Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN95BAU [70/76] Vianmääritys ja huolto
![Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE55QN95BAU [70/76] Television salasanan vaihtaminen](/views2/1855414/page70/bg46.png)
Äänisensorin määrittäminen
Voit ottaa äänisensorin käyttöön ja poistaa sen käytöstä TV:n
alareunassa olevalla kytkimellä.
TV:n ollessa käytössä voit ottaa äänisensorin käyttöön
painamalla kytkintä vasemmalle tai poistaa sen käytöstä
painamalla kytkintä oikealle.
Tarkista TV:n ponnahdusikkunasta, onko äänisensori käytössä vai
poissa käytöstä.
• Äänisensorin sijainti ja muoto voivat vaihdella eri malleissa.
• Kun äänisensorista saatuja tietoja käytetään analysoinnissa,
tiedot eivät tallennu.
04 Vianmääritys ja huolto
Vianmääritys
Saat lisätietoja Vianmääritys-osiosta tai usein kysytyistä
kysymyksistä e-Manual.
> Asetukset > e-Manual > Vianmääritys tai Usein kysyttyä
Jos mikään näistä vianetsinnän vinkeistä ei auta, käy osoitteessa
"www.samsung.com" ja napsauta tukivalikkoa tai ota yhteyttä
Samsungin asiakaspalveluun.
• Tämä TFT LED -paneeli koostuu alipikseleistä, joiden
tuottaminen edellyttää pitkälle kehitettyä tekniikkaa.
Kuvaruudussa saattaa näkyä joitakin kirkkaita tai
tummia pikseleitä. Kyseiset pikselit eivät vaikuta laitteen
suorituskykyyn.
• Jotta televisio toimisi mahdollisimman hyvin, päivitä sen
ohjelmisto viimeisimpään versioon. Käytä television valikon
toimintoja Päivitä nyt tai Automaattinen päivitys (
>
Asetukset > Tuki > Ohjelmistopäivitys > Päivitä nyt tai
Automaattinen päivitys).
Televisio ei käynnisty.
• Varmista, että virtajohto on kunnolla kiinni sekä One Connect
-laitteessa että pistorasiassa.
• Varmista, että pistorasia toimii ja television pohjassa oleva
kaukosäätimen anturi palaa punaisena.
• Varmista TV-vastaanottimen pohjassa olevaa Television
kaukosäädin -painiketta painamalla, ettei ongelma ole
kaukosäätimessä. Jos televisio käynnistyy, katso jäljempänä
kohtaa ”Kaukosäädin ei toimi”.
Kaukosäädin ei toimi.
• Tarkista, vilkkuuko television alaosassa oleva kaukosäätimen
anturi, kun painat kaukosäätimen Virta-painiketta.
– Kun kaukosäätimen akku on tyhjä, lataa akku USB-
latausportin avulla tai käännä kaukosäädin ylösalaisin niin,
että aurinkokenno saa valoa.
• Yritä osoittaa kaukosäätimellä suoraan TV-vastaanottimeen
1,5–1,8 m etäisyydeltä.
• Jos television mukana tuli Samsung Smart Remote
(Bluetooth-kaukosäädin), muista muodostaa pari sen ja
television välille. Kun haluat muodostaa laiteparin Samsung
Smart Remoten kanssa, paina painikkeita
+ yhdessä
10 sekuntia.
Ekotunnistin ja kuvaruudun kirkkaus
Ekotunnistin säätää television kuvaruudun kirkkauden
automaattisesti. Ekotunnistin mittaa huoneen valaistuksen
ja optimoi television kirkkauden automaattisesti virran
säästämiseksi. Jos haluat ottaa tämän toiminnon pois
käytöstä, siirry kohtaan
> Asetukset > Yleiset > Virran- ja
energiansäästö > Kirkkauden optimointi.
• Ekotunnistin sijaitsee television pohjaosassa. Älä peitä
tunnistinta millään tavoin. Tämä voi vähentää kuvan
kirkkautta.
Television salasanan vaihtaminen
> Asetukset > Yleiset > Järjestelmänhallinta > Vaihda
PIN-koodi
Käynnistä Vaihda PIN-koodi ja anna nykyinen salasana
salasanakenttään. Oletussalasana on "0000".(Ranska: "1111").
Anna uusi salasana ja vahvista se antamalla se uudelleen.
Salasana on nyt vaihdettu.
Jos unohdat PIN-koodin, voit palauttaa sen oletusnumerosarjaan
"0000" painamalla kaukosäätimen painikkeita seuraavassa
järjestyksessä (Ranska: "1111"):
Samsung Smart Remote -säätimessä: Paina
(Äänenv.)-
painiketta. > Ään. ylös >
> Ään. alas > > Ään. ylös > .
Suomi - 6
Содержание
- User manual p.1
- English p.2
- Warning important safety instructions p.2
- Before reading this user manual p.2
- Mounting the tv on a wall p.3
- Installation p.3
- Safety precaution p.3
- Providing proper ventilation for your tv p.3
- Preventing the tv from falling p.4
- Operation p.4
- Caring for the tv p.4
- What s in the box p.5
- Using the tv controller p.5
- Using the one connect cable holder p.5
- Pressing on electric shock p.5
- Initial setup p.5
- Connecting the tv to the one connect box p.5
- Bending twisting pulling p.5
- The remote control does not work p.6
- Setting the sound sensor p.6
- Eco sensor and screen brightness p.6
- Changing the tv s password p.6
- Troubleshooting and maintenance p.6
- Troubleshooting p.6
- The tv won t turn on p.6
- Storage temperature p.7
- Storage humidity p.7
- Specifications and other information p.7
- Specifications p.7
- Sound output p.7
- Operating temperature p.7
- Operating humidity p.7
- Licences p.7
- Display resolution p.7
- Decreasing power consumption p.7
- Avertissement consignes de sécurité importantes p.10
- Avant de lire le présent manuel de l utilisateur p.10
- Alimentation p.10
- Français p.10
- Ventilation adaptée de votre téléviseur p.11
- Précautions de sécurité p.11
- Installation p.11
- Fixation du téléviseur à un mur p.11
- Opération p.12
- Entretien du téléviseur p.12
- Conseils pour éviter toute chute du téléviseur p.12
- Utilisation du serre câble one connect p.13
- Utilisation de contrôleur tv p.13
- Plier tordre tirer p.13
- Contenu de la boîte p.13
- Connexion du téléviseur à la console one connect p.13
- Configuration initiale p.13
- Appui choc électrique p.13
- Capteur eco et luminosité de l écran p.14
- Résolution des problèmes et entretien p.14
- Résolution des problèmes p.14
- Réglage du capteur de son p.14
- Modification du mot de passe du téléviseur p.14
- Le téléviseur ne s allume pas p.14
- La télécommande ne fonctionne pas p.14
- Température de stockage p.15
- Température de fonctionnement p.15
- Spécifications et informations supplémentaires p.15
- Son sortie p.15
- Résolution de l affichage p.15
- Réduction de la consommation d énergie p.15
- Licences p.15
- Humidité de stockage p.15
- Humidité de fonctionnement p.15
- Caractéristiques techniques p.15
- Español p.18
- Antes de leer este manual del usuario p.18
- Alimentación p.18
- Advertencia instrucciones importantes de seguridad p.18
- Ventilación adecuada del televisor p.19
- Precauciones de seguridad p.19
- Instalación del televisor en una pared p.19
- Instalación p.19
- Precauciones para evitar la caída del televisor p.20
- Funcionamiento p.20
- Cuidado del televisor p.20
- Qué hay en la caja p.21
- Presionar descarga eléctrica p.21
- Doblar retorcer tirar p.21
- Configuración inicial p.21
- Conexión del televisor a la caja one connect p.21
- Uso del soporte de cables de one connect p.21
- Uso del controlador tv p.21
- Solución de problemas y mantenimiento p.22
- Solución de problemas p.22
- Sensor económico y brillo de la pantalla p.22
- El televisor no se enciende p.22
- El mando a distancia no funciona p.22
- Cambio de la contraseña del televisor p.22
- Ajustar el sensor de sonido p.22
- Resolución de pantalla p.23
- Reducción del consumo de energía p.23
- Licencias p.23
- Humedad de funcionamiento p.23
- Humedad de almacenamiento p.23
- Especificaciones e información adicional p.23
- Especificaciones p.23
- Temperatura de funcionamiento p.23
- Temperatura de almacenamiento p.23
- Sonido salida p.23
- Potência p.26
- Português p.26
- Aviso instruções de segurança importantes p.26
- Antes de ler o manual do utilizador p.26
- Precaução de segurança p.27
- Montagem do televisor numa parede p.27
- Instalação p.27
- Fornecimento de ventilação adequada para o televisor p.27
- Operação p.28
- Cuidados a ter com o televisor p.28
- Como evitar que o televisor caia p.28
- Dobrar torcer puxar p.29
- Configuração inicial p.29
- Utilização do controlador da tv p.29
- Utilizar o suporte para cabos one connect p.29
- O que está incluído na caixa p.29
- Ligação do televisor à one connect box p.29
- Fazer pressão choque elétrico p.29
- Sensor eco e brilho do ecrã p.30
- Resolução de problemas e manutenção p.30
- Resolução de problemas p.30
- O televisor não liga p.30
- O telecomando não funciona p.30
- Definição do sensor de som p.30
- Alteração da palavra passe do televisor p.30
- Humidade de funcionamento p.31
- Humidade de armazenamento p.31
- Características técnicas e outras informações p.31
- Características técnicas p.31
- Temperatura de funcionamento p.31
- Temperatura de armazenamento p.31
- Som saída p.31
- Resolução do ecrã p.31
- Redução do consumo de energia p.31
- Licenças p.31
- Vor dem lesen der bedienungsanleitung p.34
- Stromversorgung p.34
- Deutsch p.34
- Achtung wichtige sicherheitshinweise p.34
- Sicherheitshinweis p.35
- Montieren des geräts an der wand p.35
- Installation p.35
- Ausreichende belüftung ihres geräts p.35
- Pflegen des fernsehgeräts p.36
- Funktion p.36
- Verwenden des kippschutzes p.36
- Verwenden des tv steuerung p.37
- Verwenden des one connect kabelhalters p.37
- Lieferumfang p.37
- Herstellen einer verbindung zwischen fernsehgerät und one connect box p.37
- Drücken auf stromschlag p.37
- Biegen verdrehen ziehen p.37
- Anfangseinstellung p.37
- Öko sensor und bildschirmhelligkeit p.38
- Ändern des kennworts für das fernsehgerät p.38
- Fehlerbehebung und wartung p.38
- Fehlerbehebung p.38
- Einstellen des tonsensors p.38
- Die fernbedienung funktioniert nicht p.38
- Der fernseher kann nicht eingeschaltet werden p.38
- Anzeigeauflösung p.39
- Verringern des stromverbrauchs p.39
- Ton ausgang p.39
- Temperatur im betrieb p.39
- Temperatur bei lagerung p.39
- Technische daten und weitere informationen p.39
- Technische daten p.39
- Luftfeuchtigkeit im betrieb p.39
- Luftfeuchtigkeit bei lagerung p.39
- Lizenzen p.39
- Varning viktiga säkerhetsanvisningar p.42
- Svenska p.42
- Innan du läser den här bruksanvisningen p.42
- Effekt p.42
- Säkerhetsföreskrifter p.43
- Montera tv n på en vägg p.43
- Installation p.43
- Tillhandahålla fullgod ventilation för din tv p.43
- Skötsel av tv n p.44
- Hindra tv n från att falla p.44
- Användning p.44
- Vad finns i förpackningen p.45
- Trycka på elstöt p.45
- Startinställningar p.45
- Böja vrida dra p.45
- Använda tv ns tv kontroll p.45
- Använd one connect kabelhållaren p.45
- Ansluta tv n till one connect boxen p.45
- Felsökning och underhåll p.46
- Felsökning p.46
- Ekosensor och skärmljusstyrka p.46
- Det går inte att slå på tv n p.46
- Byta tv ns lösenord p.46
- Ställa in ljudsensorn p.46
- Fjärrkontrollen fungerar inte p.46
- Temperatur vid förvaring p.47
- Temperatur vid drift p.47
- Specifikationer och annan information p.47
- Specifikationer p.47
- Skärmupplösning p.47
- Minska strömförbrukningen p.47
- Luftfuktighet vid förvaring p.47
- Luftfuktighet vid drift p.47
- Ljud utgång p.47
- Licenser p.47
- Tænd sluk p.50
- Før du læser denne brugervejledning p.50
- Advarsel vigtige sikkerhedsinstruktioner p.50
- Installation p.51
- Sørg for korrekt ventilation til dit tv p.51
- Sikkerhedsforanstaltninger p.51
- Montering af tv et på en væg p.51
- Undgå at tv et vælter p.52
- Pleje af tv et p.52
- Handling p.52
- Trykke på elektrisk stød p.53
- Tilslutning af tv et til one connect boksen p.53
- Sådan bruger du tv fjernbetjening p.53
- Hvad er der i kassen p.53
- Første indstilling p.53
- Bøje vride trækker p.53
- Brug af one connect kabelholderen p.53
- Problemløsning p.54
- Indstilling af lydsensoren p.54
- Fjernbetjeningen fungerer ikke p.54
- Økosensor og skærmens lysstyrke p.54
- Ændring af tv ets adgangskode p.54
- Tv et vil ikke tænde p.54
- Problemløsning og vedligeholdelse p.54
- Specifikationer og andre oplysninger p.55
- Specifikationer p.55
- Skærmopløsning p.55
- Opbevaringstemperatur p.55
- Opbevaringsfugtighed p.55
- Nedsættelse af strømforbruget p.55
- Lydudgang p.55
- Licenser p.55
- Driftstemperatur p.55
- Driftsfugtighed p.55
- Av på p.58
- Advarsel viktige sikkerhetsinstruksjoner p.58
- Før du leser denne brukerhåndboken p.58
- Sikre egnet ventilasjon rundt tv en p.59
- Sikkerhetsforholdsregler p.59
- Installasjon p.59
- Feste tv en på en vegg p.59
- Stell av tv en p.60
- Operasjon p.60
- Forhindre at tv en faller p.60
- Trykke på elektrisk støt p.61
- Koble tv en til one connect boksen p.61
- Innledende oppsett p.61
- Hva er i esken p.61
- Bøye vri trekking p.61
- Bruke tv kontroll p.61
- Bruke one connect kabelholderen p.61
- Endre tv ens passord p.62
- Økosensoren og lysstyrken til skjermen p.62
- Tv en slår seg ikke på p.62
- Innstilling av lydsensoren p.62
- Fjernkontrollen fungerer ikke p.62
- Feilsøking og vedlikehold p.62
- Feilsøking p.62
- Spesifikasjoner og annen informasjon p.63
- Spesifikasjoner p.63
- Skjermoppløsning p.63
- Redusert strømforbruk p.63
- Lyd utgang p.63
- Luftfuktighet ved lagring p.63
- Luftfuktighet ved bruk p.63
- Lisenser p.63
- Lagringstemperatur p.63
- Brukstemperatur p.63
- Varoitus tärkeitä turvallisuusohjeita p.66
- Ennen tämän käyttöoppaan lukemista p.66
- Varotoimenpide p.67
- Television ilmankierron takaaminen p.67
- Television asentaminen seinälle p.67
- Asentaminen p.67
- Toiminto p.68
- Television putoamisen estäminen p.68
- Television huoltaminen p.68
- Television yhdistäminen one connect laitteeseen p.69
- Television kaukosäädin oppaan käyttö p.69
- Taivuttaminen vääntäminen vetäminen p.69
- Puristuksiin jättäminen sähköisku p.69
- Pakkauksen sisältö p.69
- One connect johtopidikkeen käyttäminen p.69
- Käyttöönotto p.69
- Äänisensorin määrittäminen p.70
- Vianmääritys ja huolto p.70
- Vianmääritys p.70
- Television salasanan vaihtaminen p.70
- Televisio ei käynnisty p.70
- Kaukosäädin ei toimi p.70
- Ekotunnistin ja kuvaruudun kirkkaus p.70
- Virrankulutuksen vähentäminen p.71
- Tekniset tiedot ja muita tietoja p.71
- Tekniset tiedot p.71
- Säilytystilan ilmankosteus p.71
- Säilytyslämpötila p.71
- Näytön erottelutarkkuus p.71
- Käyttötilan ilmankosteus p.71
- Käyttöoikeudet p.71
- Käyttölämpötila p.71
- Ääni lähtö p.71
Похожие устройства
-
Samsung UE43AU7002UИнструкция по эксплуатации -
Samsung QE55LST7TAUИнструкция по эксплуатации -
Samsung QE65LST7TAUРуководство по эксплуатации -
Samsung CS-29 Z58 HYQИнструкция по эксплуатации -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE85QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE50QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE43QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN85BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN90BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN87BAUE_Manual -
Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN85BAUE_Manual