Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN95BAU [19/76] Ventilación adecuada del televisor
![Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN95BAU [19/76] Ventilación adecuada del televisor](/views2/1855414/page19/bg13.png)
Instalación
• No instale este aparato cerca o sobre un radiador o una rejilla
de aire caliente, ni en lugares expuestos a la luz solar directa.
• No coloque recipientes con agua sobre este aparato (jarrones,
etc.), ya que podría originar un incendio o una descarga
eléctrica.
• No exponga el aparato a la lluvia o la humedad.
• Póngase en contacto con un centro de servicio Samsung
autorizado si va a instalar el televisor en un lugar expuesto a
gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de
humedad y productos químicos, o en lugares donde vaya a
funcionar las 24 horas del día, como aeropuertos, estaciones
de ferrocarril, etc. Si no lo hace puede provocar graves daños
en el televisor.
• Evite que cualquier líquido salpique el aparato o gotee sobre
él.
Instalación del televisor en una pared
Si instala este televisor en la pared, debe seguir
estrictamente las indicaciones del fabricante. Si
no se instala correctamente, el televisor se puede
deslizar o caer y causar lesiones graves a niños o
adultos y dañarse seriamente.
• Para solicitar el kit de montaje mural de Samsung, póngase en
contacto con el centro de servicio de Samsung.
• Samsung no se hace responsable de los daños causados
al producto, al usuario o a terceros si decide efectuar la
instalación del montaje mural personalmente.
• Samsung no se hace responsable de daños o lesiones
personales cuando se usa un montaje mural que no cumple
con las especificaciones VESA o cuando el cliente no sigue las
instrucciones de instalación del producto.
• Puede instalar el montaje mural en una pared sólida y
perpendicular al suelo. Antes de instalar el montaje mural
en superficies que no sean una placa de yeso, póngase
en contacto con el distribuidor más cercano para obtener
información adicional. Si se instala el televisor en un techo o
una pared que estén inclinados, puede caerse y causar graves
lesiones personales.
• Cuando instale un kit de montaje mural, le recomendamos
que ajuste los cuatro tornillos VESA.
• Si desea instalar un kit de montaje mural que solo se sujete
a la pared con dos tornillos superiores, asegúrese de utilizar
un kit de montaje mural Samsung que admita ese tipo de
instalación. (Es posible que no pueda adquirir este tipo de
montaje mural en algunas áreas geográficas.)
• Cuando instale el soporte de pared, asegúrese de mantener
un espacio de más de 40 mm entre el televisor y la pared, que
varía en función del modelo.
• No monte el televisor con una inclinación de más de 15 grados.
• Las dimensiones estándar de los kits de montaje mural se
muestran en la tabla de la Quick Setup Guide.
No instale el kit de montaje mural con el televisor
encendido. Se podría producir una descarga
eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.
• No use tornillos con una longitud superior a la medida
estándar o que no cumplan con las especificaciones de
tornillos estándar VESA. Los tornillos que sean demasiado
largos pueden causar daños en el interior del televisor.
• Para montajes murales que no cumplen las especificaciones
de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar
dependiendo de las especificaciones del montaje mural.
• No apriete excesivamente los tornillos. Se podría dañar el
producto o provocar la caída de este con riesgo de causar
lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este
tipo de accidentes.
• Son necesarias dos personas para montar el televisor en una
pared.
– Para los modelos de 82 pulgadas o más, son necesarias
cuatro personas para montar el televisor en una pared.
Ventilación adecuada del televisor
Cuando instale su televisor y la caja One Connect, mantenga una
distancia de al menos 10 cm entre la caja One Connect y otros
objetos (paredes, laterales del mueble, etc.) para asegurar una
correcta ventilación. Si no se mantiene una ventilación adecuada
se podría producir un incendio o un problema con el producto
como resultado del aumento de la temperatura interna.
• Cuando instale el televisor con un soporte o un montaje
mural, es muy aconsejable utilizar solamente las piezas
proporcionadas por Samsung. El uso de piezas proporcionadas
por otros fabricantes puede causar problemas con el producto
o lesiones personales derivadas de la caída del producto.
Precauciones de seguridad
Precaución: Tirar del televisor, empujarlo
o colgarse de él puede provocar su caída.
Evite especialmente que los niños se
cuelguen del televisor o lo desestabilicen. El
televisor podría caer sobre ellos y causarles
lesiones graves o incluso la muerte. Siga las
medidas de seguridad del folleto incluido
con el televisor. Para mejorar la estabilidad
y la seguridad, puede adquirir un dispositivo
antivuelco, como se explica en «Evitar que
el televisor se caiga».
ADVERTENCIA: Nunca coloque el televisor en
un lugar inestable. El televisor podría caer y
causar lesiones personales graves o incluso la
muerte. Muchas lesiones, en especial en el caso
de los niños, pueden evitarse tomando sencillas
precauciones como:
Español - 3
Español
Содержание
- User manual p.1
- English p.2
- Warning important safety instructions p.2
- Before reading this user manual p.2
- Mounting the tv on a wall p.3
- Safety precaution p.3
- Providing proper ventilation for your tv p.3
- Installation p.3
- Preventing the tv from falling p.4
- Operation p.4
- Caring for the tv p.4
- Bending twisting pulling p.5
- What s in the box p.5
- Using the tv controller p.5
- Using the one connect cable holder p.5
- Pressing on electric shock p.5
- Initial setup p.5
- Connecting the tv to the one connect box p.5
- Troubleshooting and maintenance p.6
- Troubleshooting p.6
- The tv won t turn on p.6
- The remote control does not work p.6
- Setting the sound sensor p.6
- Eco sensor and screen brightness p.6
- Changing the tv s password p.6
- Licences p.7
- Display resolution p.7
- Decreasing power consumption p.7
- Storage temperature p.7
- Storage humidity p.7
- Specifications and other information p.7
- Specifications p.7
- Sound output p.7
- Operating temperature p.7
- Operating humidity p.7
- Français p.10
- Avertissement consignes de sécurité importantes p.10
- Avant de lire le présent manuel de l utilisateur p.10
- Alimentation p.10
- Ventilation adaptée de votre téléviseur p.11
- Précautions de sécurité p.11
- Installation p.11
- Fixation du téléviseur à un mur p.11
- Conseils pour éviter toute chute du téléviseur p.12
- Opération p.12
- Entretien du téléviseur p.12
- Utilisation du serre câble one connect p.13
- Utilisation de contrôleur tv p.13
- Plier tordre tirer p.13
- Contenu de la boîte p.13
- Connexion du téléviseur à la console one connect p.13
- Configuration initiale p.13
- Appui choc électrique p.13
- Résolution des problèmes et entretien p.14
- Résolution des problèmes p.14
- Réglage du capteur de son p.14
- Modification du mot de passe du téléviseur p.14
- Le téléviseur ne s allume pas p.14
- La télécommande ne fonctionne pas p.14
- Capteur eco et luminosité de l écran p.14
- Température de stockage p.15
- Température de fonctionnement p.15
- Spécifications et informations supplémentaires p.15
- Son sortie p.15
- Résolution de l affichage p.15
- Réduction de la consommation d énergie p.15
- Licences p.15
- Humidité de stockage p.15
- Humidité de fonctionnement p.15
- Caractéristiques techniques p.15
- Español p.18
- Antes de leer este manual del usuario p.18
- Alimentación p.18
- Advertencia instrucciones importantes de seguridad p.18
- Instalación del televisor en una pared p.19
- Instalación p.19
- Ventilación adecuada del televisor p.19
- Precauciones de seguridad p.19
- Precauciones para evitar la caída del televisor p.20
- Funcionamiento p.20
- Cuidado del televisor p.20
- Uso del soporte de cables de one connect p.21
- Uso del controlador tv p.21
- Qué hay en la caja p.21
- Presionar descarga eléctrica p.21
- Doblar retorcer tirar p.21
- Configuración inicial p.21
- Conexión del televisor a la caja one connect p.21
- El televisor no se enciende p.22
- El mando a distancia no funciona p.22
- Cambio de la contraseña del televisor p.22
- Ajustar el sensor de sonido p.22
- Solución de problemas y mantenimiento p.22
- Solución de problemas p.22
- Sensor económico y brillo de la pantalla p.22
- Temperatura de funcionamiento p.23
- Temperatura de almacenamiento p.23
- Sonido salida p.23
- Resolución de pantalla p.23
- Reducción del consumo de energía p.23
- Licencias p.23
- Humedad de funcionamiento p.23
- Humedad de almacenamiento p.23
- Especificaciones e información adicional p.23
- Especificaciones p.23
- Português p.26
- Aviso instruções de segurança importantes p.26
- Antes de ler o manual do utilizador p.26
- Potência p.26
- Precaução de segurança p.27
- Montagem do televisor numa parede p.27
- Instalação p.27
- Fornecimento de ventilação adequada para o televisor p.27
- Operação p.28
- Cuidados a ter com o televisor p.28
- Como evitar que o televisor caia p.28
- Utilização do controlador da tv p.29
- Utilizar o suporte para cabos one connect p.29
- O que está incluído na caixa p.29
- Ligação do televisor à one connect box p.29
- Fazer pressão choque elétrico p.29
- Dobrar torcer puxar p.29
- Configuração inicial p.29
- Alteração da palavra passe do televisor p.30
- Sensor eco e brilho do ecrã p.30
- Resolução de problemas e manutenção p.30
- Resolução de problemas p.30
- O televisor não liga p.30
- O telecomando não funciona p.30
- Definição do sensor de som p.30
- Temperatura de funcionamento p.31
- Temperatura de armazenamento p.31
- Som saída p.31
- Resolução do ecrã p.31
- Redução do consumo de energia p.31
- Licenças p.31
- Humidade de funcionamento p.31
- Humidade de armazenamento p.31
- Características técnicas e outras informações p.31
- Características técnicas p.31
- Vor dem lesen der bedienungsanleitung p.34
- Stromversorgung p.34
- Deutsch p.34
- Achtung wichtige sicherheitshinweise p.34
- Sicherheitshinweis p.35
- Montieren des geräts an der wand p.35
- Installation p.35
- Ausreichende belüftung ihres geräts p.35
- Verwenden des kippschutzes p.36
- Pflegen des fernsehgeräts p.36
- Funktion p.36
- Lieferumfang p.37
- Herstellen einer verbindung zwischen fernsehgerät und one connect box p.37
- Drücken auf stromschlag p.37
- Biegen verdrehen ziehen p.37
- Anfangseinstellung p.37
- Verwenden des tv steuerung p.37
- Verwenden des one connect kabelhalters p.37
- Öko sensor und bildschirmhelligkeit p.38
- Ändern des kennworts für das fernsehgerät p.38
- Fehlerbehebung und wartung p.38
- Fehlerbehebung p.38
- Einstellen des tonsensors p.38
- Die fernbedienung funktioniert nicht p.38
- Der fernseher kann nicht eingeschaltet werden p.38
- Temperatur bei lagerung p.39
- Technische daten und weitere informationen p.39
- Technische daten p.39
- Luftfeuchtigkeit im betrieb p.39
- Luftfeuchtigkeit bei lagerung p.39
- Lizenzen p.39
- Anzeigeauflösung p.39
- Verringern des stromverbrauchs p.39
- Ton ausgang p.39
- Temperatur im betrieb p.39
- Varning viktiga säkerhetsanvisningar p.42
- Svenska p.42
- Innan du läser den här bruksanvisningen p.42
- Effekt p.42
- Tillhandahålla fullgod ventilation för din tv p.43
- Säkerhetsföreskrifter p.43
- Montera tv n på en vägg p.43
- Installation p.43
- Skötsel av tv n p.44
- Hindra tv n från att falla p.44
- Användning p.44
- Använd one connect kabelhållaren p.45
- Ansluta tv n till one connect boxen p.45
- Vad finns i förpackningen p.45
- Trycka på elstöt p.45
- Startinställningar p.45
- Böja vrida dra p.45
- Använda tv ns tv kontroll p.45
- Ställa in ljudsensorn p.46
- Fjärrkontrollen fungerar inte p.46
- Felsökning och underhåll p.46
- Felsökning p.46
- Ekosensor och skärmljusstyrka p.46
- Det går inte att slå på tv n p.46
- Byta tv ns lösenord p.46
- Luftfuktighet vid förvaring p.47
- Luftfuktighet vid drift p.47
- Ljud utgång p.47
- Licenser p.47
- Temperatur vid förvaring p.47
- Temperatur vid drift p.47
- Specifikationer och annan information p.47
- Specifikationer p.47
- Skärmupplösning p.47
- Minska strömförbrukningen p.47
- Tænd sluk p.50
- Før du læser denne brugervejledning p.50
- Advarsel vigtige sikkerhedsinstruktioner p.50
- Sørg for korrekt ventilation til dit tv p.51
- Sikkerhedsforanstaltninger p.51
- Montering af tv et på en væg p.51
- Installation p.51
- Undgå at tv et vælter p.52
- Pleje af tv et p.52
- Handling p.52
- Trykke på elektrisk stød p.53
- Tilslutning af tv et til one connect boksen p.53
- Sådan bruger du tv fjernbetjening p.53
- Hvad er der i kassen p.53
- Første indstilling p.53
- Bøje vride trækker p.53
- Brug af one connect kabelholderen p.53
- Økosensor og skærmens lysstyrke p.54
- Ændring af tv ets adgangskode p.54
- Tv et vil ikke tænde p.54
- Problemløsning og vedligeholdelse p.54
- Problemløsning p.54
- Indstilling af lydsensoren p.54
- Fjernbetjeningen fungerer ikke p.54
- Driftstemperatur p.55
- Driftsfugtighed p.55
- Specifikationer og andre oplysninger p.55
- Specifikationer p.55
- Skærmopløsning p.55
- Opbevaringstemperatur p.55
- Opbevaringsfugtighed p.55
- Nedsættelse af strømforbruget p.55
- Lydudgang p.55
- Licenser p.55
- Før du leser denne brukerhåndboken p.58
- Av på p.58
- Advarsel viktige sikkerhetsinstruksjoner p.58
- Sikre egnet ventilasjon rundt tv en p.59
- Sikkerhetsforholdsregler p.59
- Installasjon p.59
- Feste tv en på en vegg p.59
- Forhindre at tv en faller p.60
- Stell av tv en p.60
- Operasjon p.60
- Trykke på elektrisk støt p.61
- Koble tv en til one connect boksen p.61
- Innledende oppsett p.61
- Hva er i esken p.61
- Bøye vri trekking p.61
- Bruke tv kontroll p.61
- Bruke one connect kabelholderen p.61
- Økosensoren og lysstyrken til skjermen p.62
- Tv en slår seg ikke på p.62
- Innstilling av lydsensoren p.62
- Fjernkontrollen fungerer ikke p.62
- Feilsøking og vedlikehold p.62
- Feilsøking p.62
- Endre tv ens passord p.62
- Spesifikasjoner og annen informasjon p.63
- Spesifikasjoner p.63
- Skjermoppløsning p.63
- Redusert strømforbruk p.63
- Lyd utgang p.63
- Luftfuktighet ved lagring p.63
- Luftfuktighet ved bruk p.63
- Lisenser p.63
- Lagringstemperatur p.63
- Brukstemperatur p.63
- Varoitus tärkeitä turvallisuusohjeita p.66
- Ennen tämän käyttöoppaan lukemista p.66
- Varotoimenpide p.67
- Television ilmankierron takaaminen p.67
- Television asentaminen seinälle p.67
- Asentaminen p.67
- Toiminto p.68
- Television putoamisen estäminen p.68
- Television huoltaminen p.68
- Television yhdistäminen one connect laitteeseen p.69
- Television kaukosäädin oppaan käyttö p.69
- Taivuttaminen vääntäminen vetäminen p.69
- Puristuksiin jättäminen sähköisku p.69
- Pakkauksen sisältö p.69
- One connect johtopidikkeen käyttäminen p.69
- Käyttöönotto p.69
- Vianmääritys ja huolto p.70
- Vianmääritys p.70
- Television salasanan vaihtaminen p.70
- Televisio ei käynnisty p.70
- Kaukosäädin ei toimi p.70
- Ekotunnistin ja kuvaruudun kirkkaus p.70
- Äänisensorin määrittäminen p.70
- Ääni lähtö p.71
- Virrankulutuksen vähentäminen p.71
- Tekniset tiedot ja muita tietoja p.71
- Tekniset tiedot p.71
- Säilytystilan ilmankosteus p.71
- Säilytyslämpötila p.71
- Näytön erottelutarkkuus p.71
- Käyttötilan ilmankosteus p.71
- Käyttöoikeudet p.71
- Käyttölämpötila p.71
Похожие устройства
-
Samsung UE43AU7002UИнструкция по эксплуатации -
Samsung QE55LST7TAUИнструкция по эксплуатации -
Samsung QE65LST7TAUРуководство по эксплуатации -
Samsung CS-29 Z58 HYQИнструкция по эксплуатации -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE85QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE50QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE43QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN85BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN87BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN85BAUE_Manual