.77
- Выровняйте печатающую головку p.77
- Шаг 4 p.77
- Печать образца для проверки сопел p.78
- Проверьте образец на наличие недостающих линий a или p.79
- Примечание p.79
- Оценка образца для проверки сопел p.79
- Горизонтальных белых полос b p.79
- Удерживайте кнопку стоп stop пока индикатор аварийный p.80
- Убедитесь что питание включено p.80
- Сигнал alarm не мигнет два раза оранжевым затем сразу отпустите ее p.80
- Проверка состояния печатающей головки p.80
- Примечание p.80
- Очистка печатающей головки p.80
- Убедитесь что питание включено p.81
- Сигнал alarm не мигнет три раза оранжевым затем сразу отпустите ее p.81
- Проверка состояния печатающей головки p.81
- Глубокая очистка печатающей головки p.81
- Удерживайте кнопку стоп stop пока индикатор аварийный p.81
- Выравнивание печатающей головки p.82
- Отсканируйте образец выравнивания печатающей головки чтобы p.83
- Настроить положение печатающей головки p.83
- Внимание p.83
- 1 поместите образец выравнивания печатающей головки на стекло рабочей поверхности p.83
- Примечание p.84
- Внимание p.84
- 2 аккуратно закройте крышку сканера а затем нажмите кнопку цветной color или черный black p.84
- Обслуживание с компьютера p.85
- Очистка cleaning p.86
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.86
- Нажмите кнопку очистка cleaning на вкладке обслуживание p.86
- Завершите очистку p.86
- Выполните очистку p.86
- Maintenance p.86
- Проверьте результаты p.86
- Очистка печатающих головок с компьютера p.86
- Проверьте результаты p.87
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.87
- Обслуживание maintenance p.87
- Нажмите кнопку глубокая очистка deep cleaning на вкладке p.87
- Завершите глубокую очистку p.87
- Глубокая очистка deep cleaning p.87
- Выполните глубокую очистку p.87
- Внимание p.87
- Связанные разделы p.88
- Примечание p.88
- Внимание p.88
- Очистка подающих роликов с компьютера p.89
- Выравнивание печатающей головки p.90
- Переключите на ручной режим выравнивания печатающей головки p.91
- Alignment на вкладке обслуживание maintenance p.91
- Щелкните выравнивание печатающих головок print head p.91
- Примените настройки p.91
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.91
- Нажмите кнопку специальные параметры custom settings на p.91
- Выравнивание печатающих головок с компьютера p.91
- Выравнивание печатающих головок print head alignment p.91
- Выполните выравнивание головок p.91
- Вставьте бумагу в устройство p.91
- Вкладке обслуживание maintenance p.91
- Проверьте напечатанный шаблон p.92
- Примечание p.92
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok p.92
- Проверьте напечатанный шаблон p.93
- Примечание p.93
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok p.93
- Примечание p.94
- Автоматическое выравнивание печатающих головок p.95
- Щелкните выравнивание печатающих головок print head p.95
- С компьютера p.95
- Примечание p.95
- Печать шаблона для выравнивания печатающих головок p.95
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.95
- Выравнивание печатающих головок print head alignment p.95
- Вставьте бумагу в устройство p.95
- Внимание p.95
- Alignment на вкладке обслуживание maintenance p.95
- Сканирование шаблона настройки p.96
- Примечание p.96
- Использование компьютера для печати образца p.97
- Выполните печать образца для проверки сопел p.97
- Вставьте бумагу в устройство p.97
- Проверьте результаты печати p.97
- Проверки сопел p.97
- Проверка сопел nozzle check p.97
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.97
- Обслуживание maintenance p.97
- Нажмите кнопку проверка сопел nozzle check на вкладке p.97
- Связанные разделы p.98
- Чистка поддона bottom plate cleaning p.99
- Очистка внутренних компонентов устройства p.99
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.99
- Нажмите кнопку чистка поддона bottom plate cleaning на p.99
- Загрузите бумагу в устройство p.99
- Выполните очистку поддона p.99
- Вкладке обслуживание maintenance p.99
- Очистка устройства p.100
- Внимание p.101
- Очистка наружной поверхности устройства p.101
- Сканера p.102
- Очистка стекла рабочей поверхности и крышки p.102
- Внимание p.102
- Очистка подающих роликов p.103
- Очистка поддона p.105
- Очистка внутренних компонентов устройства p.105
- Примечание p.106
- Устройства p.107
- Очистка выступающих внутренних компонентов p.107
- Нужно приготовить хлопчатобумажный тампон p.107
- Внимание p.107
- Изменение настроек устройства p.108
- Изменение настроек устройства с компьютера p.109
- Изменение параметров печати p.110
- Измените значения отдельных параметров p.111
- Сохранение конфигурации печати p.112
- Регистрация профиля часто используемой p.112
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.112
- Нажмите кнопку сохранить save p.112
- Конфигурации печати p.112
- Выполните настройку нужных параметров p.112
- Удалите конфигурацию печати p.113
- Удаление ненужных конфигураций печати p.113
- Сохраните настройки p.113
- Примечание p.113
- Выберите конфигурацию печати для удаления p.113
- Внимание p.113
- Примечание p.114
- Выберите используемый картридж fine p.115
- Внимание p.115
- Вкладке обслуживание maintenance p.115
- Щелкните пункт параметры картриджа ink cartridge settings на p.115
- Параметры картриджа ink cartridge settings p.115
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.115
- Выбор используемого картриджа p.115
- Управление питанием устройства p.116
- Управление питанием auto power на вкладке обслуживание maintenance p.116
- Управление питанием auto power p.116
- Убедитесь что питание устройства включено и щелкните пункт p.116
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.116
- Отключение питания power off p.116
- Выключите питание p.116
- Примечание p.117
- Примените настройки p.117
- При необходимости настройте следующие параметры p.117
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.118
- Вкладке обслуживание maintenance p.118
- Щелкните параметры бесшумного режима quiet settings на p.118
- Установите бесшумный режим p.118
- Уменьшение издаваемого устройством шума p.118
- Примечание p.118
- Параметры бесшумного режима quiet settings p.118
- Примечание p.119
- Примените настройки p.119
- Внимание p.119
- Убедитесь что питание устройства включено и щелкните пункт p.120
- Специальные параметры custom settings на вкладке обслуживание maintenance p.120
- Специальные параметры custom settings p.120
- Примечание p.120
- При необходимости настройте следующие параметры p.120
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.120
- Изменение режима работы устройства p.120
- Внимание p.121
- Примените настройки p.121
- Изменение настроек устройства с панели управления p.122
- О парам бесшум реж p.123
- Автоматическое выключение устройства p.124
- Автоматическое включение устройства p.124
- Автоматическое включение и выключение устройства p.124
- Рекомендации по обеспечению оптимального p.126
- Качества печати p.126
- Полезные сведения о чернилах p.127
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати p.127
- Для каких целей помимо печати используются чернила p.127
- Печати p.128
- Перед запуском печати проверьте состояние устройства p.128
- Не скручена ли бумага p.128
- Не испачканы ли чернилами внутренние части устройства p.128
- В порядке ли печатающая головка p.128
- Что нужно проверить для успешного выполнения p.128
- Проверьте правильно ли вставлена бумага p.128
- Правильно ли ориентирована бумага при загрузке p.128
- Обязательно задайте параметры бумаги после ее p.129
- Загрузки p.129
- Отмена задания печати p.130
- Никогда не нажимайте кнопку вкл on p.130
- Сохранение отпечатанных изображений p.131
- Примечание p.131
- Устройством p.132
- Не кладите никаких предметов на крышку сканера p.132
- Меры предосторожности при обращении с p.132
- Примечание p.133
- Печати p.133
- Периодически выполняйте печать p.133
- Никогда не отсоединяйте шнур питания пока питание не будет отключено p.133
- Рекомендации по обеспечению стабильного качества p.133
- Устройство от сети p.134
- Устройства p.134
- Убедитесь что индикатор вкл on не горит а затем отключите p.134
- Меры предосторожности при транспортировке p.134
- Выключите устройство p.134
- Внимание p.134
- Продукта и изображений p.136
- Законодательные ограничения на использование p.136
- Технические характеристики p.137
- Общие технические характеристики p.137
- Технические характеристики операций сканирования p.138
- Технические характеристики операций копирования p.138
- Минимальные требования к системе p.138
- Windows p.138
- Mac os p.139
- Другие поддерживаемые операционные системы p.139
- Устранение неполадок p.141
- Поиск каждой функции p.141
- Проблемы с печатью p.142
- Убедитесь что кабель питания надежно подключен затем включите устройство кнопкой вкл on p.143
- Убедитесь что в диалоговом окне печать выбрано имя устройства p.143
- Убедитесь что usb кабель надежно подключен к устройству и к компьютеру p.143
- Правильно настройте порт принтера p.143
- Печать не начинается p.143
- Если выполняется печать с компьютера и имеются какие либо ненужные задания печати удалите их p.143
- Объем данных для печати слишком большой p.144
- Если выполняется печать с компьютера перезагрузите его p.144
- Примечание p.145
- Замятие бумаги p.145
- При загрузке бумаги в принтер выполните указанные ниже действия p.146
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги p.146
- Убедитесь что параметры типа носителя и размера страницы соответствуют загруженной бумаге p.146
- Убедитесь что в заднем лотке нет посторонних предметов p.146
- Убедитесь что бумага загружена p.146
- Проверьте не используется ли слишком плотная или скрученная бумага p.146
- При загрузке конвертов в принтер выполните указанные ниже действия p.146
- Очистите подающий ролик p.147
- Устройство постоянно печатает в течение длительного времени p.148
- Копирование печать прерывается не завершившись p.148
- Если копирование прерывается не завершившись повторите попытку p.148
- Выполняется печать документов с большим количеством фотографий или изображений p.148
- Бумага загружена p.148
- Проблемы с качеством печати p.149
- Если неполадка не устранена у нее могут быть другие причины p.150
- Если бумага после печати утрачивает цвет p.150
- Дождитесь полного высыхания бумаги по завершении печати не подвергайте бумагу воздействию высоких температур повышенной влажности и прямых солнечных лучей храните или используйте в помещениях при комнатной температуре и нормальной влажности p.150
- В случае неудовлетворительных результатов печати белые линии несовмещение линий неравномерные цвета в первую очередь проверьте настройки бумаги и качества печати p.150
- Убедитесь что выбрано соответствующее качество печати с помощью драйвера принтера p.150
- Соответствуют ли параметры размера страницы и типа носителя размеру и типу загруженной бумаги p.150
- При длительном хранении отпечатанных листов цвета могут потускнеть p.150
- Неудовлетворительные результаты печати p.150
- Объем данных для печати слишком большой p.152
- Не удается напечатать задание до конца p.152
- Достаточно ли места на жестком диске компьютера p.152
- Выберите настройку не допускающую сжатия данных печати p.152
- Печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые полосы p.153
- При копировании см также следующие разделы p.154
- При использовании бумаги у которой для печати предназначена только одна поверхность убедитесь что бумага загружена стороной для печати вверх p.154
- Правильно ли установлен картридж fine p.154
- Напечатайте образец для проверки сопел и выполните необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей головки p.154
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности p.154
- Если в картридже fine закончились чернила замените его p.154
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати p.154
- Убедитесь что оригинал документа правильно загружен на стекло рабочей поверхности p.155
- Расположен ли оригинал на стекле рабочей поверхности стороной для копирования вниз p.155
- Вы копировали отпечаток выполненный данным устройством p.155
- Просмотр фильма p.156
- Примечание p.156
- Правильно ли установлен картридж fine p.156
- Правильно ли напечатан образец для проверки сопел p.156
- Неверные цвета p.156
- Напечатанные цвета могут отличаться от цветов на экране из за различий в способах формирования цвета параметры управления цветом и условия окружающей среды также могут влиять на цвета отображаемые на экране поэтому цвета результатов печати могут отличаться от цветов на экране p.156
- Если в картридже fine закончились чернила замените его p.156
- Линии не выровнены p.157
- Задайте более высокое качество печати и повторите печать p.157
- Выполните выравнивание печатающих головок p.157
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати p.157
- Линия не печатается или печатается частично p.158
- Выполняется ли печать с функцией разметки страницы или полей переплета p.158
- Объем данных для печати слишком большой p.158
- Объем данных для печати слишком большой p.159
- Изображение не печатается или печатается частично p.159
- Выберите настройку не допускающую сжатия данных печати p.159
- После печати на бумаге появляются чернильные пятна p.160
- После печати бумага сворачивается p.160
- Используется ли фотобумага для печати фотографий p.160
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати p.160
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати p.160
- Бумага после печати сворачивается или на ней появляются чернильные пятна p.160
- Распрямив бумагу загрузите ее p.161
- Подходит ли тип бумаги для печати проверьте следующее p.161
- Отпечатанная поверхность поцарапана p.161
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати p.161
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.161
- Бумага испачкана p.161
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности p.162
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати p.162
- Выполняется ли печать вне рекомендованной области p.162
- Установите более длительное время высыхания отпечатанной поверхности p.163
- Загрязнена ли внутренняя часть устройства p.163
- Загрязнен ли подающий ролик p.163
- Почистите внутреннюю часть устройства очистив поддон p.164
- Обратная сторона бумаги испачкана p.164
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати p.164
- Цвета передаются неравномерно p.165
- Цвета образуют полосы p.165
- Просмотр фильма p.165
- Напечатайте образец для проверки сопел и выполните необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей головки p.165
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати p.165
- Выполните выравнивание печатающих головок p.166
- Если в картридже fine закончились чернила замените его p.167
- Чернила не подаются p.167
- Сопла печатающей головки закупорены p.167
- Правильно ли установлен картридж fine p.167
- Затруднения со сканированием p.168
- Затруднения со сканированием p.169
- Сканер не работает p.170
- Программа scangear драйвер сканера не p.171
- Проверка 4 отсканируйте и сохраните изображения с помощью программы ij scan utility а затем откройте файлы в своем приложении p.171
- Проверка 3 удостоверьтесь что приложение поддерживает twain p.171
- Проверка 2 выберите сканер или принтер в меню приложения p.171
- Проверка 1 убедитесь что драйверы mp drivers установлены p.171
- Примечание p.171
- Запускается p.171
- Внимание p.171
- Программы scangear драйвера сканера не открывается p.172
- Отображается сообщение об ошибке и окно p.172
- Не удается одновременно отсканировать несколько p.173
- Исходных документов p.173
- Помощью функции автоматического сканирования p.174
- Не удается правильно выполнить сканирование с p.174
- Низкая скорость сканирования p.175
- Появляется сообщение недостаточно памяти p.176
- Сканирования p.177
- Компьютер перестает работать во время p.177
- Сканер не работает после обновления windows p.178
- Проверка отсоедините usb кабель затем удалите и заново установите драйверы mp drivers и программу ij scan utility p.178
- Примечание p.178
- Примечание p.179
- Отсканированное изображение не открывается p.180
- Неудовлетворительные результаты сканирования p.181
- Плохое качество сканирования изображение p.182
- Отображаемое на мониторе p.182
- Проверка 3 если появился муар полоски примите указанные ниже меры и повторите сканирование p.182
- Проверка 2 установите масштаб отображения 100 p.182
- Проверка 1 увеличьте разрешение сканирования если изображение имеет неровные контуры p.182
- Проверка 7 если цветовой тон изображения с однородным цветовым тоном например небо отличается от цветового тона в исходном документе примите приведенные ниже меры и повторите сканирование p.183
- Проверка 6 если состояние документов неудовлетворительное грязные темные и т д воспользуйтесь функциями убрать пыль и царапины reduce dust and scratches коррекция выцветания fading correction коррекция зернистости grain correction и другими параметрами в разделе параметры изображения image settings на вкладке расш режим advanced mode программы scangear p.183
- Проверка 5 очистите рабочую поверхность и крышку сканера p.183
- Проверка 4 проверьте качество цветопередачи монитора p.183
- Примечание p.183
- Проверка задайте область сканирования p.184
- Изображения p.184
- Белые области вокруг отсканированного p.184
- Отсканированное изображение наклонено p.186
- Исходный документ установлен правильно но p.186
- Примечание p.187
- Отсканированное изображение на мониторе p.187
- Компьютера увеличено уменьшено p.187
- Проверка 2 измените параметры разрешения в программе scangear драйвер сканера и снова выполните сканирование p.187
- Проверка 1 измените параметры отображения в приложении p.187
- Экране выбора почтового клиента p.189
- Требуемый почтовый клиент не отображается на p.189
- Проверка убедитесь что включен интерфейс mapi почтового клиента p.189
- Проблемы с устройством p.190
- Питание устройства не включается p.191
- Устройство неожиданно выключается p.192
- Отключите настройку автоматического выключения устройства p.192
- Низкая скорость печати или сканирования высокоскоростное подключение usb hi speed не работает отображается сообщение это устройство может работать быстрее this device can perform faster p.193
- Не удается правильно установить соединение с компьютером p.193
- Если системное оборудование не является полностью совместимым со стандартом hi speed usb устройство будет работать с меньшей скоростью передачи данных обеспечиваемой стандартом usb 1 в этом случае устройство работает правильно но скорость печати или сканирования может снизиться из за скорости передачи данных p.193
- Выполните проверку по следующим пунктам чтобы убедиться что система поддерживает высокоскоростное подключение usb hi speed p.193
- Крышка открыта дольше 10 минут p.194
- Держатель картриджа fine не встает в положение для замены p.194
- Горит ли индикатор вкл on p.194
- Устройство постоянно печатает в течение длительного времени p.194
- Примечание p.194
- Не открывайте крышку во время печати в противном случае отобразится сообщение об ошибке p.194
- Мигает ли индикатор аварийный сигнал alarm p.194
- Убедитесь что пункт включить монитор состояния enable status monitor выбран в меню p.195
- Проверка 1 p.195
- Параметры option монитора состояния принтера p.195
- Не отображается окно монитора состояния принтера p.195
- Включен ли монитор состояния принтера p.195
- Проблемы при установке или загрузке p.196
- Примечание p.197
- Не удается установить драйверы mp drivers p.197
- Примечание p.198
- Не удается продолжить работу после появления диалогового окна подключение принтера printer connection p.198
- На некоторых компьютерах может появиться сообщение принтер не обнаружен проверьте подключение the printer is not detected check the connection p.198
- Если проблему не удается устранить в соответствии с приведенными ниже инструкциями переустановите драйверы mp drivers p.198
- Убедитесь что usb кабель надежно подключен к устройству и к компьютеру p.198
- Следуя приведенным ниже инструкциям подключите устройство к компьютеру снова p.198
- Примечание p.199
- Панели инструментов toolbars браузера internet explorer p.200
- Не запускается приложение easy webprint ex или не появляется меню easy webprint ex p.200
- Если не запускается приложение easy webprint ex или не появляется его меню в браузере internet explorer проверьте указанное ниже p.200
- Об отображаемых ошибках и сообщениях p.201
- Пример 2 миганий p.202
- Код поддержки соответствующий количеству миганий индикатора аварийный сигнал alarm p.202
- Если происходит ошибка печати например в устройстве заканчивается бумага или происходит замятие бумаги автоматически выводится сообщение с рекомендациями по устранению неполадки выполните соответствующие действия указанные в сообщении p.202
- Если произошла ошибка индикатор аварийный сигнал alarm мигает оранжевым и на экране компьютера отображается код поддержки код ошибки в случае некоторых ошибок индикаторы вкл on и аварийный сигнал alarm мигают попеременно проверьте состояние индикаторов и наличие сообщения а затем выполните соответствующее действие чтобы устранить ошибку p.202
- Если произошла ошибка p.202
- B перестает p.202
- A мигает p.202
- B перестает p.203
- A мигает p.203
- Пример 2 миганий p.203
- Код поддержки соответствующий количеству попеременных миганий индикаторов вкл on и аварийный сигнал alarm p.203
- Если на экране компьютера отображается код поддержки и сообщение p.203
- Примечание p.204
- Проверьте сообщение об ошибке на компьютере затем щелкните ок ok p.205
- Примечание p.205
- Ошибка записи ошибка вывода ошибка подключения p.205
- Отображается экран inkjet printer scanner fax extended survey program p.205
- Отображается сообщение p.205
- Отображается ошибка в связи с отсоединением кабеля питания от электросети p.205
- Кабель питания возможно был отсоединен от электросети при включенном устройстве p.205
- Если индикатор вкл on не горит проверьте подключен ли кабель питания и включите устройство p.205
- Другие сообщения об ошибках p.205
- Для получения сведений об отсоединении кабеля питания от электросети см раздел уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети p.205
- В этом разделе описаны некоторые ошибки и сообщения p.205
- В зависимости от вида ошибки на экране компьютера отображается тот или иной код поддержки код ошибки подробные сведения об ошибках с кодами поддержки см в разделе список кодов поддержки p.205
- Устройство начинает печать p.205
- Убедитесь что порт принтера правильно настроен в драйвере принтера p.205
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно p.206
- Убедитесь что usb кабель надежно подключен к устройству и к компьютеру p.206
- Проверьте состояние устройства в компьютере p.206
- Отображается экран inkjet printer scanner fax extended survey program p.207
- Если установлена расширенная программа опроса о струйном принтере сканере факсе экран подтверждения отправки информации об использовании принтера и прикладной программы будет отображаться каждый месяц в течение около десяти лет p.207
- Если сообщение об ошибке появляется вне монитора состояния принтера проверьте указанное ниже p.207
- Другие сообщения об ошибках p.207
- Примечание p.208
- Примечание p.209
- Осторожно p.210
- Если не удается устранить неполадку p.210
- Код поддержки появляется на экране компьютера если возникает ошибка p.211
- Код поддержки появляется на экране компьютера p.211
- Если произошла ошибка проверьте код поддержки на экране компьютера и выполните необходимые действия p.211
- Список кодов поддержки p.211
- Сведения о коде поддержки при замятии бумаги см также в разделе список кодов поддержки при замятии бумаги p.211
- От a000 до zzzz p.211
- От 6000 до 6zzz p.211
- От 5000 до 5zzz p.211
- От 4000 до 4zzz p.211
- От 2000 до 2zzz p.211
- От 1000 до 1zzz p.211
- Код поддержки это номер ошибки он появляется вместе с сообщением об ошибке p.211
- Список кодов поддержки при замятии бумаги p.212
- Причина p.213
- Примечание p.213
- Медленно вытяните бумагу из заднего лотка или из отверстия для выхода бумаги в p.213
- Загрузите бумагу повторно и нажмите на устройстве кнопку черный black или p.213
- Зависимости от того откуда это удобнее сделать p.213
- Действие p.213
- Цветной color p.213
- Убедитесь что под держателем картриджа fine нет замятой бумаги p.215
- Сложите лоток приема бумаги затем закройте крышку p.215
- Примечание p.215
- Выключите устройство и отсоедините устройство от электросети p.215
- Бумага застряла внутри устройства p.215
- Убедитесь что удалена вся застрявшая бумага p.216
- Вытягивайте бумагу аккуратно чтобы не порвать ее а затем извлеките бумагу p.216
- Возьмите застрявшую бумагу руками p.216
- Закройте крышку p.217
- Если бумагу не удается извлечь бумага застряла в устройстве или в случае повторного замятия бумаги после ее извлечения обратитесь в сервис центр p.217
- Убедитесь в следующем p.218
- Нет ли посторонних предметов рядом с отверстием для выхода бумаги p.218
- Нет ли посторонних предметов в заднем лотке p.218
- Не скручена ли бумага p.218
- В других случаях p.218
- Причина p.219
- Действие p.219
- Причина p.220
- Действие p.220
- Причина p.221
- Действие p.221
- Внимание p.221
- Причина p.222
- Действие p.222
- Причина p.223
- Действие p.223
- Причина p.224
- Действие p.224
- Причина p.225
- Действие p.225
- Действие p.226
- Причина p.226
- Причина p.227
- Действие p.227
- Причина p.228
- Действие p.228
- Причина p.229
- Действие p.229
- Причина p.230
- Действие p.230
- Причина p.231
- Действие p.231
- Причина p.232
- Действие p.232
- Причина p.233
- Действие p.233
- Действие p.234
- Причина p.234
- Причина p.235
- Действие p.235
- Причина p.236
- Действие p.236
- Причина p.237
- Действие p.237
- Причина p.238
- Действие p.238
- Причина p.239
- Действие p.239
- Внимание p.239
- Причина p.240
- Действие p.240
- Причина p.241
- Действие p.241
- Причина p.242
- Действие p.242
- Причина p.243
- Действие p.243
- Причина p.244
- Действие p.244
- Причина p.245
- Действие p.245
- Причина p.246
- Действие p.246
- Причина p.247
- Действие p.247
- Причина p.248
- Действие p.248
- Причина p.249
- Действие p.249
- Причина p.250
- Действие p.250
- Причина p.251
- Действие p.251
- Причина p.252
- Действие p.252
- Причина p.253
- Действие p.253
- Причина p.254
- Действие p.254
- Причина p.255
- Действие p.255
- Причина p.256
- Действие p.256
- Причина p.257
- Действие p.257
- Причина p.258
- Действие p.258
- Причина p.259
- Действие p.259
- Причина p.260
- Действие p.260
- Причина p.261
- Действие p.261
- Причина p.262
- Действие p.262
- Печать p.263
- Печать с компьютера p.264
- Программы драйвер принтера p.265
- Печать с помощью используемой прикладной p.265
- Выберите часто используемый профиль p.266
- Выберите качество печати p.266
- Убедитесь что устройство включено p.266
- Печать с применением простой настройки p.266
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.266
- Загрузите бумагу в устройство p.266
- Завершите настройку p.267
- Внимание p.267
- Внимание p.268
- Стандартные типы бумаги p.269
- Принтера p.269
- Подлинная бумага canon фотопечать p.269
- Настройка типа носителя с помощью драйвера p.269
- Различные способы печати p.270
- Настройка размер стр и ориентация p.271
- Задайте параметр ориентация orientation p.271
- Завершите настройку p.271
- Выберите размер бумаги p.271
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.271
- Примечание p.272
- Страниц p.273
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.273
- Настройка количества копий и порядка печати p.273
- Задайте число копий для печати p.273
- Задайте порядок печати p.273
- Завершите настройку p.274
- Внимание p.274
- Примечание p.275
- Укажите значение для параметра сторона переплета p.276
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.276
- Настройка поля для переплета p.276
- Задайте ширину поля p.276
- Завершите настройку p.277
- Внимание p.277
- Примечание p.277
- Установите печать по размеру бумаги p.278
- Печать по размеру бумаги p.278
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.278
- Выберите размер бумаги для документа p.278
- Выберите размер бумаги p.278
- Завершите настройку p.279
- Установите коэффициент масштабирования используя один из p.280
- Следующих способов p.280
- Печать с масштабированием p.280
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.280
- Выберите размер бумаги для документа p.280
- Выберите печать с масштабированием p.280
- Примечание p.282
- Завершите настройку p.282
- Внимание p.282
- Установите на развороте p.283
- Печать на развороте p.283
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.283
- Выберите размер бумаги p.283
- Установите число страниц печатаемых на одном листе и порядок p.284
- Страниц p.284
- Завершите настройку p.284
- Печать в виде плитки постера p.285
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.285
- Настройка печати в виде плитки постера p.285
- Установите разбивку изображения и страницы для печати p.286
- Примечание p.286
- Выберите размер бумаги p.286
- Примечание p.287
- Печать только указанных страниц p.287
- Завершите настройку p.287
- Установите диапазон печати p.287
- Завершите настройку p.288
- Внимание p.288
- Печать буклета p.289
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.289
- Выберите размер бумаги p.289
- Выберите печать буклета p.289
- Завершите настройку p.290
- Выберите поле для переплета и ширину полей p.290
- Внимание p.290
- Примечание p.291
- Установите двухстороннюю печать p.292
- Укажите значение для параметра сторона переплета p.292
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.292
- Двухсторонняя печать p.292
- Выберите макет p.292
- См также p.293
- Примечание p.293
- Задайте ширину поля p.293
- Завершите настройку p.293
- Внимание p.293
- Печать штампа и фона p.294
- Печать штампа p.294
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.294
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background штамп p.294
- Stamp на вкладке страница page setup p.294
- Установите параметры штампа p.295
- Примечание p.295
- Выберите штамп p.295
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке p.296
- Завершите настройку p.296
- Выберите фон p.296
- Установите параметры фона p.296
- Страница page setup p.296
- Печать фона p.296
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.296
- См также p.297
- Примечание p.297
- Сохранение штампа p.298
- Просмотра p.299
- Примечание p.299
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного p.299
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp p.299
- Сохраните штамп p.300
- Внимание p.300
- Завершите настройку p.301
- Выберите штамп для изменения его настроек p.301
- Выберите пункт настроить штамп define stamp в диалоговом p.301
- Удаление ненужного штампа p.301
- Сохраните штамп с заменой старого p.301
- Просмотра p.301
- Примечание p.301
- Окне штамп фон stamp background штамп stamp p.301
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного p.301
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp p.301
- Изменение и сохранение отдельных параметров штампа p.301
- Завершите настройку p.302
- Выберите штамп для удаления p.302
- Регистрация изображения для использования в p.303
- Качестве фона p.303
- Предварительного просмотра p.304
- Настройте следующие параметры сверяясь с окном p.304
- Нажмите кнопку выбрать фон select background p.304
- Выберите данные изображения для регистрации в качестве фона p.304
- Примечание p.304
- Укажите все элементы на вкладке фон background сверяясь с p.305
- Сохраните фон p.305
- Примечание p.305
- Окном предварительного просмотра p.305
- Нажмите кнопку выбрать фон select background p.305
- Изменение и задание отдельных параметров фона p.305
- Завершите настройку p.305
- Выберите фон для изменения его настроек p.305
- Удаление ненужного фона p.306
- Нажмите кнопку выбрать фон select background в p.306
- Завершите настройку p.306
- Диалоговом окне штамп фон stamp background p.306
- Выберите фон для удаления p.306
- Выберите тип носителя p.307
- Выберите размер бумаги p.307
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.307
- Настройка печати конверта p.307
- Задайте ориентацию p.307
- Загрузите конверт в устройство p.307
- Завершите настройку p.308
- Выберите качество печати p.308
- Просмотр на экране подготовленного к печати p.309
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.309
- Материала p.309
- Завершите настройку p.309
- Выполните предварительный просмотр p.309
- Связанные разделы p.310
- Внимание p.310
- Выберите размер бумаги p.311
- Внимание p.311
- Бумаги p.311
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.311
- Настройка размера бумаги специальный размер p.311
- Задайте специальный размер бумаги в приложениях p.311
- Задайте специальный размера бумаги p.312
- Завершите настройку p.312
- Редактирование документа для печати или p.313
- Примечание p.313
- Повторная печать из журнала печати p.313
- Редактирование и печать документа p.314
- Редактирование документов и страниц для печати p.314
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.314
- Завершите настройку p.314
- Выполните предварительный просмотр p.314
- Отображение журнала печати p.316
- Выполнение печати p.316
- Внимание p.316
- Примечание p.316
- Повторная печать из журнала печати p.316
- Связанные разделы p.317
- Выполнение печати p.317
- Выбор документа для печати p.317
- Внимание p.317
- Изменение качества печати и коррекция графических p.318
- Данных p.318
- Установка уровня качество печати другое p.319
- Установите уровень качества печати p.319
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.319
- Завершите настройку p.319
- Выберите качество печати p.319
- См также p.320
- Внимание p.320
- Внимание p.321
- Печать цветного документа в черно белом варианте p.321
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.321
- Завершите настройку p.321
- Выберите оттенки серого p.321
- Примечание p.322
- Указание режима корректировки цвета p.323
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.323
- Выберите настройку цветов вручную p.323
- Завершите настройку p.324
- Выберите корректировку цвета p.324
- См также p.325
- Внимание p.325
- Оптимальная фотопечать графических данных p.326
- Настройка цветов p.326
- Выбор метода печати соответствующего графическим данным p.326
- Выберите корректировку цвета p.328
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.328
- Настройка цветов с помощью драйвера принтера p.328
- Выполните настройку других пунктов p.328
- Выберите настройку цветов вручную p.328
- См также p.329
- Завершите настройку p.329
- Укажите icc профиль из прикладной программы которая позволяет это делать и распечатайте данные p.330
- Печать с использованием icc профилей p.330
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.330
- Выберите настройку цветов вручную p.330
- Выберите корректировку цвета p.330
- Перед печатью задайте icc профиль с помощью драйвера принтера p.331
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.331
- Завершите настройку p.331
- Выполните настройку других пунктов p.331
- Выберите настройку цветов вручную p.331
- Выполните настройку других пунктов p.332
- Выберите профиль ввода p.332
- Выберите корректировку цвета p.332
- Внимание p.332
- См также p.333
- Завершите настройку p.333
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.334
- Настройка цветового баланса p.334
- Выберите настройку цветов вручную p.334
- Выполните настройку цветового баланса p.335
- См также p.336
- Завершите настройку p.336
- Внимание p.336
- Настройка баланса цветов с использованием p.337
- Выбор печати образца p.337
- Выберите настройку цветов вручную p.337
- Примерных образцов драйвер принтера p.337
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.337
- Установка печати образца p.338
- Примечание p.338
- Внимание p.338
- Проверка результатов печати образца p.339
- Примечание p.339
- Примечание p.340
- Настройка баланса цветов p.340
- Завершите настройку p.340
- Внимание p.340
- См также p.341
- Внимание p.341
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.342
- Настройка яркости p.342
- Выберите настройку цветов вручную p.342
- Укажите яркость p.343
- Завершите настройку p.343
- См также p.344
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.345
- Настройка интенсивности p.345
- Выберите настройку цветов вручную p.345
- См также p.346
- Завершите настройку p.346
- Выполните настройку интенсивности p.346
- Внимание p.346
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.348
- Настройка контрастности p.348
- Выберите настройку цветов вручную p.348
- Настройка контрастности p.349
- Завершите настройку p.349
- Внимание p.349
- См также p.349
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.351
- Настройка интенсивности контраста с p.351
- Использованием примерных образцов драйвер принтера p.351
- Выбор печати образца p.351
- Выберите настройку цветов вручную p.351
- Установка печати образца p.352
- Примечание p.352
- Проверка результатов печати образца p.353
- Примечание p.353
- Настройка интенсивности контраста p.353
- Примечание p.354
- Завершите настройку p.354
- Внимание p.354
- См также p.355
- Общие сведения о драйвере принтера p.356
- Установка драйвера принтера p.357
- Типы драйвера принтера p.357
- Отображение руководства для драйвера принтера p.357
- Драйвер принтера canon ij p.357
- Выбор драйвера принтера p.357
- Внимание p.357
- Связанные разделы p.358
- Примечание p.359
- Открытие окна настройки драйвера принтера с помощью значка принтера p.359
- Настройка preferences или свойства properties p.359
- Как открыть окно настройки драйвера принтера с помощью прикладной программы p.359
- Как открыть окно настройки драйвера принтера p.359
- Выполнения печати p.359
- Выберите параметры описанные ниже p.359
- Выберите название модели используемого принтера и щелкните p.359
- В используемой прикладной программе выберите команду для p.359
- Щелкните правой кнопкой мыши значок своей модели принтера и p.360
- Выберите настройка печати printing preferences в отображаемом меню p.360
- Внимание p.360
- Примечание p.361
- Монитор состояния canon ij p.361
- Когда происходят ошибки p.361
- Запуск монитора состояния canon ij p.361
- Проверка уровня чернил с компьютера p.363
- Примечание p.363
- При необходимости щелкните пункт данные о чернилах ink p.363
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.363
- Запуск монитора состояния canon ij p.363
- Details p.363
- Примечание p.364
- Предварительный просмотр в canon ij p.365
- Внимание p.365
- Связанные разделы p.365
- Удалить задания печати p.366
- Удаление ненужного задания печати p.366
- Примечание p.366
- Показать задания печати p.366
- Отобразите монитор состояния canon ij p.366
- Внимание p.366
- Ограничения связанные с драйвером принтера p.367
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.367
- Примечание p.368
- Замечания о приложениях с ограничениями p.368
- Описание драйвера принтера p.370
- Описание вкладки быстрая установка p.371
- Примечание p.372
- Примечание p.374
- Внимание p.374
- Внимание p.376
- См также p.378
- Внимание p.378
- Описание вкладки главная p.380
- Примечание p.381
- Внимание p.381
- Примечание p.382
- Примечание p.383
- Внимание p.384
- Примечание p.385
- Примечание p.386
- Примечание p.387
- Внимание p.387
- Возможности настройки p.388
- Внимание p.388
- Описание вкладки страница p.389
- Примечание p.393
- Внимание p.395
- Внимание p.396
- Примечание p.397
- Внимание p.397
- Примечание p.398
- Внимание p.398
- Примечание p.399
- Внимание p.399
- Внимание p.400
- Примечание p.401
- Примечание p.402
- Примечание p.403
- Примечание p.405
- Примечание p.407
- Описание вкладки обслуживание p.407
- Примечание p.409
- Внимание p.411
- Примечание p.412
- Примечание p.414
- Внимание p.414
- Примечание p.415
- См также p.416
- Возможности настройки p.416
- Внимание p.416
- Описание функции предварительный просмотр p.417
- Canon ij p.417
- Примечание p.418
- Внимание p.420
- Описание функции предварительный просмотр p.421
- Внимание p.421
- Canon ij xps p.421
- Внимание p.422
- Примечание p.427
- Внимание p.430
- Внимание p.432
- Функции монитора состояния canon ij p.434
- Описание функции монитор состояния canon ij p.434
- Обзор монитора состояния canon ij p.434
- Внимание p.435
- Обновление mp drivers p.438
- См также p.439
- Получение последней версии mp drivers p.439
- Внимание p.439
- Удаление ненужных драйверов mp drivers p.440
- Запустите программу удаления p.440
- Внимание p.440
- Внимание p.441
- Выполните программу удаления p.441
- См также p.442
- Проверка состояния устройства p.442
- Проверка параметров персонального компьютера p.442
- Перед установкой mp drivers p.442
- Внимание p.442
- Установка mp drivers p.443
- Установите драйверы mp drivers p.443
- Примечание p.443
- Запустите программу установки p.443
- Завершите установку p.443
- Выключите устройство p.443
- Внимание p.443
- См также p.444
- Внимание p.444
- Внимание p.445
- Связанные разделы p.445
- Примечание p.445
- Общий доступ к принтеру по сети p.445
- Щелкните значок с названием модели принтера к которому нужно p.446
- Установка драйверов mp drivers в системе сервера печати p.446
- Обеспечить общий доступ p.446
- Настройка параметров на сервере печати p.446
- Выберите параметры описанные ниже p.446
- Установка общего доступа p.447
- Примечание p.447
- Внимание p.447
- Установите драйверы mp drivers на системах клиентах p.448
- Примечание p.448
- При использовании операционной системы windows 8 windows 7 или windows vista p.448
- Настройка параметров на компьютере клиенте p.448
- Запустите мастер p.448
- Установка принтера p.448
- Установите драйвер принтера на системах клиентах p.449
- Примечание p.449
- Запустите мастер p.449
- Завершите настройку p.449
- Если используется windows xp выполните указанные ниже действия p.449
- Установите принтер p.450
- Примечание p.450
- Завершите настройку p.450
- Ограничения на общий доступ к принтеру p.451
- Если используется общий доступ к принтеру через сеть p.451
- Если на сервере печати и на клиенте в качестве локального принтера установлен один драйвер принтера p.452
- Копирование p.453
- Black для черно белого p.454
- B непечатаемая область p.454
- A направление в котором извлекается бумага p.454
- Убедитесь что устройство включено p.454
- Создание копий p.454
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты p.454
- При сканировании устройством оригинала документа индикатор вкл on продолжает мигать p.454
- Не открывайте крышку сканера и не убирайте оригинал со стекла рабочей поверхности до завершения сканирования p.454
- Нажмите кнопку цветной color для цветного копирования или кнопку черный p.454
- Загрузите оригинал на стекло рабочей поверхности для копирования p.454
- Загрузите оригинал на стекло рабочей поверхности p.454
- Загрузите обычную бумагу формата a4 или letter p.454
- Если оригинал занимает всю страницу печать области b на приведенном ниже рисунке невозможна p.454
- Для получения дополнительной информации об области печати p.454
- Для бумаги формата a4 p.454
- Внимание p.454
- Примечание p.455
- Выбор размера страницы между a4 и letter p.456
- Сканирование p.457
- Сканирование с компьютера p.458
- Сканирование с помощью программы ij scan utility p.459
- Удобное сканирование для определенной цели p.460
- Программного обеспечения сканера p.460
- Примечание p.460
- Предназначение программы ij scan utility p.460
- Возможности программного обеспечения ij scan utility p.460
- Автоматическое сохранение отсканированных изображений p.460
- Примечание p.461
- Интеграция с приложениями p.461
- Внимание p.461
- Запуск программы ij scan utility p.462
- Примечание p.463
- Запустите программу ij scan utility p.463
- Внимание p.463
- Автоматического сканирования p.463
- Щелкните авто auto p.463
- Удобное сканирование с использованием функции p.463
- Убедитесь что сканер или принтер включен p.463
- Сканера или принтера p.463
- Разместите оригинальные документы на рабочей поверхности p.463
- Щелкните фото photo p.465
- Щелкните параметры settings выберите диалоговое окно p.465
- Сканирование фотографий p.465
- Примечание p.465
- Поместите фотографию на рабочую поверхность p.465
- Параметры сканирование фотографии settings photo scan затем при необходимости установите размер бумаги разрешение и прочее p.465
- Запустите программу ij scan utility p.465
- Примечание p.466
- Поместите объект на рабочую поверхность p.466
- Параметры сканирование документа settings document scan затем при необходимости установите размер бумаги разрешение и прочее p.466
- Запустите программу ij scan utility p.466
- Щелкните параметры settings выберите диалоговое окно p.466
- Щелкните документ document p.466
- Сканирование документов p.466
- Щелкните параметры settings выберите диалоговое окно p.467
- Щелкните другое custom p.467
- Сканирование с избранными настройками p.467
- Примечание p.467
- Поместите объект на рабочую поверхность p.467
- Параметры настраиваемое сканирование settings custom scan затем установите источник разрешение и прочее p.467
- Запустите программу ij scan utility p.467
- Сканирование исходных документов превышающих p.468
- По размеру рабочую поверхность совмещение изображений p.468
- Примечание p.471
- Настройте отсканированные изображения по своему усмотрению p.471
- Щелкните сохранение save p.472
- Примечание p.472
- Сканирование нескольких исходных документов в p.473
- С использованием функции автоматического сканирования p.473
- Примечание p.473
- Поместите исходные документы на рабочую поверхность p.473
- Один прием p.473
- Запустите программу ij scan utility p.473
- Внимание p.473
- Без использования функции автоматического сканирования p.473
- Щелкните другое custom p.476
- Примечание p.476
- Сохранение после проверки результатов p.477
- Сканирования p.477
- Щелкните ok p.479
- Сохранения файла p.479
- Примечание p.479
- При необходимости измените порядок изображений или параметры p.479
- Щелкните фото photo p.479
- Электронной почте p.480
- Отправка отсканированных изображений по p.480
- Щелкните фото photo p.482
- Примечание p.482
- Укажите получателя введите тему и текст сообщения затем p.483
- Отправьте сообщение электронной почты p.483
- Щелкните сканирование документа document scan p.484
- Щелкните параметры settings p.484
- Примечание p.484
- Извлечение текста из отсканированных изображений p.484
- Запустите программу ij scan utility p.484
- Примечание p.485
- Приложения application settings затем выберите приложение в котором требуется отобразить результат p.485
- Выберите начать опт распозн start ocr в группе параметры p.485
- Примечание p.487
- Экраны программы ij scan utility p.488
- Главный экран программы ij scan utility p.489
- Сканирование с компьютера p.491
- Диалоговое окно параметры p.491
- Вкладка общие параметры p.491
- Вкладка p.491
- Сканирование p.492
- Диалоговое окно параметры автоматическое p.492
- Внимание p.492
- Примечание p.493
- Внимание p.493
- 1 область вариантов сканирования p.493
- Примечание p.494
- Внимание p.494
- 2 область параметров сохранения p.494
- 3 область параметров приложения p.495
- Примечание p.495
- Внимание p.495
- Фотографии p.496
- Диалоговое окно параметры сканирование p.496
- Внимание p.496
- 1 область вариантов сканирования p.496
- Примечание p.497
- Внимание p.497
- 2 область параметров сохранения p.497
- Внимание p.498
- Примечание p.499
- 3 область параметров приложения p.499
- Документа p.500
- Диалоговое окно параметры сканирование p.500
- Внимание p.500
- 1 область вариантов сканирования p.500
- Примечание p.501
- Примечание p.502
- Внимание p.502
- Примечание p.503
- Внимание p.503
- Внимание p.504
- 2 область параметров сохранения p.504
- Внимание p.505
- 3 область параметров приложения p.505
- Примечание p.506
- Сканирование p.507
- Диалоговое окно параметры настраиваемое p.507
- Внимание p.507
- 1 область вариантов сканирования p.507
- Примечание p.508
- Внимание p.508
- Примечание p.509
- Примечание p.510
- Внимание p.510
- Примечание p.511
- Внимание p.511
- Примечание p.512
- Внимание p.512
- 2 область параметров сохранения p.512
- Примечание p.513
- Внимание p.513
- Внимание p.514
- 3 область параметров приложения p.514
- Примечание p.515
- Диалоговое окно параметры сканирование и p.516
- Внимание p.516
- 1 область вариантов сканирования p.516
- Совмещение p.516
- Примечание p.517
- Внимание p.517
- Примечание p.518
- Внимание p.518
- 2 область параметров сохранения p.518
- Примечание p.519
- Внимание p.519
- 3 область параметров приложения p.519
- Диалоговое окно параметры scangear p.521
- Внимание p.521
- 1 область параметров сохранения p.521
- Примечание p.522
- Внимание p.522
- Внимание p.523
- 2 область параметров приложения p.523
- Примечание p.523
- Примечание p.524
- Диалоговое окно параметры общие параметры p.525
- Внимание p.526
- Примечание p.527
- Диалоговое окно параметры формата данных p.527
- Примечание p.528
- Диалоговое окно сохранить параметры p.529
- Внимание p.529
- 1 кнопки операций предварительного просмотра p.529
- Внимание p.530
- 3 область параметров сохранения p.530
- 2 область результатов сканирования p.530
- Примечание p.532
- Окно совмещение изображений p.532
- 1 кнопки настроек и управления p.532
- 2 панель инструментов p.534
- 4 область предварительного просмотра p.535
- 3 область просмотра эскизов p.535
- Связанные разделы p.537
- Сканирование с помощью используемой прикладной программы scangear p.538
- Внимание p.538
- Примечание p.539
- Основной режим p.539
- Окна p.539
- Назначение программы scangear драйвера сканера p.539
- Возможности данного программного обеспечения p.539
- Расширенный режим p.540
- Сканирование с расширенными настройками с помощью программы scangear драйвера сканера p.541
- Запуск из приложения p.542
- Выберите команду сканирования документа p.542
- В меню приложения выберите устройство p.542
- Щелкните scangear на главном экране ij scan utility p.542
- Примечание p.542
- Запустите программу ij scan utility p.542
- Запустите приложение p.542
- Запуск программы scangear драйвер сканера p.542
- Запуск программы ij scan utility p.542
- Сканирование в основном режиме p.543
- Примечание p.543
- Поместите документ на рабочую поверхность или в уапд затем запустите программу p.543
- Задайте значение параметра выбор источника select source в соответствии с p.543
- Документом помещенным на рабочую поверхность или в уапд p.543
- Внимание p.543
- Scangear драйвер сканера p.543
- Нажмите кнопку просмотр preview p.544
- Вкладка основной режим p.545
- Corrections p.545
- Щелкнув p.545
- Установите нужный формат вывода output size p.545
- Укажите место назначения destination p.545
- Связанные разделы p.545
- Примечание p.545
- Настройте нужную рамку обрезки область сканирования p.545
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image p.545
- Нажмите кнопку сканировать scan p.545
- Информация можно открыть диалоговое окно позволяющее проверить текущие параметры сканирования тип документа и т д p.545
- Действия программы scangear выполняемые по окончании сканирования можно указать с помощью параметра состояние окна scangear после сканирования status of scangear dialog after scanning на вкладке сканировать scan диалогового окна настройка preferences p.545
- Щелкните вкладку расш режим advanced mode p.546
- Сканирование в расширенном режиме p.546
- Поместите документ на рабочую поверхность затем запустите программу scangear p.546
- Драйвер сканера p.546
- Внимание p.546
- Примечание p.547
- Связанные разделы p.548
- Сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы scangear драйвера сканера p.549
- Примечание p.549
- Поместите документ на рабочую поверхность затем запустите программу scangear p.549
- Задайте значение параметра выбор источника select source в соответствии с p.549
- Драйвер сканера p.549
- Документом помещенным на планшет p.549
- Внимание p.549
- Сканирование нескольких документов в режиме полного изображения p.551
- Примечание p.551
- Примечание p.552
- Настройте рамки обрезки p.552
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image p.552
- Нажмите кнопку сканировать scan p.552
- Действия программы scangear выполняемые по окончании сканирования можно указать с помощью параметра состояние окна scangear после сканирования status of scangear dialog after scanning на вкладке сканировать scan диалогового окна настройка preferences p.552
- Corrections p.552
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью программы scangear драйвера сканера p.553
- Примечание p.554
- Настройка яркости и цветового тона изображения p.554
- Настраиваемые параметры p.554
- Корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль и царапины коррекция выцветания и т д p.554
- Внимание p.554
- Функция повышения четкости лиц оказавшихся немного не в фокусе p.555
- Устранение градаций и полос p.555
- Уменьшение эффекта просвечивания для текстовых документов или ослабление фонового цвета восстановленной бумаги газет и т п при сканировании документов p.555
- Уменьшение следов пыли и царапин p.556
- Уменьшение зернистости p.556
- Примечание p.556
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия доминирующего оттенка p.556
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов p.557
- Настройка цветов с помощью цветного образца p.558
- Настройка цветов p.558
- Примечание p.559
- Примечание p.560
- Насыщенность p.560
- Настройка насыщенности и баланса цвета p.560
- Баланс цвета p.561
- Примечание p.562
- Настройка яркости и контрастности p.562
- Канал p.562
- Яркость p.563
- Примечание p.563
- Контрастность p.563
- Примечание p.564
- Чтение гистограмм p.565
- Примечание p.565
- Настройка гистограммы p.565
- Канал p.565
- Перемещение регуляторов черной и белой точек p.566
- Настройка гистограмм с использованием регулятора p.566
- Перемещение регулятора средней точки p.567
- Настройка гистограмм с использованием пипеток p.567
- Чтение кривых тона p.569
- Примечание p.569
- Настройка кривой тона p.569
- Канал p.569
- Настройка кривой тона p.570
- Примечание p.572
- Настройка порогового значения p.572
- Окна программы scangear драйвер сканера p.573
- Примечание p.574
- Вкладка основной режим p.574
- 1 кнопки настроек и управления p.574
- Внимание p.575
- Примечание p.575
- Примечание p.577
- Внимание p.577
- Примечание p.578
- Внимание p.578
- 2 панель инструментов p.579
- 3 область предварительного просмотра p.580
- Связанные разделы p.581
- Примечание p.581
- Примечание p.582
- Вкладка расш режим p.582
- 1 кнопки настроек и управления p.582
- Примечание p.583
- Примечание p.584
- 2 панель инструментов p.585
- 3 область предварительного просмотра p.586
- Примечание p.587
- Связанные разделы p.588
- Примечание p.588
- Примечание p.589
- Настройка ввода p.589
- Внимание p.589
- Примечание p.590
- Внимание p.590
- Примечание p.591
- Внимание p.591
- Настройки вывода p.592
- Примечание p.593
- Примечание p.594
- Внимание p.594
- Параметры изображения p.595
- Внимание p.595
- Примечание p.595
- Примечание p.596
- Внимание p.596
- Примечание p.597
- Внимание p.597
- Внимание p.598
- Примечание p.599
- Примечание p.600
- Кнопки настройки цветов p.600
- Внимание p.600
- Примечание p.602
- Диалоговое окно настройка p.603
- Примечание p.604
- Внимание p.604
- Вкладка сканер p.604
- Внимание p.605
- Примечание p.605
- Примечание p.606
- Примечание p.607
- Вкладка просмотр p.607
- Примечание p.608
- Примечание p.609
- Вкладка сканировать p.609
- Примечание p.610
- Вкладка параметры цвета p.610
- Примечание p.611
- Размещение исходных документов рабочая поверхность p.612
- Размещение исходных документов при сканировании с компьютера p.612
- Внимание p.612
- Примечание p.613
- Внимание p.613
- Внимание p.614
- Соответствии с шириной документов p.614
- Размещение документов уапд устройство автоматической подачи документов p.614
- Поместите документы в уапд затем настройте направляющие документа в p.614
- Откройте лоток для документов p.614
- Примечание p.615
- Настройка рамок обрезки scangear p.615
- Исходная рамка обрезки p.615
- Виды рамок обрезки p.615
- Создание нескольких рамок обрезки p.616
- Примечание p.616
- Настройка рамки обрезки p.616
- Удаление рамок обрезки p.617
- Примечание p.617
- Приложения с ограничениями на использование p.619
- Ограничения драйвера сканера p.619
- Общие замечания драйвер сканера p.619
- Полезная информация о сканировании p.621
- Примечание p.622
- Настройка рамок обрезки в окне совмещение p.622
- Настройка рамки обрезки p.622
- Исходная рамка обрезки p.622
- Изображений p.622
- Удаление рамок обрезки p.623
- Разрешение p.624
- Правильные настройки разрешения p.624
- Настройка разрешения p.624
- Примечание p.625
- При увеличении разрешения вдвое размер файла отсканированного изображения увеличивается в четыре раза если объем файла слишком велик обработка изображения существенно замедлится и возникнут затруднения например из за нехватки памяти устанавливайте минимально необходимое разрешение в соответствии с назначением отсканированного изображения p.625
- Если отсканированное изображение будет печататься с увеличением сканируйте с более высоким разрешением чем рекомендовано выше p.625
- Внимание p.625
- Pdf стандартное расширение файла pdf p.626
- Jpeg стандартное расширение файла jpg p.626
- Форматы данных p.626
- Примечание p.626
- Tiff стандартное расширение файла tif p.626
- Png стандартное расширение файла png p.626
- Сопоставление цветов p.628
- Пример если в качестве выходного профиля цель выбрано цветовое пространство srgb p.628
- Другие способы сканирования p.629
- Сканирование с помощью wia драйвера 2 p.630
- Сканирование с помощью wia драйвера p.630
- Поместите объект на рабочую поверхность p.630
- И сканирование windows fax and scan затем нажмите кнопку сканировать scan p.630
- Задайте параметры p.630
- Выберите пункт создать new в меню файл file раздела факсы p.630
- Просмотреть изображение p.631
- Нажмите кнопку сканировать scan p.631
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы p.631
- Сканирование с помощью wia драйвера 1 p.631
- Щелкните со сканера или камеры from scanner or camera в p.632
- Щелкните настроить качество сканированного изображения p.632
- Примечание p.632
- Поместите объект на рабочую поверхность p.632
- Меню файл file программы paint выберите команду для сканирования документа в приложение p.632
- Документом который будет сканироваться p.632
- Выберите тип для изображения в соответствии с исходным p.632
- Adjust the quality of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению p.632
- Только windows xp p.634
- Сканирование с помощью панели управления p.634
- Экране указания p.635
- Просмотреть изображение p.635
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы p.635
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на p.635
- Внимание p.636
- Сканировании с компьютера p.636
- Размещение исходных документов при p.636
- Размещение исходных документов p.636
- Внимание p.637
- Примечание p.638
Похожие устройства
-
Canon i-Sensys MF416dw Лазерный \ светодиодный, Серый, Черно-белая, А4Инструкция по эксплуатации -
Canon i-SENSYS MF729Cx Лазерный \ светодиодный, Белый, Цветная, А4Инструкция по эксплуатации -
Canon i-SENSYS MF728Cdw Лазерный \ светодиодный, Серый, Цветная, А4Инструкция по эксплуатации -
Canon PIXMA MG7140 WhiteИнструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MP 610Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MP 520Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MP 220Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MP 210Инструкция по эксплуатации -
Canon PIXMA TS5140Инструкция по эксплуатации -
Canon PIXMA TS3140Инструкция по эксплуатации -
Canon i-SENSYS MF515xИнструкция по эксплуатации -
Canon MF232wИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как управлять принтером и реагировать на предупреждения и ошибки. Проверьте уровень чернил, имя документа и очередь печати для эффективной работы.