Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN95BAU [37/76] Verwenden des tv steuerung
![Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN95BAU [37/76] Verwenden des tv steuerung](/views2/1855414/page37/bg25.png)
01 Lieferumfang
Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile im Lieferumfang
des Geräts enthalten sind. Falls Komponenten fehlen sollten,
setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.
• Samsung Smart Remote
• Benutzerhandbuch
• Garantiekarte/Rechtshinweise (nicht überall verfügbar)
• One Connect-Box
• Netzkabel der One Connect-Box
• One Connect-Kabel (für Modellreihe QN9*A)
• One Connect-Kabel x 2 (für Modellreihe QN7**A/QN8**A/
QN9**A)
• One Connect-Kabelhalter (für Wandhalterung)
• Der Batterietyp ist modellabhängig.
• Farbe und Form der Teile können sich je nach Modell
unterscheiden.
• Nicht mitgelieferte Kabel können gesondert erworben
werden.
• Kontrollieren Sie beim Öffnen der Verpackung, ob Zubehör
hinter oder in den Verpackungsmaterialien versteckt ist.
Warnung: Der Bildschirm kann aufgrund direkter
Krafteinwirkung während eines unsachgemäßen
Transports beschädigt werden. Wir empfehlen
daher, das Gerät beim Tragen wie in der
Abbildung gezeigt an den Ecken zu halten.
Weitere Informationen zur Handhabung finden
Sie im Quick Setup Guide, der Ihnen zusammen
mit diesem Gerät zur Verfügung gestellt wurde.
Fassen Sie das
Gerät nicht am
Bildschirm an!
Verwenden des One Connect-Kabelhalters
Sie können den One Connect-Kabelhalter verwenden, um die
Kabel bei der Installation der Wandhalterung zu ordnen.
02 Herstellen einer Verbindung
zwischen Fernsehgerät und
One Connect-Box
Weitere Informationen zum Verbinden über die One Connect-Box
erhalten Sie in der „Quick Setup Guide“.
• Verwenden Sie die One Connect-Box nicht,
wenn sie auf dem Kopf oder in aufrechter
Position steht.
• Achten Sie darauf, dass das Kabel keiner der
folgenden Einwirkungen ausgesetzt wird. Die
One Connect-Kabel enthält einen Stromkreis.
Biegen Verdrehen Ziehen
Drücken auf Stromschlag
03 Anfangseinstellung
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten,
wird sofort die Ersteinrichtung gestartet. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm und konfigurieren Sie die
Grundeinstellungen des Fernsehgeräts so, dass er an die bei
Ihnen herrschenden Lichtverhältnisse angepasst ist.
Verwenden des TV-Steuerung
Sie können das Fernsehgerät mit dem TV-Steuerung unten am
Gerät einschalten und dann das Steuerungsmenü verwenden.
Das Steuerungsmenü wird angezeigt, wenn Sie den TV-
Steuerung-Knopf bei laufendem Fernseher drücken.
• Möglicherweise erscheint der Bildschirm dunkler, wenn der
Schutzfilm auf dem SAMSUNG-Logo oder auf der Unterseite
des Fernsehgeräts nicht abgezogen wird. Bitte entfernen Sie
die Schutzfolie.
Steuerungsmenü
TV-Steuerung-Taste / Fernbedienungssensor
Deutsch - 5
Deutsch
Содержание
- User manual p.1
- English p.2
- Warning important safety instructions p.2
- Before reading this user manual p.2
- Mounting the tv on a wall p.3
- Safety precaution p.3
- Providing proper ventilation for your tv p.3
- Installation p.3
- Preventing the tv from falling p.4
- Operation p.4
- Caring for the tv p.4
- Bending twisting pulling p.5
- What s in the box p.5
- Using the tv controller p.5
- Using the one connect cable holder p.5
- Pressing on electric shock p.5
- Initial setup p.5
- Connecting the tv to the one connect box p.5
- Troubleshooting and maintenance p.6
- Troubleshooting p.6
- The tv won t turn on p.6
- The remote control does not work p.6
- Setting the sound sensor p.6
- Eco sensor and screen brightness p.6
- Changing the tv s password p.6
- Licences p.7
- Display resolution p.7
- Decreasing power consumption p.7
- Storage temperature p.7
- Storage humidity p.7
- Specifications and other information p.7
- Specifications p.7
- Sound output p.7
- Operating temperature p.7
- Operating humidity p.7
- Français p.10
- Avertissement consignes de sécurité importantes p.10
- Avant de lire le présent manuel de l utilisateur p.10
- Alimentation p.10
- Ventilation adaptée de votre téléviseur p.11
- Précautions de sécurité p.11
- Installation p.11
- Fixation du téléviseur à un mur p.11
- Conseils pour éviter toute chute du téléviseur p.12
- Opération p.12
- Entretien du téléviseur p.12
- Utilisation du serre câble one connect p.13
- Utilisation de contrôleur tv p.13
- Plier tordre tirer p.13
- Contenu de la boîte p.13
- Connexion du téléviseur à la console one connect p.13
- Configuration initiale p.13
- Appui choc électrique p.13
- Résolution des problèmes et entretien p.14
- Résolution des problèmes p.14
- Réglage du capteur de son p.14
- Modification du mot de passe du téléviseur p.14
- Le téléviseur ne s allume pas p.14
- La télécommande ne fonctionne pas p.14
- Capteur eco et luminosité de l écran p.14
- Température de stockage p.15
- Température de fonctionnement p.15
- Spécifications et informations supplémentaires p.15
- Son sortie p.15
- Résolution de l affichage p.15
- Réduction de la consommation d énergie p.15
- Licences p.15
- Humidité de stockage p.15
- Humidité de fonctionnement p.15
- Caractéristiques techniques p.15
- Español p.18
- Antes de leer este manual del usuario p.18
- Alimentación p.18
- Advertencia instrucciones importantes de seguridad p.18
- Instalación del televisor en una pared p.19
- Instalación p.19
- Ventilación adecuada del televisor p.19
- Precauciones de seguridad p.19
- Precauciones para evitar la caída del televisor p.20
- Funcionamiento p.20
- Cuidado del televisor p.20
- Uso del soporte de cables de one connect p.21
- Uso del controlador tv p.21
- Qué hay en la caja p.21
- Presionar descarga eléctrica p.21
- Doblar retorcer tirar p.21
- Configuración inicial p.21
- Conexión del televisor a la caja one connect p.21
- El televisor no se enciende p.22
- El mando a distancia no funciona p.22
- Cambio de la contraseña del televisor p.22
- Ajustar el sensor de sonido p.22
- Solución de problemas y mantenimiento p.22
- Solución de problemas p.22
- Sensor económico y brillo de la pantalla p.22
- Temperatura de funcionamiento p.23
- Temperatura de almacenamiento p.23
- Sonido salida p.23
- Resolución de pantalla p.23
- Reducción del consumo de energía p.23
- Licencias p.23
- Humedad de funcionamiento p.23
- Humedad de almacenamiento p.23
- Especificaciones e información adicional p.23
- Especificaciones p.23
- Português p.26
- Aviso instruções de segurança importantes p.26
- Antes de ler o manual do utilizador p.26
- Potência p.26
- Precaução de segurança p.27
- Montagem do televisor numa parede p.27
- Instalação p.27
- Fornecimento de ventilação adequada para o televisor p.27
- Operação p.28
- Cuidados a ter com o televisor p.28
- Como evitar que o televisor caia p.28
- Utilização do controlador da tv p.29
- Utilizar o suporte para cabos one connect p.29
- O que está incluído na caixa p.29
- Ligação do televisor à one connect box p.29
- Fazer pressão choque elétrico p.29
- Dobrar torcer puxar p.29
- Configuração inicial p.29
- Alteração da palavra passe do televisor p.30
- Sensor eco e brilho do ecrã p.30
- Resolução de problemas e manutenção p.30
- Resolução de problemas p.30
- O televisor não liga p.30
- O telecomando não funciona p.30
- Definição do sensor de som p.30
- Temperatura de funcionamento p.31
- Temperatura de armazenamento p.31
- Som saída p.31
- Resolução do ecrã p.31
- Redução do consumo de energia p.31
- Licenças p.31
- Humidade de funcionamento p.31
- Humidade de armazenamento p.31
- Características técnicas e outras informações p.31
- Características técnicas p.31
- Vor dem lesen der bedienungsanleitung p.34
- Stromversorgung p.34
- Deutsch p.34
- Achtung wichtige sicherheitshinweise p.34
- Sicherheitshinweis p.35
- Montieren des geräts an der wand p.35
- Installation p.35
- Ausreichende belüftung ihres geräts p.35
- Verwenden des kippschutzes p.36
- Pflegen des fernsehgeräts p.36
- Funktion p.36
- Lieferumfang p.37
- Herstellen einer verbindung zwischen fernsehgerät und one connect box p.37
- Drücken auf stromschlag p.37
- Biegen verdrehen ziehen p.37
- Anfangseinstellung p.37
- Verwenden des tv steuerung p.37
- Verwenden des one connect kabelhalters p.37
- Öko sensor und bildschirmhelligkeit p.38
- Ändern des kennworts für das fernsehgerät p.38
- Fehlerbehebung und wartung p.38
- Fehlerbehebung p.38
- Einstellen des tonsensors p.38
- Die fernbedienung funktioniert nicht p.38
- Der fernseher kann nicht eingeschaltet werden p.38
- Temperatur bei lagerung p.39
- Technische daten und weitere informationen p.39
- Technische daten p.39
- Luftfeuchtigkeit im betrieb p.39
- Luftfeuchtigkeit bei lagerung p.39
- Lizenzen p.39
- Anzeigeauflösung p.39
- Verringern des stromverbrauchs p.39
- Ton ausgang p.39
- Temperatur im betrieb p.39
- Varning viktiga säkerhetsanvisningar p.42
- Svenska p.42
- Innan du läser den här bruksanvisningen p.42
- Effekt p.42
- Tillhandahålla fullgod ventilation för din tv p.43
- Säkerhetsföreskrifter p.43
- Montera tv n på en vägg p.43
- Installation p.43
- Skötsel av tv n p.44
- Hindra tv n från att falla p.44
- Användning p.44
- Använd one connect kabelhållaren p.45
- Ansluta tv n till one connect boxen p.45
- Vad finns i förpackningen p.45
- Trycka på elstöt p.45
- Startinställningar p.45
- Böja vrida dra p.45
- Använda tv ns tv kontroll p.45
- Ställa in ljudsensorn p.46
- Fjärrkontrollen fungerar inte p.46
- Felsökning och underhåll p.46
- Felsökning p.46
- Ekosensor och skärmljusstyrka p.46
- Det går inte att slå på tv n p.46
- Byta tv ns lösenord p.46
- Luftfuktighet vid förvaring p.47
- Luftfuktighet vid drift p.47
- Ljud utgång p.47
- Licenser p.47
- Temperatur vid förvaring p.47
- Temperatur vid drift p.47
- Specifikationer och annan information p.47
- Specifikationer p.47
- Skärmupplösning p.47
- Minska strömförbrukningen p.47
- Tænd sluk p.50
- Før du læser denne brugervejledning p.50
- Advarsel vigtige sikkerhedsinstruktioner p.50
- Sørg for korrekt ventilation til dit tv p.51
- Sikkerhedsforanstaltninger p.51
- Montering af tv et på en væg p.51
- Installation p.51
- Undgå at tv et vælter p.52
- Pleje af tv et p.52
- Handling p.52
- Trykke på elektrisk stød p.53
- Tilslutning af tv et til one connect boksen p.53
- Sådan bruger du tv fjernbetjening p.53
- Hvad er der i kassen p.53
- Første indstilling p.53
- Bøje vride trækker p.53
- Brug af one connect kabelholderen p.53
- Økosensor og skærmens lysstyrke p.54
- Ændring af tv ets adgangskode p.54
- Tv et vil ikke tænde p.54
- Problemløsning og vedligeholdelse p.54
- Problemløsning p.54
- Indstilling af lydsensoren p.54
- Fjernbetjeningen fungerer ikke p.54
- Driftstemperatur p.55
- Driftsfugtighed p.55
- Specifikationer og andre oplysninger p.55
- Specifikationer p.55
- Skærmopløsning p.55
- Opbevaringstemperatur p.55
- Opbevaringsfugtighed p.55
- Nedsættelse af strømforbruget p.55
- Lydudgang p.55
- Licenser p.55
- Før du leser denne brukerhåndboken p.58
- Av på p.58
- Advarsel viktige sikkerhetsinstruksjoner p.58
- Sikre egnet ventilasjon rundt tv en p.59
- Sikkerhetsforholdsregler p.59
- Installasjon p.59
- Feste tv en på en vegg p.59
- Forhindre at tv en faller p.60
- Stell av tv en p.60
- Operasjon p.60
- Trykke på elektrisk støt p.61
- Koble tv en til one connect boksen p.61
- Innledende oppsett p.61
- Hva er i esken p.61
- Bøye vri trekking p.61
- Bruke tv kontroll p.61
- Bruke one connect kabelholderen p.61
- Økosensoren og lysstyrken til skjermen p.62
- Tv en slår seg ikke på p.62
- Innstilling av lydsensoren p.62
- Fjernkontrollen fungerer ikke p.62
- Feilsøking og vedlikehold p.62
- Feilsøking p.62
- Endre tv ens passord p.62
- Spesifikasjoner og annen informasjon p.63
- Spesifikasjoner p.63
- Skjermoppløsning p.63
- Redusert strømforbruk p.63
- Lyd utgang p.63
- Luftfuktighet ved lagring p.63
- Luftfuktighet ved bruk p.63
- Lisenser p.63
- Lagringstemperatur p.63
- Brukstemperatur p.63
- Varoitus tärkeitä turvallisuusohjeita p.66
- Ennen tämän käyttöoppaan lukemista p.66
- Varotoimenpide p.67
- Television ilmankierron takaaminen p.67
- Television asentaminen seinälle p.67
- Asentaminen p.67
- Toiminto p.68
- Television putoamisen estäminen p.68
- Television huoltaminen p.68
- Television yhdistäminen one connect laitteeseen p.69
- Television kaukosäädin oppaan käyttö p.69
- Taivuttaminen vääntäminen vetäminen p.69
- Puristuksiin jättäminen sähköisku p.69
- Pakkauksen sisältö p.69
- One connect johtopidikkeen käyttäminen p.69
- Käyttöönotto p.69
- Vianmääritys ja huolto p.70
- Vianmääritys p.70
- Television salasanan vaihtaminen p.70
- Televisio ei käynnisty p.70
- Kaukosäädin ei toimi p.70
- Ekotunnistin ja kuvaruudun kirkkaus p.70
- Äänisensorin määrittäminen p.70
- Ääni lähtö p.71
- Virrankulutuksen vähentäminen p.71
- Tekniset tiedot ja muita tietoja p.71
- Tekniset tiedot p.71
- Säilytystilan ilmankosteus p.71
- Säilytyslämpötila p.71
- Näytön erottelutarkkuus p.71
- Käyttötilan ilmankosteus p.71
- Käyttöoikeudet p.71
- Käyttölämpötila p.71
Похожие устройства
-
Samsung UE43AU7002UИнструкция по эксплуатации -
Samsung QE55LST7TAUИнструкция по эксплуатации -
Samsung QE65LST7TAUРуководство по эксплуатации -
Samsung CS-29 Z58 HYQИнструкция по эксплуатации -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE85QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE50QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE43QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN85BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN87BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN85BAUE_Manual