HP Deskjet Ink Advantage 5520 — как правильно обслуживать электрические контакты картриджа принтера [46/62]
![HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-One [46/62] Картриджи с меткой setup](/views2/1081801/page46/bg2e.png)
Электрические контакты представляют собой 4 небольших металлических прямоугольника
золотистого или медного цвета на нижней стороне картриджа.
1 Электрические контакты
д. Протирайте контакты только сухой тканью без ворса.
Внимание Будьте осторожны! Протирайте только контакты и не размажьте чернила или
другие загрязнения на картридже.
е. В устройстве найдите контакты печатающей головки. Контакты представляют собой набор
штырьков золотистого или медного цвета, соответствующих контактам на картридже.
ж. Протрите контакты сухой тканью без ворса.
з. Установите картридж на место.
и. Закройте крышку доступа к картриджам и проверьте, исчезло ли сообщение об ошибке.
й. Если сообщение об ошибке все еще появляется, выключите, а затем снова включите устройство.
3. Если проблему устранить не удалось, попробуйте заменить картриджи. Дополнительную информацию
см. в
разделе Замена картриджей на стр. 26.
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
Картриджи с меткой SETUP
При первоначальной настройке принтера необходимо установить картриджи, поставляемые в комплекте с
устройством. Эти картриджи имеют маркировку SETUP и позволяют настроить принтер перед первым
заданием печати. Неправильная установка картриджей SETUP при первоначальной настройке устройства
может привести к ошибке.
Если комплект обычных картриджей уже установлен, извлеките их и установите картриджи SETUP для
завершения настройки принтера. После завершения настройки
принтер может использовать обычные
картриджи.
Осторожно Не открывайте картриджи и не снимайте с них колпачки, пока не будете готовы к
установке. Колпачки на картриджах снижают риск испарения чернил. При необходимости можно
использовать оранжевые колпачки от картриджей с меткой SETUP.
Глава 9
44 Решение проблемы
Решение проблемы
Содержание
- Содержание p.3
- Справка hp deskjet 5520 series p.5
- Индикаторы состояния и кнопки p.7
- Функции панели управления p.7
- Компоненты принтера p.7
- Вид hp deskjet 5520 series сзади p.7
- Вид hp deskjet 5520 series спереди и сверху p.7
- Краткий обзор устройства hp deskjet p.7
- Для перемещения между двумя начальными экранами используйте две кнопки со стрелками p.8
- Функции панели управления p.8
- Eprint кнопка p.9
- Кнопка и индикатор состояния беспроводной связи p.9
- Индикаторы состояния и кнопки p.9
- Нажмите эту кнопку чтобы отобразить адрес электронной почты принтера состояние eprint и функцию eprint p.9
- Приемы работы p.11
- В этом разделе приведены ссылки на информацию о выполнении типичных задач таких как управление приложениями сканирование и создание копий p.11
- Печать p.13
- Печать фотографий с карты памяти p.13
- Печать с помощью функции прямое беспроводное подключение p.14
- Выбор носителя для печати p.14
- Печать шаблонов p.14
- Загрузка бумаги p.15
- Типы бумаги рекомендуемые для печати фотографий p.17
- Рекомендуемые типы бумаги для печати и копирования p.18
- В зависимости от страны региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны p.18
- Советы по успешной печати p.19
- Использование веб служб p.21
- Знакомство с функцией hp eprint p.21
- Печать отовсюду p.21
- Защита принтера p.21
- Использование приложений печати hp p.22
- Советы по использованию веб служб p.22
- Использование веб сайта hp eprintcenter p.22
- Копирование и сканирование p.23
- Копирование текстовых или смешанных документов p.23
- Сканирование на компьютер или на карту памяти p.25
- Советы по успешному копированию и сканированию p.26
- Работа с картриджами p.27
- Автоматическая очистка печатающей головки p.27
- Очистка потеков p.27
- Проверка приблизительного уровня чернил p.27
- Замена картриджей p.28
- Заказ расходных материалов p.30
- Выравнивание принтера p.30
- Советы по работе с картриджами p.31
- Информация о гарантии на картридж p.31
- Подключение p.33
- Добавление устройства hp deskjet в сеть p.33
- Wifi protected setup wps p.33
- Беспроводная сеть с маршрутизатором инфраструктура p.34
- Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора p.35
- Переход с usb соединения на подключение по беспроводной сети p.35
- Подключение нового принтера p.36
- Советы по настройке и использованию сетевого принтера p.36
- Изменение параметров сети p.36
- Сведения о файлах cookie p.37
- Обращение к встроенному веб серверу p.37
- Дополнительные средства управления принтером для сетевых принтеров p.37
- Решение проблемы p.39
- Устранение замятия бумаги p.39
- Дополнительная справка p.39
- Регистрация принтера p.39
- Устранение замятия в каретке p.41
- Решение проблем копирования и сканирования p.42
- Устранение неполадок в сети p.42
- Решение проблемы печати p.42
- Поддержка hp по телефону p.43
- По истечении периода поддержки по телефону p.43
- Период поддержки по телефону p.43
- Обращение по телефону p.43
- Дополнительные варианты гарантии p.43
- Неисправна печатающая головка p.44
- Подготовка принтера p.44
- Проверка крышки доступа к картриджам p.44
- Картридж для обновления p.44
- Проблема с картриджем p.45
- Сбой принтера p.45
- Картриджи с меткой setup p.46
- Картриджи предыдущего поколения p.47
- Техническая информация p.49
- Информация о микросхеме картриджа p.49
- Уведомление p.49
- Характеристики сканирования p.50
- Характеристики печати p.50
- Требования к системе p.50
- Технические характеристики p.50
- Характеристики окружающей среды p.50
- Характеристики копирования p.50
- Ресурс картриджа p.51
- Экология p.51
- Разрешение печати p.51
- Программа охраны окружающей среды p.51
- Использование бумаги p.52
- Пластмассовые детали p.52
- Энергопотребление p.52
- Сертификаты безопасности материалов p.52
- Программа утилизации расходных материалов для струйных принтеров hp p.52
- Программа утилизации материалов p.52
- Disposal of waste equipment by users in private households in the european union p.53
- Химические вещества p.54
- Ограничение содержания вредных веществ украина p.54
- Замечание о содержании перхлората для калифорнии p.54
- Battery disposal in the netherlands p.54
- Battery disposal in taiwan p.54
- Автоотключение p.55
- Eu battery directive p.55
- Нормативный код модели p.56
- Заявления о соответствии стандартам p.56
- Спящий режим p.56
- Vcci class b compliance statement for users in japan p.57
- Notice to users in korea p.57
- Notice to users in japan about the power cord p.57
- Fcc statement p.57
- Уведомление о соответствии нормам европейского союза p.58
- Notice to users in germany p.58
- Noise emission statement for germany p.58
- Соответствие нормам беспроводной связи p.59
- Notice to users in brazil p.59
- Exposure to radio frequency radiation p.59
- Notice to users in taiwan p.60
- Notice to users in canada p.60
- Указатель p.61
Похожие устройства
-
HP TopShot LaserJet Pro M275Инструкция по эксплуатации -
HP Photosmart Wireless B110a(b)(c)(d)(e)Руководство по эксплуатации -
HP Photosmart Premium C310aРуководство по эксплуатации -
HP Photosmart Plus B210a(b)(e)Руководство по эксплуатации -
HP Photosmart eStation C510aРуководство по эксплуатации -
HP Photosmart C7185Руководство по эксплуатации -
HP Photosmart C7183Руководство по эксплуатации -
HP Photosmart C7180Руководство по эксплуатации -
HP Photosmart C6180Руководство по эксплуатации -
HP Photosmart C6150Руководство по эксплуатации -
HP Photosmart C5180Руководство по эксплуатации -
HP Photosmart C5150Руководство по эксплуатации
Узнайте, как правильно очищать электрические контакты картриджа принтера, чтобы избежать ошибок и обеспечить качественную печать. Полезные советы и рекомендации.