Makita DJR188Z без акк. и ЗУ [39/44] Сохраните данные инструкции
![Makita DJR188Z без акк. и ЗУ [39/44] Сохраните данные инструкции](/views2/1633570/page39/bg27.png)
39 РУССКИЙ
Сохраните брошюру с инструк-
циями и рекомендациями для
дальнейшего использования.
Термин"электроинструмент"впредупреждениях
относитсяковсемуинструменту,работающему
отсети(спроводом)илинааккумуляторах(без
провода).
Правила техники безопасности
при эксплуатации аккумуляторной
сабельной пилы
1. Если при выполнении работ существует
риск контакта режущего инструмента
со скрытой электропроводкой, держите
электроинструмент за специально предна-
значенные изолированные поверхности.
Контактспроводомподнапряжениемприведет
ктому,чтометаллическиедеталиинструмента
такжебудутподнапряжением,чтоприведетк
поражениюоператораэлектрическимтоком.
2. Для фиксации разрезаемой детали на устой-
чивой поверхности используйте зажимы
или другие соответствующие приспосо-
бления.Никогданедержитераспиливаемые
деталиврукахинеприжимайтеихктелу,так
какэтонеобеспечитустойчивогоположения
деталииможетпривестикпотереконтролянад
инструментом.
3. Обязательно надевайте защитные очки
или защитную маску для лица. Обычные
или солнцезащитные очки НЕ ЯВЛЯЮТСЯ
защитными очками.
4. Избегайте попадания режущего инстру-
мента на гвозди. Перед пилением осмотрите
деталь и убедитесь в отсутствии гвоздей.
5. Не распиливайте детали, превышающие
допустимый размер.
6. Убедитесь в наличии свободного простран-
ства за распиливаемой деталью, чтобы
полотно не уперлось в пол, верстак и т. п.
7. Крепко держите инструмент.
8. Перед включением выключателя убедитесь
в том, что диск не касается обрабатываемой
детали.
9. Руки должны находиться на расстоянии от
движущихся деталей.
10. Не оставляйте работающий инструмент без
присмотра. Включайте инструмент только
тогда, когда он находится в руках.
11. Перед извлечением полотна из детали
всегда выключайте инструмент и ждите
остановки движения полотна.
12. Не касайтесь полотна или обрабатываемой
детали сразу же после работы; они могут
быть очень горячими и обжечь кожу.
13. Без необходимости не эксплуатируйте
инструмент без нагрузки.
14. Обязательно используйте соответствую-
щую пылезащитную маску/респиратор для
защиты дыхательных путей от пыли разре-
заемых материалов.
15. Некоторые материалы могут содержать
токсичные химические вещества. Примите
соответствующие меры предосторожности,
чтобы избежать вдыхания или контакта с
кожей таких веществ. Соблюдайте требо-
вания, указанные в паспорте безопасности
материала.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ.
ОСТОРОЖНО: НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы
удобство или опыт эксплуатации данного
устройства (полученный от многократного
использования) доминировали над строгим
соблюдением правил техники безопасно-
сти при обращении с этим устройством.
НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ инстру-
мента или несоблюдение правил техники без-
опасности, указанных в данном руководстве,
может привести к тяжелой травме.
Важные правила техники
безопасности для работы с
аккумуляторным блоком
1. Перед использованием аккумуляторного
блока прочитайте все инструкции и пре-
дупреждающие надписи на (1) зарядном
устройстве, (2) аккумуляторном блоке и (3)
инструменте, работающем от аккумулятор-
ного блока.
2. Не разбирайте аккумуляторный блок.
3. Если время работы аккумуляторного блока
значительно сократилось, немедленно пре-
кратите работу. В противном случае, может
возникнуть перегрев блока, что приведет к
ожогам и даже к взрыву.
4. В случае попадания электролита в глаза
промойте их обильным количеством чистой
воды и немедленно обратитесь к врачу. Это
может привести к потере зрения.
5. Не замыкайте контакты аккумуляторного
блока между собой:
(1) Не прикасайтесь к контактам
какими-либо токопроводящими
предметами.
(2) Не храните аккумуляторный блок в кон-
тейнере вместе с другими металличе-
скими предметами, такими как гвозди,
монеты и т. п.
(3) Не допускайте попадания на аккумуля-
торный блок воды или дождя.
Замыкание контактов аккумуляторного
блока между собой может привести к воз-
никновению большого тока, перегреву,
возможным ожогам и даже поломке блока.
6. Не храните инструмент и аккумуляторный
блок в местах, где температура может
достигать или превышать 50 °C (122 °F).
7. Не бросайте аккумуляторный блок в огонь,
даже если он сильно поврежден или пол-
ностью вышел из строя. Аккумуляторный
блок может взорваться под действием огня.
Содержание
- Djr188 p.1
- Warning p.4
- Vibration p.4
- Specifications p.4
- Save all warnings and instruc tions for future reference p.4
- Safety warnings p.4
- Intended use p.4
- General power tool safety warnings p.4
- English original instructions p.4
- Ec declaration of conformity p.4
- Warning p.5
- Tips for maintaining maximum battery life p.5
- Save these instructions p.5
- Important safety instructions for battery cartridge p.5
- Cordless recipro saw safety warnings p.5
- Caution p.5
- Switch action p.6
- Overload protection p.6
- Overheat protection p.6
- Overdischarge protection p.6
- Notice p.6
- Lighting up the front lamp p.6
- Installing or removing battery cartridge p.6
- Indicating the remaining battery capacity p.6
- Functional description p.6
- Caution p.6
- Tool battery protection system p.6
- Operation p.7
- Notice p.7
- Maintenance p.7
- Installing or removing the recipro saw blade p.7
- Caution p.7
- Assembly p.7
- Optional accessories p.8
- Caution p.8
- Svenska originalinstruktioner p.9
- Specifikationer p.9
- Spara alla varningar och instruk tioner för framtida referens p.9
- Eg försäkran om överensstämmelse p.9
- Buller p.9
- Avsedd användning p.9
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner p.9
- Vibration p.9
- Varning p.9
- Säkerhetsvarningar p.9
- Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten p.10
- Varning p.10
- Tips för att uppnå batteriets max imala livslängd p.10
- Säkerhetsvarningar för sladdlös tigersåg p.10
- Spara dessa anvisningar p.10
- Försiktigt p.10
- Skyddssystem för maskinen batteriet p.11
- Observera p.11
- Montera eller demontera batterikassetten p.11
- Indikerar kvarvarande batterikapacitet p.11
- Försiktigt p.11
- Funktionsbeskrivning p.11
- Avtryckarens funktion p.11
- Överurladdningsskydd p.11
- Överhettningsskydd p.11
- Överbelastningsskydd p.11
- Underhåll p.12
- Tända frontlampan p.12
- Observera p.12
- Montering eller demontering av sågblad för tigersåg p.12
- Montering p.12
- Försiktigt p.12
- Användning p.12
- Valfria tillbehör p.13
- Försiktigt p.13
- Norsk originalinstruksjoner p.14
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy p.14
- Efs samsvarserklæring p.14
- Advarsel p.14
- Vibrasjoner p.14
- Tekniske data p.14
- Sikkerhetsadvarsler for trådløs bajonettsag p.14
- Sikkerhetsadvarsel p.14
- Riktig bruk p.14
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk p.14
- Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriinnsats p.15
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid p.15
- Ta vare på disse instruksene p.15
- Forsiktig p.15
- Advarsel p.15
- Indikere gjenværende batterikapasitet p.16
- Funksjonsbeskrivelse p.16
- Forsiktig p.16
- Bryterfunksjon p.16
- Batterivernsystem for verktøy batteri p.16
- Tenne frontlampen p.16
- Sette inn eller ta ut batteri p.16
- Overutladingsvern p.16
- Overopphetingsvern p.16
- Overlastsikring p.16
- Vedlikehold p.17
- Valgfritt tilbehør p.17
- Montering p.17
- Montere eller fjerne bajonettsagbladet p.17
- Forsiktig p.17
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat yleiset varoitukset p.18
- Suomi alkuperäiset ohjeet p.18
- Melutaso p.18
- Käyttötarkoitus p.18
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus p.18
- Akkukäyttöisen puukkosahan turvaohjeet p.18
- Varoitus p.18
- Tärinä p.18
- Turvavaroitukset p.18
- Tekniset tiedot p.18
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tule vaa käyttöä varten p.18
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi p.19
- Varoitus p.19
- Säilytä nämä ohjeet p.19
- Huomio p.19
- Akkupakettia koskevia tärkeitä turvaohjeita p.19
- Toimintojen kuvaus p.20
- Kytkimen käyttäminen p.20
- Huomio p.20
- Huomautus p.20
- Akun jäljellä olevan varaustason ilmaisin p.20
- Akun asentaminen tai irrottaminen p.20
- Ylipurkautumissuoja p.20
- Ylikuumenemissuoja p.20
- Ylikuormitussuoja p.20
- Työkalun akun suojausjärjestelmä p.20
- Työskentely p.21
- Puukkosahanterän asennus tai irrotus p.21
- Kunnossapito p.21
- Kokoonpano p.21
- Huomio p.21
- Huomautus p.21
- Etulampun sytyttäminen p.21
- Lisävarusteet p.22
- Huomio p.22
- Ek atbilstības deklarācija p.23
- Drošības brīdinājumi p.23
- Brīdinājums p.23
- Vispārīgi elektrisko darbarīku drošības brīdinājumi p.23
- Vibrācija p.23
- Trokšņa līmenis p.23
- Specifikācijas p.23
- Paredzētā lietošana p.23
- Latviešu oriģinālie norādījumi p.23
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk p.23
- Svarīgi drošības norādījumi par akumulatora kasetni p.24
- Saglabājiet šos norādījumus p.24
- Drošības brīdinājumi bezvadu zobenzāģa lietošanai p.24
- Brīdinājums p.24
- Funkciju apraksts p.25
- Darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma p.25
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana p.25
- Aizsardzība pret pārslodzi p.25
- Aizsardzība pret pārkaršanu p.25
- Uzmanību p.25
- Ieteikumi akumulatora kalpoša nas laika pagarināšanai p.25
- Uzmanību p.26
- Slēdža darbība p.26
- Priekšējās lampas ieslēgšana p.26
- Montāža p.26
- Ievērībai p.26
- Finierzāģa asmens uzstādīšana vai noņemšana p.26
- Atlikušās akumulatora jaudas indikators p.26
- Aizsardzība pret akumulatora pārmērīgu izlādi p.26
- Uzmanību p.27
- Papildu piederumi p.27
- Ievērībai p.27
- Ekspluatācija p.27
- Apkope p.27
- Bendrieji įspėjimai dirbant elektriniais įrankiais p.28
- Įspėjimas p.28
- Įspėjimai dėl akumuliatorinio siaurapjūklio saugos p.28
- Vibracija p.28
- Triukšmas p.28
- Specifikacijos p.28
- Saugos įspėjimai p.28
- Numatytoji naudojimo paskirtis p.28
- Lietuvių kalba originali instrukcija p.28
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje p.28
- Eb atitikties deklaracija p.28
- Įspėjimas p.29
- Svarbios saugos instrukcijos taikomos akumuliatoriaus kasetei p.29
- Saugokite šias instrukcijas p.29
- Perspėjimas p.29
- Patarimai ką daryti kad akumu liatorius veiktų kuo ilgiau p.29
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas p.30
- Įrankio akumuliatoriaus apsaugos sistema p.30
- Veikimo aprašymas p.30
- Perspėjimas p.30
- Pastaba p.30
- Likusios akumuliatoriaus galios rodymas p.30
- Jungiklio veikimas p.30
- Apsauga nuo visiško išeikvojimo p.30
- Apsauga nuo perkrovos p.30
- Apsauga nuo perkaitimo p.30
- Techninė priežiūra p.31
- Surinkimas p.31
- Siaurapjūklio ašmenų montavimas arba nuėmimas p.31
- Priekinės lemputės uždegimas p.31
- Perspėjimas p.31
- Pastaba p.31
- Naudojimas p.31
- Perspėjimas p.32
- Pasirenkami priedai p.32
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused p.33
- Vibratsioon p.33
- Tehnilised andmed p.33
- Ohutushoiatused p.33
- Kavandatud kasutus p.33
- Hoidke edaspidisteks viide teks alles kõik hoiatused ja juhtnöörid p.33
- Hoiatus p.33
- Eü vastavusdeklaratsioon p.33
- Eesti originaaljuhend p.33
- Juhtmeta lõikesae ohutusjuhised p.34
- Hoidke juhend alles p.34
- Hoiatus p.34
- Ettevaatust p.34
- Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised p.34
- Vihjeid aku maksimaalse kasu tusaja tagamise kohta p.34
- Ülelaadimiskaitse p.35
- Ülekuumenemiskaitse p.35
- Ülekoormuskaitse p.35
- Tööriista aku kaitsesüsteem p.35
- Tähelepanu p.35
- Lüliti funktsioneerimine p.35
- Funktsionaalne kirjeldus p.35
- Ettevaatust p.35
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine p.35
- Aku jääkmahutavuse näit p.35
- Saetera paigaldamine või eemaldamine p.36
- Kokkupanek p.36
- Hooldus p.36
- Ettevaatust p.36
- Eesmise lambi süütamine p.36
- Tööriista kasutamine p.36
- Tähelepanu p.36
- Valikulised tarvikud p.37
- Ettevaatust p.37
- Шум p.38
- Технические характеристики p.38
- Русский оригинальные инструкции p.38
- Осторожно p.38
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов p.38
- Назначение p.38
- Меры безопасности p.38
- Декларация о соответствии ес p.38
- Вибрация p.38
- Правила техники безопасности при эксплуатации аккумуляторной сабельной пилы p.39
- Осторожно p.39
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком p.39
- Сохраните данные инструкции p.39
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования p.39
- Установка или снятие блока аккумуляторов p.40
- Сохраните данные инструкции p.40
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора p.40
- Система защиты инструмента аккумулятора p.40
- Описание работы p.40
- Защита от перегрузки p.40
- Внимание p.40
- Примечание p.41
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора p.41
- Защита от переразрядки p.41
- Защита от перегрева p.41
- Действие выключателя p.41
- Внимание p.41
- Включение передней лампы p.41
- Установка или снятие полотна сабельной пилы p.41
- Сборка p.41
- Эксплуатация p.42
- Примечание p.42
- Обслуживание p.42
- Дополнительные принадлежности p.42
- Внимание p.42
- Www makita com p.44
- Makita europe n v p.44
- Makita corporation p.44
- Jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium p.44
- 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 japan p.44
Похожие устройства
-
Makita jr3070ctРуководство по эксплуатации -
Makita JR3051TKИнструкция к товару -
Makita JR3051TKИнструкция -
Makita JR3051TKСписок деталей -
Makita jr3050tИнструкция по эксплуатации -
Makita jr3060tИнструкция по эксплуатации -
Makita jr3070ctИнструкция по эксплуатации -
Elitech ПС 500Руководство по эксплуатации -
Deko DKRS20-LiИнструкция по эксплуатации -
Deko DKRS20Инструкция по эксплуатации -
Deko DKRS1000Инструкция по эксплуатации -
Deko DKRS1200Инструкция по эксплуатации