Grundig VCP 4230 [8/157] Vertikaler akku staubsauger bedienungsanleitung
![Grundig VCP 4230 [8/157] Vertikaler akku staubsauger bedienungsanleitung](/views2/1979302/page8/bg8.png)
8 / DE
Vertikaler Akku-Staubsauger / Bedienungsanleitung
Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der
Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumut-
barer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleis-
ten; das gilt auch für kleine Elektrogeräte (s.o.), die der
Endnutzer zurückgeben möchte, ohne ein neues Gerät
zu erwerben.
1.5 Einhaltung von RoHS-Vorgaben
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben
der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es enthält keine
in der Direktive angegebenen gefährlichen und unzuläs-
sigen Materialien..
1.6 Hinweise zu Gerätebatterien
In diesem Gerät wird ein tragbarer Akkumulator verbaut.
Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, müssen alle
Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät ge-
trennt werden, die nicht vom Altgerät umschlossen sind.
Wichtiger Hinweis zur Entnahme von Altbatterien/
Altakkumulatoren:
Die Sicherheit unserer Kunden steht für uns an oberster
Stelle. Wir raten Ihnen daher zu Ihrer eigenen Sicherheit
davon ab, das Produkt eigenhändig zu öffnen. Das
Öffnen unserer Produkte sowie die Entnahme von
Gerätebatterien und -akkumulatoren sollte ausschließ-
lich von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt wer-
den.
Bitte setzen Sie sich in diesem Fall mit unserem
Kundendienst unter info@bg-deutschland.de in
Verbindung. Wir stellen auf Anfrage gerne entspre-
chende Anleitungen zur Demontage für qualifiziertes
Fachpersonal bereit.
Vielen Dank für Ihr Verständnis.
1.7 Informationen zur Entsorgung
von Akkus/Batterien
Dieses Symbol an Akkus/Batterien oder an
der Verpackung zeigt an, dass der Akku oder
die Batterie nicht über den herkömmlichen
Hausmüll entsorgt werden darf.
Entsorgen Sie verbrauchte Akkus/
Batterien immer in Übereinstimmung
mit den örtlichen Umweltrichtlinien. Informieren Sie
sich bei Ihrer Stadtverwaltung nach den jeweiligen
Entsorgungsrichtlinien.
1.8 Hinweise für einen
energiesparenden Betrieb
• Wenn Sie Ihr Gerät benutzen, passen Sie
die Geschwindigkeitseinstellungen an die
Oberfläche an, um Energie zu sparen.
• Normalerweise werden beim Reinigen von
harten Oberflächen, Vorhängen und Sofas
niedrigere Geschwindigkeiten verwendet,
während beim Reinigen von Teppichen hohe
Geschwindigkeiten verwendet werden.
1 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise
Содержание
- De en tr fr hr sv no fi da ru 1
- In 1 cordless stick vacuum cleaner 1
- User manual 1
- Vcp 4130 vcp 4230 1
- Contents 2
- Bitte lesen sie zuerst diesen benutzerhandbuch 3
- Symbole und ihre bedeutungen 3
- Allgemeine sicherheit 4
- Wichtige sicherheits und umwelthinweise 4
- Wichtige sicherheits und umwelthinweise 5
- Wichtige sicherheits und umwelthinweise 6
- Hinweise zum recycling 7
- Ihre pflichten als endnutzer 7
- Rücknahmepflichten der vertreiber 7
- Vertikaler akku staubsauger bedienungsanleitung 7
- Wichtige sicherheits und umwelthinweise 7
- Einhaltung von rohs vorgaben 8
- Hinweise für einen energiesparenden betrieb 8
- Hinweise zu gerätebatterien 8
- Informationen zur entsorgung von akkus batterien 8
- Vertikaler akku staubsauger bedienungsanleitung 8
- Wichtige sicherheits und umwelthinweise 8
- Vertikaler akku staubsauger bedienungsanleitung 9
- Übersicht 9
- Bedienelemente und komponenten 10
- Technische daten 10
- Vertikaler akku staubsauger bedienungsanleitung 10
- Übersicht 10
- Externe stromversorgungparameter 11
- Vertikaler akku staubsauger bedienungsanleitung 11
- Übersicht 11
- Installation 12
- Installation der wandhalterung 12
- Installation des gehäuses und der bürste 12
- Vertikaler akku staubsauger bedienungsanleitung 12
- Verwendungszweck 12
- Aufladen des geräts 13
- Bedienung 13
- Inbetriebnahme 13
- Bedienung 14
- Zubehör 14
- Reinigung und wartung 15
- Reinigung und wartung 16
- Vertikaler akku staubsauger bedienungsanleitung 16
- Reinigung der bürste 17
- Reinigung und wartung 17
- Lagerung 18
- Reinigung und wartung 18
- Transport und versand 18
- Vertikaler akku staubsauger bedienungsanleitung 18
- Grundig kundenberatungszentrum 19
- Information 19
- Service und ersatzteile 19
- Vertikaler akku staubsauger bedienungsanleitung 19
- Please read this guide first 21
- Symbols and their meanings 21
- General safety 22
- Important safety and environmental instructions 22
- Important safety and environmental instructions 23
- Important safety and environmental instructions 24
- Overview 25
- Vertical cordless vacuum cleaner user manual 25
- Controls and components 26
- Overview 26
- Technical data 26
- Vertical cordless vacuum cleaner user manual 26
- External power supply parameter 27
- Overview 27
- Vertical cordless vacuum cleaner user manual 27
- Installation 28
- Installation of the body and the brush 28
- Installation of the charging dock 28
- Intended use 28
- Vertical cordless vacuum cleaner user manual 28
- Charging the appliance 29
- Operation 29
- Accessories 30
- Operation 30
- Cleaning and maintenance 31
- Cleaning and maintenance 32
- Vertical cordless vacuum cleaner user manual 32
- Cleaning and maintenance 33
- Cleaning of the brush 33
- Storage 33
- Transport and shipping 33
- Common problem possible reason solution 34
- Troubleshooting 34
- Vertical cordless vacuum cleaner user manual 34
- Troubleshooting 35
- Vertical cordless vacuum cleaner user manual 35
- Lütfen önce bu kılavuzu okuyun 36
- Sembollerin anlamları 36
- Genel güvenlik 37
- Önemli güvenlik ve çevre talimatları 37
- Önemli güvenlik ve çevre talimatları 38
- Önemli güvenlik ve çevre talimatları 39
- Genel bakış 40
- Şarjlı dik süpürge kullanma kılavuzu 40
- Genel bakış 41
- Kontroller ve parçalar 41
- Teknik veriler 41
- Şarjlı dik süpürge kullanma kılavuzu 41
- Genel bakış 42
- Harici güç kaynağı parametresi 42
- Şarjlı dik süpürge kullanma kılavuzu 42
- Gövde ve fırçanın kurulumu 43
- Kullanım amacı 43
- Kurulum 43
- Şarj istasyonunun kurulumu 43
- Şarjlı dik süpürge kullanma kılavuzu 43
- Cihazın şarj edilmesi 44
- Kullanım 44
- Çalıştırma 44
- Aksesuarlar 45
- Kullanım 45
- Temizlik ve bakım 46
- Temizlik ve bakım 47
- Şarjlı dik süpürge kullanma kılavuzu 47
- Fırçanın temizlenmesi 48
- Saklama 48
- Taşıma ve nakliye 48
- Temizlik ve bakım 48
- 210 0 888 50
- Arçelik a ș karaağaç caddesi no 2 6 34445 sütlüce i stanbul 50
- Așağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz 50
- Grundig olarak mükemmel müșteri deneyimini yașatmayı ana ilke olarak kabul eder müșteri odaklı bir yaklașım benimseriz bütün süreçlerimizi yönetim sistemi ile entegre ederek birbirini kontrol eden bir yapı geliștirilmesini sağlarız yönetim hedeflerini de bu sistem üzerinden besleriz 50
- Https www grundig com tr yetkili satici 50
- Https www grundig com tr yetkili servis 50
- Https www instagram com grundigturkiye https www facebook com grundig tr https www youtube com user turkiyegrundig 50
- I zlenebilir raporlanabilir șeffaf ve güvenli tek bir bilgi havuzunda toplarız yasal düzenlemelere uygun objektif adil ve gizlilik içinde ele alır ve değerlendiririz bu geri bildirimleri süreçlerimizin daha mükemmel hale getirilmesinde kullanırız 50
- Kanallarımız 50
- Müșteri hizmetleri 50
- Müșteri memnuniyeti politikası 50
- Müșterilerimizden iletilen istek ve önerilerin grundig e ulaștığı bilgisini müșteri ayrımı yapılmaksızın kendilerine 24 saat içinde veririz müșteri hizmetleri sürecimiz müșterilerimizin istek ve önerilerini 50
- Müșterilerimizin istek ve önerilerini her kanaldan karșılamaktan mutluluk duyarız 50
- Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden arayın 50
- Www grundig com tr 50
- Ürününüzü aldığınızda garanti belgesini yetkili satıcınıza onaylattırınız ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız ürününüz ile ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından çağrı merkezimize bașvurunuz hizmet için gelen teknisyene teknisyen kimlik kartı nı sorunuz i șiniz bittiğinde yetkili servis teknisyeninden hizmet fiși istemeyi unutmayınız alacağınız hizmet fiși ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır ürünün kullanım ömrü 10 yıldır ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi 50
- Bu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız 52
- A sözleşmeden dönme c ücretsiz onarılmasını isteme b satış bedelinden indirim isteme ç satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme 53
- Adresi 53
- Adresi teslim tarihi ve yeri 53
- Azami tamir süresi 53
- Bandrol ve seri no 53
- Bu bölümü ürünü aldığınız yetkili satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir 53
- E posta 53
- Faks firmanın kaşesi 53
- Garanti belgesi 53
- Garanti süresi 53
- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması tamiri için gereken azami sürenin aşılması tamirinin mümkün olmadığının yetkili servis istasyonu satıcı üretici yada ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında 53
- Garanti şartlari 53
- Haklarından birini kullanabilir 53
- Markası 53
- Modeli 53
- Satıcı firmanın 53
- Telefonu 53
- Telefonu yetkilinin i mzası 53
- Tüketici malın bedel iadesini ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir satıcı tüketicinin talebini reddedemez bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı üretici ile ithalatçı müsteselsilen sorumludur 53
- Unvanı 53
- Unvanı fatura tarih ve sayısı 53
- Web adresi 53
- Üretici veya i thalatçı firmanın malın 53
- Şarjli di k süpürge 53
- Symboles et leurs significations 54
- Veuillez d abord lire ce manuel 54
- Instructions importantes en matière de sécurité et d environnement 55
- Sécurité générale 55
- Instructions importantes en matière de sécurité et d environnement 56
- Instructions importantes en matière de sécurité et d environnement 57
- Aspirateur balai multifonction sans fil manuel d utilisation 58
- Comment économiser de l énergie 58
- Instructions importantes en matière de sécurité et d environnement 58
- Aspirateur balai multifonction sans fil manuel d utilisation 59
- Vue d ensemble 59
- Aspirateur balai multifonction sans fil manuel d utilisation 60
- Commandes et composants 60
- Données techniques 60
- Vue d ensemble 60
- Aspirateur balai multifonction sans fil manuel d utilisation 61
- Paramètre de l alimentation électrique externe 61
- Vue d ensemble 61
- Aspirateur balai multifonction sans fil manuel d utilisation 62
- Installation 62
- Installation de la station de charge 62
- Installation du corps principal du tube et de la brosse 62
- Utilisation prévue 62
- Charge de l appareil 63
- Démarrage 63
- Fonctionnement 63
- Accessoires 64
- Fonctionnement 64
- Nettoyage et entretien 65
- Aspirateur balai multifonction sans fil manuel d utilisation 66
- Nettoyage et entretien 66
- Nettoyage de la brosse 67
- Nettoyage et entretien 67
- Rangement 67
- Transport et livraison 67
- Molimo prvo pročitajte ove upute 68
- Simboli i njihovo značenje 68
- Općenite informacije o sigurnosti 69
- Važne upute za sigurnost i očuvanje okoliša 69
- Važne upute za sigurnost i očuvanje okoliša 70
- Djeci se ne smije dozvoliti igra 71
- Informacije o pakiranju 71
- Kako uštediti energiju 71
- Otpadne baterije 71
- S uređajem te stoga moraju biti pod nadzorom 71
- Te osobe sa smanjenim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili s nedostatnim iskustvom i znanjem osim ako su pod nadzorom ili dobile su potrebne upute za rad s uređajem na siguran način 71
- U hostelima i sličnim objekti 71
- Upozorenje koristite 71
- Uređajem ne smiju rukovati djeca 71
- Uređajem za punjenje uređaja 71
- Usklađenost s weee uredbama i zbrinjavanje otpada 71
- Važne upute za sigurnost i očuvanje okoliša 71
- Vcp 4130 isporučenu s 71
- Zamjenjivu jedinicu za napajanje vcp 4230 hcx1501 2700500e 71
- Pregled 72
- Štapni bežični usisavač upute za upotrebu 72
- Pregled 73
- Tehnički podaci 73
- Upravljački elementi i dijelovi 73
- Štapni bežični usisavač upute za upotrebu 73
- Parametar vanjskog napajanja 74
- Pregled 74
- Štapni bežični usisavač upute za upotrebu 74
- Instalacija kućišta i četke 75
- Instalacija stanice za punjenje 75
- Namjena 75
- Postavljanje 75
- Štapni bežični usisavač upute za upotrebu 75
- Pokretanje 76
- Punjenje uređaja 76
- Rukovanje 76
- Pribor 77
- Rukovanje 77
- Čišćenje i održavanje 78
- Čišćenje i održavanje 79
- Štapni bežični usisavač upute za upotrebu 79
- Pohrana 80
- Transport i prenošenje 80
- Čišćenje i održavanje 80
- Čišćenje četke 80
- Symboler och deras beskrivningar 81
- Vänligen läs den här bruksanvisningen först 81
- Allmän säkerhet 82
- Viktiga säkerhets och miljöinstruktioner 82
- Viktiga säkerhets och miljöinstruktioner 83
- Användas av barn eller personer med nedsatt fysisk sensorisk eller psykisk förmåga eller med brist på erfarenhet och kunskap såvida de inte övervakas eller får instruktioner angående användningen av apparaten 84
- Barn ska övervakas för att 84
- Denna apparat är inte avsedd att 84
- Energibesparande åtgärder 84
- Flyttbar hcx1501 3200450e vcp 4230 hcx1501 2700500e vcp 4130 strömkälla till att ladda batterierna 84
- I enlighet med weee bestämmelser och avyttring av avfallsprodukter 84
- Kassering av batterierna 84
- Paketeringsinformation 84
- Säkerställa att de inte leker med apparaten 84
- Varning använd medföljande 84
- Viktiga säkerhets och miljöinstruktioner 84
- Trådlös dammsugare bruksanvisning 85
- Översikt 85
- Kontroller och komponenter 86
- Teknisk specifikation 86
- Trådlös dammsugare bruksanvisning 86
- Översikt 86
- Parametrar för extern kraftförsörjning 87
- Trådlös dammsugare bruksanvisning 87
- Översikt 87
- Avsedd användning 88
- Installation 88
- Installation av kropp och borste 88
- Installation av laddningsstationen 88
- Trådlös dammsugare bruksanvisning 88
- Användning 89
- Laddning av apparaten 89
- Uppstart 89
- Användning 90
- Tillbehör 90
- Rengöring och underhåll 91
- Rengöring och underhåll 92
- Trådlös dammsugare bruksanvisning 92
- Förvaring 93
- Rengöring av borsten 93
- Rengöring och underhåll 93
- Transport och hantering 93
- Les denne veiledningen først 94
- Symboler og deres betydning 94
- Generell sikkerhet 95
- Viktige sikkerhets og miljøinstrukser 95
- Viktige sikkerhets og miljøinstrukser 96
- Advarsel bruk den flyttbare 97
- Av barn og personer med begrensede fysiske sensoriske og kognitive ferdigheter eller personer med manglende erfaring og kunnskap med mindre de er under tilsyn eller mottar de relevante instruksjonene 97
- Av kunder i hoteller moteller 97
- Avfallsbatterier 97
- Barna skal overvåkes for å 97
- Dette apparatet skal ikke betjenes 97
- Eller andre overnattingsfasilite ter 97
- Emballasjeinformasjon 97
- Forhindre at de leker med apparatet 97
- Forsyningsenheten hcx1501 3200450e vcp 4230 97
- Hcx1501 2700500e vcp 97
- Hva du bør gjøre for å spare energi 97
- Miljøer 97
- Overholdelse av weee regelverket og avfallshåndtering 97
- På herberger eller lignende 97
- Som følger med apparatet til å lade batteriet 97
- Viktige sikkerhets og miljøinstrukser 97
- Oversikt 98
- Vertikal trådløs støvsuger bruksanvisning 98
- Kontroller og komponenter 99
- Oversikt 99
- Tekniske data 99
- Vertikal trådløs støvsuger bruksanvisning 99
- Oversikt 100
- Parameter for ekstern parameter 100
- Vertikal trådløs støvsuger bruksanvisning 100
- Installasjon av hoveddel og børste 101
- Installasjon av ladestasjon 101
- Montering 101
- Tiltenkt bruk 101
- Vertikal trådløs støvsuger bruksanvisning 101
- Betjening 102
- Lading av apparatet 102
- Oppstart 102
- Betjening 103
- Tilbehør 103
- Rengjøring og vedlikehold 104
- Rengjøring og vedlikehold 105
- Vertikal trådløs støvsuger bruksanvisning 105
- Lagring 106
- Rengjøring av børsten 106
- Rengjøring og vedlikehold 106
- Transport og frakt 106
- Lue tämä ohjekirja ensin 107
- Symbolit ja niiden merkitys 107
- Tärkeitä turvallisuus ja ympäristöohjeita 108
- Yleistä turvallisuudesta 108
- Tärkeitä turvallisuus ja ympäristöohjeita 109
- Etteivät he pääse leikkimään laitteen kanssa 110
- Hcx1501 2700500e vcp 4130 syöttöyksikköä akun lataamiseen 110
- Hostelleissa tai vastaavissa 110
- Hotellien motellien ja muiden 110
- Käytetyt akut 110
- Lapset ja henkilöt joiden fyysiset aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole riittävää kokemusta tai tietoa paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo tai neuvoo heitä laitteen käytössä 110
- Lapsia on valvottava koko ajan 110
- Majoitustilojen asiakkaiden toi mesta 110
- Mukana toimitettua irrotettavaa hcx1501 3200450e vcp 110
- Tapoja säästää energiaa 110
- Tietoa pakkauksesta 110
- Tärkeitä turvallisuus ja ympäristöohjeita 110
- Tätä laitetta ei saa käyttää 110
- Varoitus käytä laitteen 110
- Weee direktiivin noudattaminen ja tuotteen hävittäminen 110
- Ympäristöissä 110
- Johdoton varsi imuri käyttöohje 111
- Yleiskuva 111
- Johdoton varsi imuri käyttöohje 112
- Ohjaimet ja osat 112
- Tekniset tiedot 112
- Yleiskuva 112
- Johdoton varsi imuri käyttöohje 113
- Ulkoisen virransyötön parametri 113
- Yleiskuva 113
- Asennus 114
- Johdoton varsi imuri käyttöohje 114
- Käyttötarkoitus 114
- Latausaseman asennus 114
- Rungon ja harjan asennus 114
- Käynnistys 115
- Käyttö 115
- Laitteen lataus 115
- Käyttö 116
- Varusteet 116
- Puhdistus ja huolto 117
- Johdoton varsi imuri käyttöohje 118
- Puhdistus ja huolto 118
- Harjan puhdistus 119
- Kuljetus ja käsittely 119
- Puhdistus ja huolto 119
- Varastointi 119
- Læs venligst denne brugsanvisning først 120
- Symboler og deres betydning 120
- Generel sikkerhed 121
- Vigtige instruktioner om miljø og sikkerhed 121
- Vigtige instruktioner om miljø og sikkerhed 122
- Advarsel brug den aftagelige 123
- Af børn og personer med begrænsede fysiske sensoriske og kognitive evner eller folk med manglende erfaring og viden med mindre de er under opsyn eller de har fået relevante instruktioner 123
- Affaldsbatterier 123
- At forhindre dem i at lege med produktet 123
- Børn skal være under opsyn for 123
- Dette apparat må ikke bruges 123
- Emballageoplysninger 123
- Hcx1501 2700500e vcp 4130 til at oplade batteriet med 123
- I landbrugsejendomme af kunder på hoteller moteller 123
- I personalekøkkener i butikker 123
- Ne kontorer og andre arbejds miljøer 123
- Og andre indkvarteringsfacilite ter 123
- Overholdelse af weee regulativer og bortskaffelse af affaldsproduktet 123
- På hostels eller lignende miljø 123
- Strømforsyningsenhed hcx1501 3200450e vcp 4230 123
- Sådan opnås energibesparelser 123
- Vigtige instruktioner om miljø og sikkerhed 123
- Lodret trådløs støvsuger brugervejledning 124
- Oversigt 124
- Lodret trådløs støvsuger brugervejledning 125
- Oversigt 125
- Styring og komponenter 125
- Tekniske oplysninger 125
- Lodret trådløs støvsuger brugervejledning 126
- Oversigt 126
- Parametre til ekstern strømforsyning 126
- Installation 127
- Installation af kroppen og børsten 127
- Installation af opladningsenhed 127
- Lodret trådløs støvsuger brugervejledning 127
- Tilsigtet brug 127
- Betjening 128
- Opladning af apparatet 128
- Opstart 128
- Betjening 129
- Tilbehør 129
- Rengøring og vedligeholdelse 130
- Lodret trådløs støvsuger brugervejledning 131
- Rengøring og vedligeholdelse 131
- Opbevaring 132
- Rengøring af børsten 132
- Rengøring og vedligeholdelse 132
- Transport og emballering 132
- Беспроводной пылесос 133
- Пожалуйста сначала внимательно прочитайте дан ное руководство 134
- Символы и их значение 134
- Общая безопас ность 136
- Hcx1501 3200450e vcp 4230 hcx1501 2700500e vcp 4130 139
- Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды 140
- Информация об упаковке 140
- Отработанные батареи 140
- Приобретенное вами изделие соответствует директиве ес о правилах ограничения содержания вредных веществ 2011 65 eu оно не содержит вредных и запрещенных материалов указанных в директиве 140
- Соответствие директиве ес об ограничении содержания вредных веществ rohs 140
- Соответствие нормам директивы weee директива ес об отходах электрического и электронного оборудования и утилизация отходов 140
- Что делать для экономии электроэнергии 140
- Обзор 141
- Внешнее питание 142
- Обзор 142
- Органы управления и компоненты 142
- Технические данные 142
- Обзор 143
- Использование по назначению 144
- Установка 144
- Установка зарядной док станции 144
- Установка корпуса и щетки 144
- Зарядка устройства 145
- Работа 145
- Использование 146
- Работа 146
- Аксессуары 147
- Работа 147
- Очистка и обслуживание 148
- Очистка и обслуживание 149
- Очистка и обслуживание 150
- Очистка щетки 150
- Очистка и обслуживание 151
- Транспортировка 151
- Хранение 151
- Исправление проблемы 152
- Общая проблема возможная причина 152
- Решение 152
- Исправление проблемы 153
- Исправление проблемы 154
Похожие устройства
- Grundig VCP 6230 PET Инструкция по эксплуатации
- Grundig VCP 7230 WET Инструкция по эксплуатации
- Grundig VCP 8930 Инструкция по эксплуатации
- Grundig VCP 8931 Инструкция по эксплуатации
- Grundig VCP 9131 Инструкция по эксплуатации
- Grundig KVA 4830 Инструкция по эксплуатации
- Grundig KVA 4831 Инструкция по эксплуатации
- Grundig KVA 4832 Инструкция по эксплуатации
- Philips 48OLED708 Краткое руководство
- Philips 48OLED708 Инструкция по эксплуатации
- Philips 55OLED708 Краткое руководство
- Philips 55OLED708 Инструкция по эксплуатации
- Philips 55OLED808 Технические характеристики
- Philips 55OLED808 Краткое руководство
- Philips 55OLED808 Инструкция по эксплуатации
- Philips 65OLED808 Спецификация
- Philips 65OLED808 Краткое руководство
- Philips 65OLED808 Инструкция по эксплуатации
- Philips 55OLED807 Спецификация
- Philips 55OLED807 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения