Columbus RA 55 BM 40iL — обзор безопасности и инструкции по эксплуатации оборудования [3/26]
![Columbus RA 43 BM40 [3/26] Общее положение](/views2/1710744/page3/bg3.png)
17 Безопасность
В этой главе содержится обзор всех важных аспектов безопасности.
Кроме того, в отдельных разделах содержатся конкретные инструкции по технике безопасности, обозначенные
соответствующими символами. Кроме т
соблюдаться и храниться в удобочитаемом состоянии.
Соблюдение инструкций по безопасности обеспечивает оптимальную защиту персонала от опасностей и
обеспечивает безопасную и надежную работу оборудова
1.1 Общее положение
Устройство разработано в соответствии с современными стандартами технологии и безопасности
эксплуатации.
Тем не менее, этот прибор может представлять опасность, если он не используется должным образом
обученным персоналом, используетс
Каждый человек, которому поручено работать с прибором или выполнять его, должен прочитать
руководство по эксплуатации и понять его перед началом работы с оборудованием. Это также относится к
людям, которые уже р
аботали с таким или аналогичным прибором или который прошел обучение у
производителя.
Знание содержания руководства по эксплуатации является обязательным условием защиты персонала от
опасности и избежания ошибок, что обеспечивает безопасную и надежную рабо
Во избежание опасности и обеспечения оптимальной производительности, никакие модификации или
изменения не могут быть внесены в оборудование, если они не были явно одобрены производителем
Все знаки безопасности и инструкции по эксплуатации на
читаемом состоянии. Поврежденные или нечитаемые знаки должны быть немедленно заменены.
Настройки и диапазоны значений, указанные в руководстве по эксплуатации, должны соблюдаться.
Работодателю рекомендуется полу
чить от оператора подтверждение того, что он прочитал и понял
руководство по эксплуатации.
1.2
Транспортировка и хранение
Во время транспортировки устройство всегда должно быть выключено и надежно закреплено. Устройство
может храниться только в закрытых помеще
Для правильного хранения учитывайте вес машины.
1.3 Утилизация
Утилизируйте все рабочие материалы, консерванты и чистящие средства в соответствии с действующими
нормами по охране окружающей среды.
Соберите и утилизируйте любые протекающие жидкости
обработайте и утилизируйте их, где это возможно.
Если возможно, утилизируйте использованные батареи; в противном случае утилизируйте их в
соответствии с действующими нормами по охране окружающей среды.
Устройство должно
быть утилизировано в авторизованной точке утилизации.
Перед утилизацией устройства следующие компоненты / материалы должны быть удалены и отделены, а
также утилизированы отдельно в соответствии с правилами охраны окружающей среды:
- Батареи
- Кисти
- пластиковые линии и детали
-
Электрические и электронные компоненты (*).
(*) Для утилизации электрических и электронных компонентов, в частности,
обратитесь в местный филиал завода.
12
В этой главе содержится обзор всех важных аспектов безопасности.
Кроме того, в отдельных разделах содержатся конкретные инструкции по технике безопасности, обозначенные
соответствующими символами. Кроме т
ого, пиктограммы, знаки и инструкции на устройстве должны
соблюдаться и храниться в удобочитаемом состоянии.
Соблюдение инструкций по безопасности обеспечивает оптимальную защиту персонала от опасностей и
обеспечивает безопасную и надежную работу оборудова
ния.
Устройство разработано в соответствии с современными стандартами технологии и безопасности
Тем не менее, этот прибор может представлять опасность, если он не используется должным образом
обученным персоналом, используетс
я ненадлежащим образом или не по назначению.
Каждый человек, которому поручено работать с прибором или выполнять его, должен прочитать
руководство по эксплуатации и понять его перед началом работы с оборудованием. Это также относится к
аботали с таким или аналогичным прибором или который прошел обучение у
Знание содержания руководства по эксплуатации является обязательным условием защиты персонала от
опасности и избежания ошибок, что обеспечивает безопасную и надежную рабо
ту устройства.
Во избежание опасности и обеспечения оптимальной производительности, никакие модификации или
изменения не могут быть внесены в оборудование, если они не были явно одобрены производителем
Все знаки безопасности и инструкции по эксплуатации на
устройстве должны всегда находиться в четко
читаемом состоянии. Поврежденные или нечитаемые знаки должны быть немедленно заменены.
Настройки и диапазоны значений, указанные в руководстве по эксплуатации, должны соблюдаться.
чить от оператора подтверждение того, что он прочитал и понял
Транспортировка и хранение
Во время транспортировки устройство всегда должно быть выключено и надежно закреплено. Устройство
может храниться только в закрытых помеще
ниях.
Для правильного хранения учитывайте вес машины.
Утилизируйте все рабочие материалы, консерванты и чистящие средства в соответствии с действующими
нормами по охране окружающей среды.
Соберите и утилизируйте любые протекающие жидкости
экологически безопасным способом или
обработайте и утилизируйте их, где это возможно.
Если возможно, утилизируйте использованные батареи; в противном случае утилизируйте их в
соответствии с действующими нормами по охране окружающей среды.
быть утилизировано в авторизованной точке утилизации.
Перед утилизацией устройства следующие компоненты / материалы должны быть удалены и отделены, а
также утилизированы отдельно в соответствии с правилами охраны окружающей среды:
Электрические и электронные компоненты (*).
(*) Для утилизации электрических и электронных компонентов, в частности,
обратитесь в местный филиал завода.
Scrubber Dryer
RA 43,55│BM 40 / iL
Кроме того, в отдельных разделах содержатся конкретные инструкции по технике безопасности, обозначенные
ого, пиктограммы, знаки и инструкции на устройстве должны
Соблюдение инструкций по безопасности обеспечивает оптимальную защиту персонала от опасностей и
Устройство разработано в соответствии с современными стандартами технологии и безопасности
Тем не менее, этот прибор может представлять опасность, если он не используется должным образом
я ненадлежащим образом или не по назначению.
Каждый человек, которому поручено работать с прибором или выполнять его, должен прочитать
руководство по эксплуатации и понять его перед началом работы с оборудованием. Это также относится к
аботали с таким или аналогичным прибором или который прошел обучение у
Знание содержания руководства по эксплуатации является обязательным условием защиты персонала от
ту устройства.
Во избежание опасности и обеспечения оптимальной производительности, никакие модификации или
изменения не могут быть внесены в оборудование, если они не были явно одобрены производителем
устройстве должны всегда находиться в четко
читаемом состоянии. Поврежденные или нечитаемые знаки должны быть немедленно заменены.
Настройки и диапазоны значений, указанные в руководстве по эксплуатации, должны соблюдаться.
чить от оператора подтверждение того, что он прочитал и понял
Во время транспортировки устройство всегда должно быть выключено и надежно закреплено. Устройство
Утилизируйте все рабочие материалы, консерванты и чистящие средства в соответствии с действующими
экологически безопасным способом или
Если возможно, утилизируйте использованные батареи; в противном случае утилизируйте их в
Перед утилизацией устройства следующие компоненты / материалы должны быть удалены и отделены, а
также утилизированы отдельно в соответствии с правилами охраны окружающей среды:
Содержание
- Руководство по эксплуатации p.1
- Ra 43 b40 ra 55 b40 ra 43 bm40 ra 55 bm40 ra 43 bm 40il ra 55 bm 40il p.1
- Table of contents p.2
- Общее положение p.3
- Утилизация p.3
- Транспортировка и хранение p.3
- Безопасность p.3
- Ответственность владельца оператора p.4
- Правильное использование p.5
- Опасности связанные с оборудованием p.5
- Защитная одежда p.5
- Безопасность труда p.5
- Обслуживающий персонал p.6
- Редохранитель p.8
- Предохранитель p.8
- Значение символов используемых на устройстве p.8
- Опции p.10
- Включено в доставку p.10
- Ra 43 bm 40 il ra 55 bm 40 il p.10
- X woche week semaine settimana semana p.18
- Declaration of conformity p.25
- Info columbus clean comwww columbus clean com p.26
- G staehle gmbh u co kg columbus reinigungsmaschinen mercedesstr 15 d 70372 stuttgart telefon 49 0 711 9544 950 telefax 49 0 711 9544 941 p.26
Похожие устройства
-
Columbus ARA 100 BM 150Руководство по эксплуатации -
Columbus ARA 100 BM 150Даташит -
Columbus ARA 66 BM 70Руководство по эксплуатации -
Columbus ARA 66 BM 70Взрывсхема -
Columbus ARA 66 BM 100Руководство по эксплуатации -
Columbus RA 66 KM 60Руководство пользователя -
Columbus RA 55 K 60Руководство пользователя -
Columbus RA 55 B 60Руководство пользователя -
Columbus RA 55 KM 60Руководство пользователя -
Columbus RA 43 BM40Руководство пользователя -
Columbus RA 55 BM40Руководство пользователя -
Columbus RA 43 BM 40iLРуководство пользователя
Изучите важные аспекты безопасности и инструкции по эксплуатации оборудования. Соблюдение правил обеспечивает защиту персонала и надежную работу.