Canton A 45 — обзор распространенных проблем и их решений [16/20]
![Canton Vento 830.2 [16/20] Loudspeakers operate at different levels balance wrongly set on control unit output set at different levels re set balance briefly press output level selector on both loudspeakers](/views2/1199757/page16/bg10.png)
16
ENG
Problem Possible cause Solution
Bass too weak Connection cable wrongly connected Check connection cable and
reconnect where necessary
Loudspeaker hums Decoupling device missing Install absorber or spikes
Loudspeakers operate at
different levels
Balance wrongly set on control unit, output
set at different levels
Re-set balance, briefly press output level
selector on both loudspeakers
FRA
Diagnostic des défauts
Vous trouverez ici un tableau synoptique
des problèmes les plus fréquents. Si vous
avez de plus amples questions, adressez-
vous à votre revendeur Canton, contactez
notre hotline au n° +49 (0) 6083 / 287-57
ou envoyez un e-mail à info@canton.de.
ESP
Detección de fallos
A continuación se adjunta una lista de los
problemas más habituales que pueden
presentarse. En caso de duda, diríjase a su
comercio especializado Canton, contacte
con nuestro servicio Service Hotline en el
Tel. +49 (0) 6083 / 287-57 o envíenos un
correo electrónico a info@canton.de.
ITA
Individuazione degli errori
Di seguito è riportata una panoramica
degli inconvenienti più frequenti. Qualora
abbiate altre domande, vi preghiamo di
rivolgervi al vostro rivenditore specia-
lizzato Canton, di contattare il nostro
servizio di assistenza telefonica al numero
+49 (0) 6083 / 287-57 o di inviarci una
e-mail all’indirizzo info@canton.de.
RUS
Поиск неисправностей
SWE
Felsökning
Nedan finner du en översikt över de
problem som oftast förekommer. Om du
har fler frågor vänd dig till din Canton-
återförsäljare, kontakta vår Service hotline
på tel + 49 (0) 6083 / 287-57 eller skicka
ett e-mail till info@canton.de.
NED
Foutopsporing
Ingesloten vindt u een overzicht van de
problemen die het vaakst optreden. U
hebt nog meer vragen? Wend u zich
dan a.u.b. tot uw Canton-specialist,
contacteer onze service hotline onder
tel.: +49 (0) 6083 / 287-57 of zend een
e-mail naar info@canton.de.
POL
Rozwiązywanie problemów
Poniżej przedstawiamy listę najczęściej
występujących problemów. W razie
dodatkowych pytań, prosimy o kontakt
ze sklepem specjalistycznym Cantona,
naszą infolinią pod numerem telefonu
+49 (0) 6083 / 287-57, lub o przesłanie
e-maila na adres info@canton.de.
ENG
Troubleshooting
Here is an overview of the most common problems. If you have any further questions please contact your Canton dealer,
call our Service Hotline on +49 (0) 6083 / 287 57 or send us an e-mail at info@canton.de.
Содержание
- Руководство по эксплуатации p.1
- Bedienungsanleitung operating instructions notice d utilisation instrucciones de uso istruzioni d uso p.1
- Bruksanvisning gebruiksaanwijzing instrukcja obsługi p.1
- Kompakt und standlautsprecher p.1
- Garantie urkunde p.1
- Inhalt p.2
- Wir freuen uns dass sie sich für lautsprecher aus dem hause canton entschieden haben sie vereinen hochwertige bauteile mit unserer langjährigen entwicklungserfahrung und der sorgfältigen produktion damit sie ihnen einen unbeschwerten klanggenuss bieten haben sie nur wenige dinge zu beachten diese finden sie in dieser bedienungsanleitung p.2
- Willkommen in der welt der pure music p.2
- Wir wünschen ihnen viel klangvergnügen p.2
- Abstand lautsprecher wand p.3
- Bitte beachten sie die sicherheitshinweise bei der wahl des richtigen platzes und der pflege für ihre lautsprecher p.3
- Positionierung im raum p.3
- Hifi stereo p.3
- Deutsch p.3
- Canton lautsprecher können im stereo betrieb oder als teil einer surround anlage verwendet werden p.3
- Surround aufstellung p.3
- Sicherheitshinweise p.3
- Montage und aufstellung p.4
- Bedienung p.5
- Anschluss p.5
- Einspielen p.5
- Fehlersuche p.6
- Kompakt und standlautsprecher p.7
- Welcome to the world of pure music p.8
- We hope you enjoy listening to pure music p.8
- We are delighted that you have chosen a canton loudspeaker our products combine high quality components with many years of development experience and meticulous production methods in order to get the best out of your loudspeaker you need to observe a few points as detailed in the operating instructions p.8
- Contents p.8
- Содержание p.9
- Indice p.9
- Добро пожаловать в мир pure music p.9
- Contenu p.9
- Contenido p.9
- Bienvenue dans le monde de la pure music p.9
- Bienvenido al mundo de la pure music p.9
- Benvenuti nel mondo della pure music p.9
- Witamy w świecie pure music p.10
- Welkom in de wereld van pure music p.10
- Välkommen till pure music världen p.10
- Spis treści p.10
- Innehåll p.10
- Inhoud p.10
- Указания по технике безопасности p.11
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.11
- Veiligheidsaanwijzingen p.11
- Säkerhetsanvisningar p.11
- Safety advice p.11
- Precauciones de seguridad p.11
- Please follow the safety advice when positioning and maintaining your loudspeaker p.11
- Consignes de sécurité p.11
- Avvertenze di sicurezza p.11
- Размещение в комнате p.12
- Hifi stereo p.12
- Ustawienie w pomieszczeniu p.12
- Ubicación p.12
- Surround sound set up p.12
- Positionnement dans la pièce p.12
- Positioning in room p.12
- Placering i rummet p.12
- Plaatsing in de ruimte p.12
- Distance loudspeaker wall p.12
- Disposizione negli ambienti p.12
- Canton loudspeakers can be used in stereo format or as part of a surround sound system p.12
- Сборка и установка p.13
- Montaje e instalación p.13
- Montaggio e installazione p.13
- Montage et installation p.13
- Montage en opstelling p.13
- Use of absorbers spikes if you position your loudspeaker on a hard surface please ensure that it is isolated by using the self adhesive absorbers or spikes provided spikes can only be used for free standing loudspeakers with threaded holes this will keep vibrations to a minimum p.13
- Set up and installation p.13
- Mounting on stands canton loudspeaker stands are available for canton compact loudspeakers p.13
- Montering och uppställning p.13
- Montaż i ustawienie p.13
- Подключение p.14
- Podłączenie p.14
- Please ensure that all electrical components are switched off before connecting your loudspeaker most canton loudspeakers can be operated using two separate connection cables for high midrange frequency and bass frequency bi wiring or using two separate amplifiers bi amping for both bi wiring and bi amping operation the cable links should be removed from the two pairs of binding posts p.14
- Connessione p.14
- Connection p.14
- Conexión p.14
- Branchement p.14
- Anslutning p.14
- Aansluiting p.14
- Настройка p.15
- Управление p.15
- Bediening p.15
- Wygrzewanie p.15
- Utilizzo p.15
- Utilisation p.15
- Rodaje p.15
- Rodage p.15
- Operation p.15
- Obsługa p.15
- Messa in funzione p.15
- Maximum sound quality requires a breaking in time of 15 20 operating hours during this time operate the loudspeaker at normal volume avoid high noise levels listen to a variety of music p.15
- Manejo p.15
- Inspelen p.15
- Inkörning p.15
- Breaking in p.15
- Beware of clipping be careful to set the volume at the correct level particularly when dealing with low power amplifiers to avoid damaging the loudspeakers if distortion occurs turn the volume down immediately p.15
- Betjäning p.15
- Loudspeakers operate at different levels balance wrongly set on control unit output set at different levels re set balance briefly press output level selector on both loudspeakers p.16
- Поиск неисправностей p.16
- Troubleshooting p.16
- Rozwiązywanie problemów p.16
- Problem possible cause solution p.16
- Loudspeaker hums decoupling device missing install absorber or spikes p.16
- Individuazione degli errori p.16
- Here is an overview of the most common problems if you have any further questions please contact your canton dealer call our service hotline on 49 0 6083 287 57 or send us an e mail at info canton de p.16
- Foutopsporing p.16
- Felsökning p.16
- Diagnostic des défauts p.16
- Detección de fallos p.16
- Bass too weak connection cable wrongly connected check connection cable and reconnect where necessary p.16
- Canton elektronik gmbh co kg neugasse 21 23 d 61276 weilrod deutschland germany tel 49 0 60 83 28 70 fax 49 0 60 83 28 113 info canton de www canton de p.19
- Garanticertifikat garantiebewijs karta gwarancyjna p.20
- Гарантийное свидетельство p.20
- Guarantee certificate certificat de garantie certificado de garantía certificato di garanzia p.20
- Garantie urkunde p.20
Похожие устройства
-
Canton A 35Инструкция -
Canton A 45 SubИнструкция -
Canton A 45 CSИнструкция -
Canton A 45 ARИнструкция -
Canton AR 800Инструкция -
Canton Ergo 690Инструкция -
Canton Ergo 670Инструкция -
Canton Ergo 620Инструкция -
Canton Ergo 610Инструкция -
Canton Ergo 655 CMИнструкция -
Canton GLE 436.2Инструкция -
Canton GLE 416.2 PROИнструкция
Узнайте о самых частых проблемах с аудиосистемами и их решениях. Получите советы по устранению неисправностей и настройке оборудования.