Xiaomi Mi Electric Scooter 3 (BHR4854GL) [9/15] Do not try dangerous actions führen sie keine gefährlichen manöver durch n essayez pas d actions dangereuses non eseguire azioni pericolose no intente r...
![Xiaomi Mi Electric Scooter 3 (BHR4854GL) [9/15] Do not try dangerous actions führen sie keine gefährlichen manöver durch n essayez pas d actions dangereuses non eseguire azioni pericolose no intente realizar maniobras peligrosas избегайте опасного вождения nie próbuj niebezpiecznych działań не робіть небезпечних дій voer geen gevaarlijke handelingen uit ةﺮﻄﺨﻟا تﺎﻛﺮﺤﻟا بﺮﺠﺗ ﻻ](/views2/1855075/page9/bg9.png)
1615
EN
DE
FR
IT
ES
RU
AR
PL
UK
Unless otherwise authorized by the local laws, it is
forbidden and illegal to ride on public roads, motorways,
and expressways.
NL Tenzij er andere regels gelden volgens de lokale wetgeving,
is het verboden en illegaal om op openbare wegen,
autowegen en autosnelwegen te rijden.
Якщо місцевими законами не передбачено інше,
заборонено їздити дорогами загального користування,
автострадами та швидкісними автомагістралями.
Если в местных законах не допускается иное, ездить по
дорогам общего пользования, автострадам и
скоростным автомагистралям запрещено.
O ile lokalne prawo nie stanowi inaczej, jazda po
drogach publicznych, autostradach i drogach
szybkiego ruchu jest zabroniona i nielegalna.
Salvo diversa autorizzazione ai sensi delle leggi locali, è
severamente vietato circolare su strade pubbliche,
autostrade e superstrade.
A menos que las leyes locales autoricen lo
contrario, está prohibido y es ilegal circular
por vías públicas, autopistas y autovías.
Sauf autorisation contraire par la législation locale,
il est interdit et illégal de circuler sur les voies
publiques, les autoroutes et les voies express.
Sofern durch die lokale Gesetzgebung nicht anders
festgelegt, ist das Befahren von öffentlichen Straßen,
Autobahnen und Schnellstraßen untersagt und illegal.
قﺮﻃو ﺔﻌﻳﺮﺴﻟا قﺮﻄﻟاو ﺔﻣﺎﻌﻟا قﺮﻄﻟا ﻰﻠﻋ ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا بﻮﻛر ﺎ
ً
ﻧﻮﻧﺎﻗ ﺮﻈﺤ
ُ
ﻳ
.ﻚﻟذ فﻼﺨﺑ ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا ﻦﻴﻧاﻮﻘﻟا ﺢﻤﺴﺗ ﻢﻟ ﺎﻣ ،ﻊﻳﺮﺴﻟا ﻞﻘﻨﻟا
Do not abruptly change the steering direction
at high speed.
Не повертайте кермо надто різко на
високій швидкості.
Не поворачивайте резко руль самоката на
большой скорости.
Nie zmieniać gwałtownie kierunku jazdy
przy dużych prędkościach.
Non cambiare bruscamente la direzione dello
sterzo a velocità elevate.
No cambie de dirección de forma abrupta
a altas velocidades.
Ne changez pas brusquement de direction a
vitesse elevee.
Ändern Sie bei hoher Geschwindigkeit nicht
plötzlich die Fahrtrichtung.
EN
Verander niet plotseling van
stuurrichting wanneer u snel rijdt.
NL
DE
FR
IT
ES
RU
AR
PL
UK
.ﺔﻴﻟﺎﻌﻟا ﺔﻋﺮﺴﻟا ﰲ ةﺄﺠﻓ ةدﺎﻴﻘﻟا هﺎﺠﺗا ﺮ
ّ
ﻴﻐﺗ ﻻ
EN
DE
FR
IT
ES
RU
AR
PL
UK
Do not hang bags or other heavy stuff on
the handlebar.
NL Hang geen tassen of ander zware spullen aan
het stuur.
Не вішайте сумки чи інші важкі предмети
на кермо.
Не вешайте рюкзаки и другие тяжелые
предметы на руль.
Nie zawieszać toreb ani innych ciężkich
przedmiotów na kierownicy.
Non appendere borse o altri oggei pesanti
al manubrio.
No cuelgue bolsas ni nada pesado en el manillar.
N'accrochez pas de sacs ou autres objets
lourds sur le guidon.
Hängen Sie keine Taschen oder andere
schwere Gegenstände an den Lenker.
.دﻮﻘﻤﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻠﻴﻘﺜﻟا ءﺎﻴﺷﻷا ﻦﻣ ﺎﻫﺮﻴﻏ وأ ﺐﺋﺎﻘﺤﻟا ﻖﻠﻌﺗ ﻻ
Do not try dangerous actions. / Führen Sie keine gefährlichen Manöver durch. / N’essayez pas d’actions
dangereuses. / Non eseguire azioni pericolose. / No intente realizar maniobras peligrosas. / Избегайте
опасного вождения./ Nie próbuj niebezpiecznych działań. / Не робіть небезпечних дій. /
Voer geen gevaarlijke handelingen uit.
.ةﺮﻄﺨﻟا تﺎﻛﺮﺤﻟا بﺮﺠﺗ ﻻ
Do not ride on one foot.
Під час їзди не стійте на одній нозі.
Во время движения не стойте на одной ноге.
Nie jeździć z jedną nogą umieszczoną na
hulajnodze.
Non guidare il monopaino su un solo piede.
No conduzca con un solo pie.
Ne conduisez pas sur un pied.
Fahren Sie nicht mit einem Fuß.
EN
Houd altijd beide voeten op het plateau.
NL
DE
FR
IT
ES
RU
AR
PL
UK
.ةﺪﺣاو ﻢﻗﺪﺑ ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﺐﻛﺮﺗ ﻻ
Содержание
- Pуководство пользователя p.1
- Benutzerhandbuch p.1
- Ce 0 040 0 a p.1
- Manual de usuario p.1
- Gebruikershandleiding p.1
- Ddhbc16neb p.1
- مﺪﺨﺘﺴﻣ ﻞﻴﻟد p.1
- Посібник користувача p.1
- User manual p.1
- Podrecznik uzytkownika p.1
- Original instructions p.1
- Mode d emploi p.1
- Manuale utente p.1
- ﺔﺒﻠﻌﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ p.2
- Package contents packungsinhalt contenu du paquet contenuto della confezione contenido del paquete комплект поставки zawartość opakowania комплект постачання inhoud pakket p.2
- داﺪﻋﻹاو ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا p.3
- Charge your scooter aufladen chargement de votre trotinete ricarica cargar el patinete зарядка самоката ładowanie hulajnogi заряджання самоката uw step opladen ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ p.3
- Assembly and set up montage und einrichtung assemblage et configuratione assemblaggio e configurazione montaje e instalación сборка и установка montaż i konfiguracja збирання montage en installatie p.3
- Connessione con l app mi home xiaomi home conectar con la aplicación mi home xiaomi home p.5
- Connect with mi home xiaomi home app p.5
- Подключитесь к приложению mi home xiaomi home p.5
- Verbinding maken met de mi home xiaomi home app p.5
- Połącz z aplikacją mi home xiaomi home підключення за допомогою програми mi home або xiaomi home p.5
- Mit der mi home xiaomi home app verbinden p.5
- Mi home xiaomi home ﻖﻴﺒﻄﺘﺑ لﺎﺼﺗﻻا p.5
- Connexion avec l application mi home xiaomi home p.5
- بﻮﻛﺮﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ p.6
- How to ride fahren comment la conduire guida cómo conducir обучение езде jazda na hulajnodze вказівки з їзди rijinstructies p.6
- V 5km h p.7
- ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺮﻴﻛﺬﺗ p.8
- ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺮﻃﺎﺨﻣ ﻦﻣ سﺮﺘﺣا p.8
- Watch out for safety risks achten sie auf sicherheitsrisiken faites atention aux risques de sécurité atenzione ai rischi per la sicurezza tenga en cuenta los riesgos de seguridad избегайте опасных ситуаций zwracać uwagę na zagrożenia bezpieczeństwa уникайте небезпечних ситуацій houd de veiligheidsrisico s in acht p.8
- Safety reminder sicherheitshinweis rappel de sécurité promemoria di sicurezza recordatorio de seguridad помните о безопасности zalecenia dotyczące bezpieczeństwa нагадування про техніку безпеки veiligheidsinstructies p.8
- Do not try dangerous actions führen sie keine gefährlichen manöver durch n essayez pas d actions dangereuses non eseguire azioni pericolose no intente realizar maniobras peligrosas избегайте опасного вождения nie próbuj niebezpiecznych działań не робіть небезпечних дій voer geen gevaarlijke handelingen uit ةﺮﻄﺨﻟا تﺎﻛﺮﺤﻟا بﺮﺠﺗ ﻻ p.9
- Do not try dangerous actions führen sie keine gefährlichen manöver durch n essayez pas d actions dangereuses non eseguire azioni pericolose no intente realizar maniobras peligrosas избегайте опасного вождения nie próbuj niebezpiecznych działań не робіть небезпечних дій voer geen gevaarlijke handelingen uit ةﺮﻄﺨﻟا تﺎﻛﺮﺤﻟا بﺮﺠﺗ ﻻ p.10
- Do not try dangerous actions führen sie keine gefährlichen manöver durch n essayez pas d actions dangereuses non eseguire azioni pericolose no intente realizar maniobras peligrosas избегайте опасного вождения nie próbuj niebezpiecznych działań не робіть небезпечних дій voer geen gevaarlijke handelingen uit ةﺮﻄﺨﻟا تﺎﻛﺮﺤﻟا بﺮﺠﺗ ﻻ p.11
- Сборка и транспортировка ﻞﻤﺤﻟاو ﻲﻄﻟا p.12
- Folding and carrying einklappen und tragen pliage et transport ripiegamento e trasporto plegado y transporte składanie i przenoszenie складання та транспортування opvouwen en dragen p.12
- Valve cap ventieldop p.13
- Tire valve stem reifenventilschaf potence de soupape des pneus valvola delle gomme válvula del neumático шток вентиля шины wentyl шток вентиля шини ventiel p.13
- Brake cable p.13
- Adjusting the disc brake halten sie den lenkervorbau mit einer oder beiden händen réglage du frein à disque regolazione del freno a disco ajustar el freno de disco настройка тормозного диска regulowanie hamulca tarczowego регулювання дискового гальма de remschijf afstellen ﻞﻣاﺮﻔﻟا صﺮﻗ ﻂﺒﺿ رﺎﻃﻹا مﺎﻤﺻ ﺐﻴﻀﻗ p.13
- ﺮﺴﻟا ﺔﻤﻠﻛ ﻂﺒﺿ p.14
- ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﻞﻔﻗ p.14
- Set password passwort festlegen définir le mot de passe impostare la password configu rar la clave установка пароля ustaw hasło установлення пароля wachtwoord instellen p.14
- Lock your scooter verriegeln ihres rollers verrouiller votre trotinete blocca il monopatino bloqueo del patinete блокирование самоката blokowanie hulajnogi блокування самоката uw step vergrendelen p.14
- 物料名称 图像指南说明书 物料编码 ce 0 040 0 p.15
- Original instructions p.15
- ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺮﻃﺎﺨﻣ ﻦﻣ سﺮﺘﺣا p.15
- G金东太空梭哑粉纸 过哑油 骑马钉 p.15
- 选择正确的 方向图标拖 动到图纸里 p.15
- Do not try dangerous actions führen sie keine gefährlichen manöver durch n essayez pas d actions dangereuses non eseguire azioni pericolose no intente realizar maniobras peligrosas избегайте опасного вождения nie próbuj niebezpiecznych działań не робіть небезпечних дій voer geen gevaarlijke handelingen uit ةﺮﻄﺨﻟا تﺎﻛﺮﺤﻟا بﺮﺠﺗ ﻻ p.15
- 色相正确 印迹牢固 套印准确 各色套印 不露杂色 套印误差 0 mm p.15
- Brake cable p.15
- 纹理方向 p.15
- Bhr4854gl mi electric scooter 3 6934177728624 ddhbc16neb p.15
- 纳恩博 常州 科技有限公司 p.15
- Bhr4853gl mi electric scooter 3 6934177728631 ddhbc16neb p.15
- 米家电动滑板车3 欧规版 p.15
- 版本 a p.15
- 正反印刷 过哑油 模切 骑马钉 p.15
- 模切走位 0 mm p.15
- 巩香君 p.15
- Watch out for safety risks achten sie auf sicherheitsrisiken faites atention aux risques de sécurité atenzione ai rischi per la sicurezza tenga en cuenta los riesgos de seguridad избегайте опасных ситуаций zwracać uwagę na zagrożenia bezpieczeństwa уникайте небезпечних ситуацій houd de veiligheidsrisico s in acht p.15
- Valve cap ventieldop p.15
- V 5km h p.15
- Pantone cool gray 11c pantone 1655c 15 单色黑 p.15
Похожие устройства
-
Xiaomi Mi Pro 2: Mercedes AMG Petronas F1 Ed.(BHR4760GL)Инструкция по эксплуатации -
Xiaomi Mi Electric Scooter 1S (FBC4019GL)Первое использование -
Xiaomi Mi Electric Scooter 1S (FBC4019GL)Руководство пользователя -
Xiaomi Mi Electric Scooter Pro 2 (FBC4025GL)Инструкция по эксплуатации -
Xiaomi Mi Electric Scooter 1S (FBC4019GL)Инструкция по эксплуатации -
Xiaomi Mi Electric Scooter Black (FBC4004GL)Руководство по эксплуатации -
Xiaomi Mi Electric Scooter White (FBC4003GL)Руководство по эксплуатации -
Xiaomi Electric Scooter Pro (DDHBC02NEB)Руководство по эксплуатации -
Hiper Voyager MX1 Space GrayРуководство по эксплуатации -
Hiper Stark DX800 BlackРуководство по эксплуатации -
Ninebot KickScooter MAX G30PИнструкция по эксплуатации -
Accesstyle Frost 20SИнструкция по эксплуатации