Makita DJR188Z без акк. и ЗУ [40/44] Установка или снятие блока аккумуляторов
![Makita DJR188Z без акк. и ЗУ [40/44] Установка или снятие блока аккумуляторов](/views2/1633570/page40/bg28.png)
40 РУССКИЙ
8. Не роняйте и не ударяйте аккумуляторный
блок.
9. Не используйте поврежденный аккумуля-
торный блок.
10. Входящие в комплект литий-ионные аккуму-
ляторы должны эксплуатироваться в соот-
ветствии с требованиями законодательства
об опасных товарах.
Прикоммерческойтранспортировке,например,
третьейсторонойилиэкспедитором,необхо-
димонанестинаупаковкуспециальныепреду-
прежденияимаркировку.
Впроцессеподготовкиустройствакотправке
обязательнопроконсультируйтесьсоспециа-
листомпоопаснымматериалам.Такжесоблю-
дайтеместныетребованияинормы.Онимогут
бытьстроже.
Закройтеилизакрепитеразомкнутыеконтакты
иупакуйтеаккумулятортак,чтобыоннепере-
мещалсяпоупаковке.
11. Выполняйте требования местного законода-
тельства относительно утилизации аккуму-
ляторного блока.
12. Используйте аккумуляторы только с про-
дукцией, указанной Makita.Установкаакку-
муляторовнапродукцию,несоответствующую
требованиям,можетпривестикпожару,пере-
греву,взрывуилиутечкеэлектролита.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ.
ВНИМАНИЕ: Используйте только фир-
менные аккумуляторные батареи Makita.
Использованиеаккумуляторныхбатарей,непро-
изведенныхMakita,илибатарей,которыебыли
подвергнутымодификациям,можетпривестик
взрывуаккумулятора,пожару,травмамиповреж-
дениюимущества.Этотакжеавтоматическианну-
лируетгарантиюMakitaнаинструментизарядное
устройствоMakita.
Советы по обеспечению мак-
симального срока службы
аккумулятора
1. Заряжайте блок аккумуляторов перед его
полной разрядкой. Обязательно прекратите
работу с инструментом и зарядите блок
аккумуляторов, если вы заметили снижение
мощности инструмента.
2. Никогда не подзаряжайте полностью заря-
женный блок аккумуляторов. Перезарядка
сокращает срок службы аккумулятора.
3. Заряжайте блок аккумуляторов при ком-
натной температуре в 10 - 40 °C (50 - 104 °F).
Перед зарядкой горячего блока аккумулято-
ров дайте ему остыть.
4. Зарядите ионно-литиевый аккумулятор-
ный блок, если вы не будете пользоваться
инструментом длительное время (более
шести месяцев).
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
ВНИМАНИЕ: Перед регулировкой или
проверкой функций инструмента обязательно
убедитесь, что он выключен и его аккумуля-
торный блок снят.
Установка или снятие блока
аккумуляторов
ВНИМАНИЕ: Обязательно выключайте
инструмент перед установкой и извлечением
аккумуляторного блока.
ВНИМАНИЕ: При установке и извлечении
аккумуляторного блока крепко удерживайте
инструмент и аккумуляторный блок.Еслине
соблюдатьэтотребование,онимогутвысколь-
знутьизрук,чтоприведеткповреждениюинстру-
мента,аккумуляторногоблокаитравмированию
оператора.
►Рис.1: 1.Красныйиндикатор2.Кнопка3.Блок
аккумулятора
Дляснятияаккумуляторногоблоканажмитекнопку
налицевойсторонеиизвлекитеблок.
Дляустановкиаккумуляторногоблокасовместите
выступаккумуляторногоблокаспазомвкорпусе
изадвиньтеегонаместо.Устанавливайтеблокдо
упоратак,чтобыонзафиксировалсянаместес
небольшимщелчком.Есливыможетевидетькрас-
ныйиндикаторнаверхнейчастиклавиши,адаптер
аккумуляторанеполностьюустановленнаместе.
ВНИМАНИЕ: Обязательно устанавливайте
аккумуляторный блок до конца, чтобы крас-
ный индикатор не был виден.Впротивном
случаеаккумуляторныйблокможетвыпастьиз
инструментаинанеститравмувамилидругим
людям.
ВНИМАНИЕ: Не прилагайте чрезмерных
усилий при установке аккумуляторного блока.
Еслиблокнедвигаетсясвободно,значитонвстав-
леннеправильно.
Система защиты инструмента/
аккумулятора
Наинструментепредусмотренасистемазащиты
инструмента/аккумулятора.Онаавтоматически
отключаетпитаниедвигателядляпродлениясрока
службыинструментаиаккумулятора.Инструмент
автоматическиостановитсявовремяработывсле-
дующихслучаях:
Защита от перегрузки
Еслииз-заспособаэксплуатацииаккумулятор
потребляеточеньбольшоеколичествотока,онавто-
матическиостановитсябезвключениякаких-либо
индикаторов.Вэтомслучаевыключитеинструмент
ипрекратитеработу,повлекшуюперегрузкуинстру-
мента.Затемвключитеинструментдляперезапуска.
Содержание
- Djr188 p.1
- Warning p.4
- Vibration p.4
- Specifications p.4
- Save all warnings and instruc tions for future reference p.4
- Safety warnings p.4
- Intended use p.4
- General power tool safety warnings p.4
- English original instructions p.4
- Ec declaration of conformity p.4
- Tips for maintaining maximum battery life p.5
- Save these instructions p.5
- Important safety instructions for battery cartridge p.5
- Cordless recipro saw safety warnings p.5
- Caution p.5
- Warning p.5
- Tool battery protection system p.6
- Switch action p.6
- Overload protection p.6
- Overheat protection p.6
- Overdischarge protection p.6
- Notice p.6
- Lighting up the front lamp p.6
- Installing or removing battery cartridge p.6
- Indicating the remaining battery capacity p.6
- Functional description p.6
- Caution p.6
- Maintenance p.7
- Installing or removing the recipro saw blade p.7
- Caution p.7
- Assembly p.7
- Operation p.7
- Notice p.7
- Optional accessories p.8
- Caution p.8
- Vibration p.9
- Varning p.9
- Säkerhetsvarningar p.9
- Svenska originalinstruktioner p.9
- Specifikationer p.9
- Spara alla varningar och instruk tioner för framtida referens p.9
- Eg försäkran om överensstämmelse p.9
- Buller p.9
- Avsedd användning p.9
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner p.9
- Spara dessa anvisningar p.10
- Försiktigt p.10
- Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten p.10
- Varning p.10
- Tips för att uppnå batteriets max imala livslängd p.10
- Säkerhetsvarningar för sladdlös tigersåg p.10
- Överurladdningsskydd p.11
- Överhettningsskydd p.11
- Överbelastningsskydd p.11
- Skyddssystem för maskinen batteriet p.11
- Observera p.11
- Montera eller demontera batterikassetten p.11
- Indikerar kvarvarande batterikapacitet p.11
- Försiktigt p.11
- Funktionsbeskrivning p.11
- Avtryckarens funktion p.11
- Försiktigt p.12
- Användning p.12
- Underhåll p.12
- Tända frontlampan p.12
- Observera p.12
- Montering eller demontering av sågblad för tigersåg p.12
- Montering p.12
- Valfria tillbehör p.13
- Försiktigt p.13
- Tekniske data p.14
- Sikkerhetsadvarsler for trådløs bajonettsag p.14
- Sikkerhetsadvarsel p.14
- Riktig bruk p.14
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk p.14
- Norsk originalinstruksjoner p.14
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy p.14
- Efs samsvarserklæring p.14
- Advarsel p.14
- Vibrasjoner p.14
- Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriinnsats p.15
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid p.15
- Ta vare på disse instruksene p.15
- Forsiktig p.15
- Advarsel p.15
- Tenne frontlampen p.16
- Sette inn eller ta ut batteri p.16
- Overutladingsvern p.16
- Overopphetingsvern p.16
- Overlastsikring p.16
- Indikere gjenværende batterikapasitet p.16
- Funksjonsbeskrivelse p.16
- Forsiktig p.16
- Bryterfunksjon p.16
- Batterivernsystem for verktøy batteri p.16
- Vedlikehold p.17
- Valgfritt tilbehør p.17
- Montering p.17
- Montere eller fjerne bajonettsagbladet p.17
- Forsiktig p.17
- Varoitus p.18
- Tärinä p.18
- Turvavaroitukset p.18
- Tekniset tiedot p.18
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tule vaa käyttöä varten p.18
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat yleiset varoitukset p.18
- Suomi alkuperäiset ohjeet p.18
- Melutaso p.18
- Käyttötarkoitus p.18
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus p.18
- Akkukäyttöisen puukkosahan turvaohjeet p.18
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi p.19
- Varoitus p.19
- Säilytä nämä ohjeet p.19
- Huomio p.19
- Akkupakettia koskevia tärkeitä turvaohjeita p.19
- Ylipurkautumissuoja p.20
- Ylikuumenemissuoja p.20
- Ylikuormitussuoja p.20
- Työkalun akun suojausjärjestelmä p.20
- Toimintojen kuvaus p.20
- Kytkimen käyttäminen p.20
- Huomio p.20
- Huomautus p.20
- Akun jäljellä olevan varaustason ilmaisin p.20
- Akun asentaminen tai irrottaminen p.20
- Etulampun sytyttäminen p.21
- Työskentely p.21
- Puukkosahanterän asennus tai irrotus p.21
- Kunnossapito p.21
- Kokoonpano p.21
- Huomio p.21
- Huomautus p.21
- Lisävarusteet p.22
- Huomio p.22
- Trokšņa līmenis p.23
- Specifikācijas p.23
- Paredzētā lietošana p.23
- Latviešu oriģinālie norādījumi p.23
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk p.23
- Ek atbilstības deklarācija p.23
- Drošības brīdinājumi p.23
- Brīdinājums p.23
- Vispārīgi elektrisko darbarīku drošības brīdinājumi p.23
- Vibrācija p.23
- Svarīgi drošības norādījumi par akumulatora kasetni p.24
- Saglabājiet šos norādījumus p.24
- Drošības brīdinājumi bezvadu zobenzāģa lietošanai p.24
- Brīdinājums p.24
- Uzmanību p.25
- Ieteikumi akumulatora kalpoša nas laika pagarināšanai p.25
- Funkciju apraksts p.25
- Darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma p.25
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana p.25
- Aizsardzība pret pārslodzi p.25
- Aizsardzība pret pārkaršanu p.25
- Finierzāģa asmens uzstādīšana vai noņemšana p.26
- Atlikušās akumulatora jaudas indikators p.26
- Aizsardzība pret akumulatora pārmērīgu izlādi p.26
- Uzmanību p.26
- Slēdža darbība p.26
- Priekšējās lampas ieslēgšana p.26
- Montāža p.26
- Ievērībai p.26
- Uzmanību p.27
- Papildu piederumi p.27
- Ievērībai p.27
- Ekspluatācija p.27
- Apkope p.27
- Saugos įspėjimai p.28
- Numatytoji naudojimo paskirtis p.28
- Lietuvių kalba originali instrukcija p.28
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje p.28
- Eb atitikties deklaracija p.28
- Bendrieji įspėjimai dirbant elektriniais įrankiais p.28
- Įspėjimas p.28
- Įspėjimai dėl akumuliatorinio siaurapjūklio saugos p.28
- Vibracija p.28
- Triukšmas p.28
- Specifikacijos p.28
- Įspėjimas p.29
- Svarbios saugos instrukcijos taikomos akumuliatoriaus kasetei p.29
- Saugokite šias instrukcijas p.29
- Perspėjimas p.29
- Patarimai ką daryti kad akumu liatorius veiktų kuo ilgiau p.29
- Likusios akumuliatoriaus galios rodymas p.30
- Jungiklio veikimas p.30
- Apsauga nuo visiško išeikvojimo p.30
- Apsauga nuo perkrovos p.30
- Apsauga nuo perkaitimo p.30
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas p.30
- Įrankio akumuliatoriaus apsaugos sistema p.30
- Veikimo aprašymas p.30
- Perspėjimas p.30
- Pastaba p.30
- Techninė priežiūra p.31
- Surinkimas p.31
- Siaurapjūklio ašmenų montavimas arba nuėmimas p.31
- Priekinės lemputės uždegimas p.31
- Perspėjimas p.31
- Pastaba p.31
- Naudojimas p.31
- Perspėjimas p.32
- Pasirenkami priedai p.32
- Hoiatus p.33
- Eü vastavusdeklaratsioon p.33
- Eesti originaaljuhend p.33
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused p.33
- Vibratsioon p.33
- Tehnilised andmed p.33
- Ohutushoiatused p.33
- Kavandatud kasutus p.33
- Hoidke edaspidisteks viide teks alles kõik hoiatused ja juhtnöörid p.33
- Vihjeid aku maksimaalse kasu tusaja tagamise kohta p.34
- Juhtmeta lõikesae ohutusjuhised p.34
- Hoidke juhend alles p.34
- Hoiatus p.34
- Ettevaatust p.34
- Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised p.34
- Funktsionaalne kirjeldus p.35
- Ettevaatust p.35
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine p.35
- Aku jääkmahutavuse näit p.35
- Ülelaadimiskaitse p.35
- Ülekuumenemiskaitse p.35
- Ülekoormuskaitse p.35
- Tööriista aku kaitsesüsteem p.35
- Tähelepanu p.35
- Lüliti funktsioneerimine p.35
- Tööriista kasutamine p.36
- Tähelepanu p.36
- Saetera paigaldamine või eemaldamine p.36
- Kokkupanek p.36
- Hooldus p.36
- Ettevaatust p.36
- Eesmise lambi süütamine p.36
- Valikulised tarvikud p.37
- Ettevaatust p.37
- Вибрация p.38
- Шум p.38
- Технические характеристики p.38
- Русский оригинальные инструкции p.38
- Осторожно p.38
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов p.38
- Назначение p.38
- Меры безопасности p.38
- Декларация о соответствии ес p.38
- Сохраните данные инструкции p.39
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования p.39
- Правила техники безопасности при эксплуатации аккумуляторной сабельной пилы p.39
- Осторожно p.39
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком p.39
- Описание работы p.40
- Защита от перегрузки p.40
- Внимание p.40
- Установка или снятие блока аккумуляторов p.40
- Сохраните данные инструкции p.40
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора p.40
- Система защиты инструмента аккумулятора p.40
- Установка или снятие полотна сабельной пилы p.41
- Сборка p.41
- Примечание p.41
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора p.41
- Защита от переразрядки p.41
- Защита от перегрева p.41
- Действие выключателя p.41
- Внимание p.41
- Включение передней лампы p.41
- Обслуживание p.42
- Дополнительные принадлежности p.42
- Внимание p.42
- Эксплуатация p.42
- Примечание p.42
- Www makita com p.44
- Makita europe n v p.44
- Makita corporation p.44
- Jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium p.44
- 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 japan p.44
Похожие устройства
-
Makita jr3070ctРуководство по эксплуатации -
Makita JR3051TKИнструкция к товару -
Makita JR3051TKИнструкция -
Makita JR3051TKСписок деталей -
Makita jr3050tИнструкция по эксплуатации -
Makita jr3060tИнструкция по эксплуатации -
Makita jr3070ctИнструкция по эксплуатации -
Elitech ПС 500Руководство по эксплуатации -
Deko DKRS20-LiИнструкция по эксплуатации -
Deko DKRS20Инструкция по эксплуатации -
Deko DKRS1000Инструкция по эксплуатации -
Deko DKRS1200Инструкция по эксплуатации