Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN95BAU [59/76] Sikkerhetsforholdsregler
![Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN95BAU [59/76] Sikkerhetsforholdsregler](/views2/1855414/page59/bg3b.png)
Installasjon
• Ikke plasser dette apparatet i nærheten av eller over en
radiator eller varmeovn. Det må heller ikke eksponeres for
direkte sollys.
• Ikke plasser beholdere (vaser e.l.) med vann på dette
apparatet, da det vil kunne føre til brann eller elektrisk støt.
• Apparatet skal ikke utsettes for regn eller fuktighet.
• Kontakt et autorisert Samsung-servicesenter hvis du har tenkt
til å montere TV-en på steder med mye støv, høye eller lave
temperaturer, høyt fuktnivå, kjemiske stoffer, eller på steder
der det skal brukes døgnet rundt, for eksempel på en flyplass,
jernbanestasjon eller lignende. Hvis ikke dette gjøres, kan det
føre til alvorlig skade på TV-en.
• Apparatet skal ikke utsettes for drypping eller spruting.
Utstyr som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller
via annet jordtilkoplet utstyr – og er tilkoplet et kabel-TV nett,
kan forårsake brannfare. For å unngå dette skal det ved tilkopling
av utstyret til kabel-TV nettet installeres en galvanisk isolator
mellom utstyret og kabel- TV nettet.
Feste TV-en på en vegg
Hvis du monterer TV-en på en vegg, må du være
nøye med å følge instruksjonene fra produsenten.
Med mindre det blir riktig montert, kan TV-en skli
eller falle ned og føre til alvorlige skader på barn
eller voksne og alvorlige skader på TV-en.
• Kontakt Samsung-servicesenteret for å bestille Samsung-
veggfestesettet.
• Samsung er ikke ansvarlig for skader som måtte oppstå på
produktet, eller skader på deg selv eller andre, hvis du velger å
montere veggfestet på egen hånd.
• Samsung er ikke ansvarlig for produktskader eller
personskader som oppstår som en følge av bruk av et ikke-
VESA- eller ikke-spesifisert veggfeste, eller når forbrukeren
ikke følger instruksjonene for produktinstallasjon.
• Du kan montere veggfestet på en solid vegg vinkelrett med
gulvet. Før du fester veggfestet til noen andre overflater enn
gipsvegger, må du ta kontakt med nærmeste forhandler for
mer informasjon. Hvis du monterer TV-en på et tak eller en
skjev vegg, kan den falle ned og føre til alvorlige personskader.
• Når du installerer et veggmonteringssett anbefaler vi at du
fester alle de fire VESA-skruene.
• Hvis du vil installere et veggmonterinssett som festes til
veggen med bare de to øverste skruene, skal du påse at du
bruke et Samsung-veggmonteringssett som støtter denne
monteringstypen. (Det er ikke sikkert at du kan få kjøpt denne typen
av veggmonteringssett, avhengig av det geografiske området.)
• Når du monterer veggfestet, må du påse at du har et
mellomrom på mer enn 40 mm mellom TV-en og veggen, som
avhenger av modellen.
• Ikke monter TV-en i mer enn 15 graders helling.
• Standarddimensjonene for veggfestesett vises i tabellen i
Quick Setup Guide.
Ikke monter veggfestesettet mens TV-en er slått
på. Dette kan føre til personskade fra elektrisk
støt.
• Ikke bruk skruer som er lengre enn standarddimensjonen
eller ikke samsvarer med VESA-standarden for
skruespesifikasjoner. Skruer som er for lange kan føre til
skader på innsiden av TV-en.
• For veggfester som ikke samsvarer med VESA-standarden for
skruespesifikasjoner kan lengden på skruene variere avhengig
av spesifikasjonene for veggfestet.
• Ikke fest skruene for stramt. Dette kan skade produktet eller
føre til at produktet faller, og føre til personskade. Samsung er
ikke ansvarlig for denne typen ulykker.
• Vær alltid to personer når TV-en skal monteres på en vegg.
– For modellene som er på 82 tommer eller større, skal fire
personer montere TV-en på en vegg.
Sikre egnet ventilasjon rundt TV-en
Når du installerer TV-en og One Connect-boksen, må du
opprettholde en avstand på minst 10 cm mellom One
Connect-boksen og andre gjenstander (vegger, skap osv.) for
å sikre tilstrekkelig ventilasjon. Dersom ventilasjonen ikke er
tilstrekkelig, kan det føre til brann eller problemer med produktet
som oppstår på grunn av en økning i den interne temperaturen.
• Uansett om du installerer TV-en med et stativ eller et
veggfeste, anbefaler vi på det sterkeste at du bare bruker deler
som leveres av Samsung. Å bruke deler fra andre produsenter,
kan føre til problemer med produktet eller personskader på
grunn av at produktet faller.
Sikkerhetsforholdsregler
Forsiktig: Hvis du drar i, dytter på eller
klatrer på TV-en, kan den falle ned. Pass
spesielt på at ikke barn henger på eller
destabiliserer TV-en. Dette kan føre til
at TV-en tipper og forårsaker alvorlige
personskader, eller det kan føre til dødsfall.
Følg alle sikkerhetsforanstaltninger i det
medfølgende sikkerhetsarket til TV-en. For
økt stabilitet og sikkerhet kan du kjøpe og
montere antifallenheten, med henvisning
til "Hindre tv-en fra å falle".
ADVARSEL: Aldri plasser en TV på et ustabilt sted.
En TV kan falle og føre til alvorlige personskader
eller død. Mange skader, særlig på barn, kan
unngås ved å ta enkle forholdsregler som å:
Norsk - 3
Norsk
Содержание
- User manual p.1
- English p.2
- Before reading this user manual p.2
- Warning important safety instructions p.2
- Mounting the tv on a wall p.3
- Safety precaution p.3
- Providing proper ventilation for your tv p.3
- Installation p.3
- Preventing the tv from falling p.4
- Operation p.4
- Caring for the tv p.4
- What s in the box p.5
- Using the tv controller p.5
- Using the one connect cable holder p.5
- Pressing on electric shock p.5
- Initial setup p.5
- Connecting the tv to the one connect box p.5
- Bending twisting pulling p.5
- Changing the tv s password p.6
- Troubleshooting and maintenance p.6
- Troubleshooting p.6
- The tv won t turn on p.6
- The remote control does not work p.6
- Setting the sound sensor p.6
- Eco sensor and screen brightness p.6
- Storage temperature p.7
- Storage humidity p.7
- Specifications and other information p.7
- Specifications p.7
- Sound output p.7
- Operating temperature p.7
- Operating humidity p.7
- Licences p.7
- Display resolution p.7
- Decreasing power consumption p.7
- Français p.10
- Avertissement consignes de sécurité importantes p.10
- Avant de lire le présent manuel de l utilisateur p.10
- Alimentation p.10
- Ventilation adaptée de votre téléviseur p.11
- Précautions de sécurité p.11
- Installation p.11
- Fixation du téléviseur à un mur p.11
- Opération p.12
- Entretien du téléviseur p.12
- Conseils pour éviter toute chute du téléviseur p.12
- Plier tordre tirer p.13
- Contenu de la boîte p.13
- Connexion du téléviseur à la console one connect p.13
- Configuration initiale p.13
- Appui choc électrique p.13
- Utilisation du serre câble one connect p.13
- Utilisation de contrôleur tv p.13
- Résolution des problèmes et entretien p.14
- Résolution des problèmes p.14
- Réglage du capteur de son p.14
- Modification du mot de passe du téléviseur p.14
- Le téléviseur ne s allume pas p.14
- La télécommande ne fonctionne pas p.14
- Capteur eco et luminosité de l écran p.14
- Son sortie p.15
- Résolution de l affichage p.15
- Réduction de la consommation d énergie p.15
- Licences p.15
- Humidité de stockage p.15
- Humidité de fonctionnement p.15
- Caractéristiques techniques p.15
- Température de stockage p.15
- Température de fonctionnement p.15
- Spécifications et informations supplémentaires p.15
- Español p.18
- Antes de leer este manual del usuario p.18
- Alimentación p.18
- Advertencia instrucciones importantes de seguridad p.18
- Ventilación adecuada del televisor p.19
- Precauciones de seguridad p.19
- Instalación del televisor en una pared p.19
- Instalación p.19
- Precauciones para evitar la caída del televisor p.20
- Funcionamiento p.20
- Cuidado del televisor p.20
- Configuración inicial p.21
- Conexión del televisor a la caja one connect p.21
- Uso del soporte de cables de one connect p.21
- Uso del controlador tv p.21
- Qué hay en la caja p.21
- Presionar descarga eléctrica p.21
- Doblar retorcer tirar p.21
- Solución de problemas y mantenimiento p.22
- Solución de problemas p.22
- Sensor económico y brillo de la pantalla p.22
- El televisor no se enciende p.22
- El mando a distancia no funciona p.22
- Cambio de la contraseña del televisor p.22
- Ajustar el sensor de sonido p.22
- Humedad de funcionamiento p.23
- Humedad de almacenamiento p.23
- Especificaciones e información adicional p.23
- Especificaciones p.23
- Temperatura de funcionamiento p.23
- Temperatura de almacenamiento p.23
- Sonido salida p.23
- Resolución de pantalla p.23
- Reducción del consumo de energía p.23
- Licencias p.23
- Potência p.26
- Português p.26
- Aviso instruções de segurança importantes p.26
- Antes de ler o manual do utilizador p.26
- Precaução de segurança p.27
- Montagem do televisor numa parede p.27
- Instalação p.27
- Fornecimento de ventilação adequada para o televisor p.27
- Cuidados a ter com o televisor p.28
- Como evitar que o televisor caia p.28
- Operação p.28
- Utilização do controlador da tv p.29
- Utilizar o suporte para cabos one connect p.29
- O que está incluído na caixa p.29
- Ligação do televisor à one connect box p.29
- Fazer pressão choque elétrico p.29
- Dobrar torcer puxar p.29
- Configuração inicial p.29
- Sensor eco e brilho do ecrã p.30
- Resolução de problemas e manutenção p.30
- Resolução de problemas p.30
- O televisor não liga p.30
- O telecomando não funciona p.30
- Definição do sensor de som p.30
- Alteração da palavra passe do televisor p.30
- Características técnicas p.31
- Temperatura de funcionamento p.31
- Temperatura de armazenamento p.31
- Som saída p.31
- Resolução do ecrã p.31
- Redução do consumo de energia p.31
- Licenças p.31
- Humidade de funcionamento p.31
- Humidade de armazenamento p.31
- Características técnicas e outras informações p.31
- Vor dem lesen der bedienungsanleitung p.34
- Stromversorgung p.34
- Deutsch p.34
- Achtung wichtige sicherheitshinweise p.34
- Montieren des geräts an der wand p.35
- Installation p.35
- Ausreichende belüftung ihres geräts p.35
- Sicherheitshinweis p.35
- Verwenden des kippschutzes p.36
- Pflegen des fernsehgeräts p.36
- Funktion p.36
- Verwenden des tv steuerung p.37
- Verwenden des one connect kabelhalters p.37
- Lieferumfang p.37
- Herstellen einer verbindung zwischen fernsehgerät und one connect box p.37
- Drücken auf stromschlag p.37
- Biegen verdrehen ziehen p.37
- Anfangseinstellung p.37
- Fehlerbehebung und wartung p.38
- Fehlerbehebung p.38
- Einstellen des tonsensors p.38
- Die fernbedienung funktioniert nicht p.38
- Der fernseher kann nicht eingeschaltet werden p.38
- Öko sensor und bildschirmhelligkeit p.38
- Ändern des kennworts für das fernsehgerät p.38
- Verringern des stromverbrauchs p.39
- Ton ausgang p.39
- Temperatur im betrieb p.39
- Temperatur bei lagerung p.39
- Technische daten und weitere informationen p.39
- Technische daten p.39
- Luftfeuchtigkeit im betrieb p.39
- Luftfeuchtigkeit bei lagerung p.39
- Lizenzen p.39
- Anzeigeauflösung p.39
- Varning viktiga säkerhetsanvisningar p.42
- Svenska p.42
- Innan du läser den här bruksanvisningen p.42
- Effekt p.42
- Tillhandahålla fullgod ventilation för din tv p.43
- Säkerhetsföreskrifter p.43
- Montera tv n på en vägg p.43
- Installation p.43
- Skötsel av tv n p.44
- Hindra tv n från att falla p.44
- Användning p.44
- Vad finns i förpackningen p.45
- Trycka på elstöt p.45
- Startinställningar p.45
- Böja vrida dra p.45
- Använda tv ns tv kontroll p.45
- Använd one connect kabelhållaren p.45
- Ansluta tv n till one connect boxen p.45
- Det går inte att slå på tv n p.46
- Byta tv ns lösenord p.46
- Ställa in ljudsensorn p.46
- Fjärrkontrollen fungerar inte p.46
- Felsökning och underhåll p.46
- Felsökning p.46
- Ekosensor och skärmljusstyrka p.46
- Temperatur vid förvaring p.47
- Temperatur vid drift p.47
- Specifikationer och annan information p.47
- Specifikationer p.47
- Skärmupplösning p.47
- Minska strömförbrukningen p.47
- Luftfuktighet vid förvaring p.47
- Luftfuktighet vid drift p.47
- Ljud utgång p.47
- Licenser p.47
- Advarsel vigtige sikkerhedsinstruktioner p.50
- Tænd sluk p.50
- Før du læser denne brugervejledning p.50
- Sørg for korrekt ventilation til dit tv p.51
- Sikkerhedsforanstaltninger p.51
- Montering af tv et på en væg p.51
- Installation p.51
- Undgå at tv et vælter p.52
- Pleje af tv et p.52
- Handling p.52
- Trykke på elektrisk stød p.53
- Tilslutning af tv et til one connect boksen p.53
- Sådan bruger du tv fjernbetjening p.53
- Hvad er der i kassen p.53
- Første indstilling p.53
- Bøje vride trækker p.53
- Brug af one connect kabelholderen p.53
- Økosensor og skærmens lysstyrke p.54
- Ændring af tv ets adgangskode p.54
- Tv et vil ikke tænde p.54
- Problemløsning og vedligeholdelse p.54
- Problemløsning p.54
- Indstilling af lydsensoren p.54
- Fjernbetjeningen fungerer ikke p.54
- Specifikationer p.55
- Skærmopløsning p.55
- Opbevaringstemperatur p.55
- Opbevaringsfugtighed p.55
- Nedsættelse af strømforbruget p.55
- Lydudgang p.55
- Licenser p.55
- Driftstemperatur p.55
- Driftsfugtighed p.55
- Specifikationer og andre oplysninger p.55
- Før du leser denne brukerhåndboken p.58
- Av på p.58
- Advarsel viktige sikkerhetsinstruksjoner p.58
- Sikre egnet ventilasjon rundt tv en p.59
- Sikkerhetsforholdsregler p.59
- Installasjon p.59
- Feste tv en på en vegg p.59
- Stell av tv en p.60
- Operasjon p.60
- Forhindre at tv en faller p.60
- Innledende oppsett p.61
- Hva er i esken p.61
- Bøye vri trekking p.61
- Bruke tv kontroll p.61
- Bruke one connect kabelholderen p.61
- Trykke på elektrisk støt p.61
- Koble tv en til one connect boksen p.61
- Økosensoren og lysstyrken til skjermen p.62
- Tv en slår seg ikke på p.62
- Innstilling av lydsensoren p.62
- Fjernkontrollen fungerer ikke p.62
- Feilsøking og vedlikehold p.62
- Feilsøking p.62
- Endre tv ens passord p.62
- Redusert strømforbruk p.63
- Lyd utgang p.63
- Luftfuktighet ved lagring p.63
- Luftfuktighet ved bruk p.63
- Lisenser p.63
- Lagringstemperatur p.63
- Brukstemperatur p.63
- Spesifikasjoner og annen informasjon p.63
- Spesifikasjoner p.63
- Skjermoppløsning p.63
- Varoitus tärkeitä turvallisuusohjeita p.66
- Ennen tämän käyttöoppaan lukemista p.66
- Varotoimenpide p.67
- Television ilmankierron takaaminen p.67
- Television asentaminen seinälle p.67
- Asentaminen p.67
- Toiminto p.68
- Television putoamisen estäminen p.68
- Television huoltaminen p.68
- Puristuksiin jättäminen sähköisku p.69
- Pakkauksen sisältö p.69
- One connect johtopidikkeen käyttäminen p.69
- Käyttöönotto p.69
- Television yhdistäminen one connect laitteeseen p.69
- Television kaukosäädin oppaan käyttö p.69
- Taivuttaminen vääntäminen vetäminen p.69
- Äänisensorin määrittäminen p.70
- Vianmääritys ja huolto p.70
- Vianmääritys p.70
- Television salasanan vaihtaminen p.70
- Televisio ei käynnisty p.70
- Kaukosäädin ei toimi p.70
- Ekotunnistin ja kuvaruudun kirkkaus p.70
- Säilytystilan ilmankosteus p.71
- Säilytyslämpötila p.71
- Näytön erottelutarkkuus p.71
- Käyttötilan ilmankosteus p.71
- Käyttöoikeudet p.71
- Käyttölämpötila p.71
- Ääni lähtö p.71
- Virrankulutuksen vähentäminen p.71
- Tekniset tiedot ja muita tietoja p.71
- Tekniset tiedot p.71
Похожие устройства
-
Samsung UE43AU7002UИнструкция по эксплуатации -
Samsung QE55LST7TAUИнструкция по эксплуатации -
Samsung QE65LST7TAUРуководство по эксплуатации -
Samsung CS-29 Z58 HYQИнструкция по эксплуатации -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE85QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE50QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE43QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN85BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN87BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN85BAUE_Manual