Fulgor Milano FDW 8293 Pto Руководство по эксплуатации онлайн
Содержание
- Sommario 3
- Descrizione dei comandi 4
- Il pannello superiore 4
- Istruzioni per l utente 4
- Istruzioni per l utente 5
- Istruzioni per l utente 6
- Il programma 7
- Istruzioni per l utente 7
- Se lo sportello della lavastoviglie non è stato chiuso o lo è in modo non se lo sportello della lavastoviglie non è stato chiuso o lo è in modo non corretto non verrà avviato il ciclo di lavaggio 7
- Termina con un risciacquo antibatterico aggiuntivo che garantisce una ulteriore riduzione dei batteri se durante la fase del programma la temperatura non viene mantenuta es per apertura della porta o interruzione dell energia le spie programmi lampeggiano per segnalare che non è garantita l azione antibatterica importante leggere la tabella note e riferimenti alle pagg seguenti 7
- Importante leggere la tabella note e riferimenti alle pagg seguenti 8
- Istruzioni per l utente 8
- Programmi veloci 8
- Se lo sportello della lavastoviglie non è stato chiuso o lo è in modo non se lo sportello della lavastoviglie non è stato chiuso o lo è in modo non corretto non verrà avviato il ciclo di lavaggio 8
- Istruzioni per l utente 9
- Riferimenti a energy label a corredo della lavastoviglie 9
- Istruzioni per l utente 10
- Programmi di lavaggio 10
- Istruzioni per l utente 11
- Istruzioni per l utente 12
- Istruzioni per l utente 13
- Istruzioni d uso 14
- Istruzioni per l utente 14
- Uso del dolcificatore dell acqua 14
- Istruzioni per l utente 15
- Istruzioni per l utente 16
- Uso del distributore di brillantante e detersivo 16
- Istruzioni per l utente 17
- Istruzioni per l utente 18
- Avvertenze e consigli generali 19
- Istruzioni per l utente 19
- L introduzione di detersivo anche liquido nel serbatoio del l introduzione di detersivo anche liquido nel serbatoio del brillantante provocherà il danneggiamento della lavastoviglie 19
- Mettere a mollo le pentole o le padelle che presentano sul fondo residui bruciati di cibo in modo tale che i residui si stacchino più facilmente quindi collocarle nel cesto inferiore 19
- Prelevare le stoviglie sotto l acqua corrente prima di caricarle nei cesti prelevare le stoviglie sotto l acqua corrente prima di caricarle nei cesti rappresenta un inutile spreco di acqua una corretta sistemazione delle stoviglie assicura buoni risultati di lavaggio 19
- Prima di procedere al primo lavaggio con la lavastoviglie è opportuno leggere i seguenti suggerimenti riguardanti la natura delle stoviglie da lavare e la loro sistemazione generalmente non sussistono limitazioni per il lavaggio delle stoviglie d uso domestico ma in alcuni casi si dovrà tenere conto delle loro caratteristiche prima di posizionare le stoviglie nei cesti è necessario eliminare i resti di cibo più grossi es ossa lische che potrebbero oltre che intasare il filtro provocare danni alla pompa di lavaggio 19
- Istruzioni per l utente 20
- Istruzioni per l utente 21
- Uso dei cestelli 21
- Istruzioni per l utente 22
- Istruzioni per l utente 23
- Istruzioni per l utente 24
- Istruzioni per l utente 25
- Istruzioni per l utente 26
- Istruzioni per l utente 27
- Avvertenze e consigli generali 28
- Istruzioni per l utente 28
- Pulizia e manutenzione 28
- Istruzioni per l utente 29
- Istruzioni per l utente 30
- Istruzioni per l utente 31
- Istruzioni per l utente 32
- Rimedi alle anomalie di funzionamento 32
- Istruzioni per l utente 33
- Istruzioni per l utente 34
- Contents 35
- Description of the controls 36
- Upper panel 36
- User instructions 36
- User instructions 37
- User instructions 38
- Program terminates with an anti bacteria rinse that ensures a further reduction in the bacteria level if the temperature falls during this stage of the program e g because the door is opened or due to a power blackout the program lights flash to warn that the anti bacteria effect is not guaranteed important see notes and references table on the following pages 39
- The washing cycle will not take place if the dishwasher door is left open the washing cycle will not take place if the dishwasher door is left open or not properly closed 39
- User instructions 39
- Important see notes and references table on the following pages 40
- Quick programs 40
- The washing cycle will not take place if the dishwasher door is left open the washing cycle will not take place if the dishwasher door is left open or not properly closed 40
- User instructions 40
- References for the energy label supplied with the dishwasher 41
- User instructions 41
- User instructions 42
- Washing programs 42
- User instructions 43
- User instructions 44
- User instructions 45
- Operating instructions 46
- User instructions 46
- Using the water softening system 46
- User instructions 47
- User instructions 48
- Using the rinse aid and detergent dispensers 48
- User instructions 49
- User instructions 50
- General warnings and recommendations 51
- User instructions 51
- User instructions 52
- User instructions 53
- Using the baskets 53
- User instructions 54
- User instructions 55
- User instructions 56
- User instructions 57
- User instructions 58
- User instructions 59
- Cleaning and maintenance 60
- General warnings and recommendations 60
- User instructions 60
- User instructions 61
- User instructions 62
- User instructions 63
- Troubleshooting 64
- User instructions 64
- User instructions 65
- User instructions 66
- Description des commandes 68
- Instructions pour l utilisateur 68
- Le bandeau de commandes supérieur 68
- Instructions pour l utilisateur 69
- Instructions pour l utilisateur 70
- Hygiène 71
- Instructions pour l utilisateur 71
- Le programme 71
- Si la porte du lave vaisselle n a pas été fermée ou n est pas bien fermée si la porte du lave vaisselle n a pas été fermée ou n est pas bien fermée la machine ne se met pas en marche 71
- Termine par un rinçage antibactérien qui garantit une réduction supplémentaire des bactéries si au cours de cette phase du programme la température n est pas maintenue constante par ex pour l ouverture de la porte ou à cause d une panne de courant les voyants des programmes clignotent pour indiquer que l action antibactérienne n est pas garantie important lire le tableau remarques et références aux pages suivantes 71
- Important lire le tableau remarques et références aux pages suivantes 72
- Instructions pour l utilisateur 72
- Programmes rapides programmes rapides 72
- Si la porte du lave vaisselle n a pas été fermée ou n est pas bien fermée si la porte du lave vaisselle n a pas été fermée ou n est pas bien fermée la machine ne se met pas en marche 72
- Instructions pour l utilisateur 73
- Références à l étiquetage énergétique jointes au lave vaisselle 73
- Instructions pour l utilisateur 74
- Programmes de lavage 74
- Instructions pour l utilisateur 75
- Instructions pour l utilisateur 76
- Instructions pour l utilisateur 77
- Instructions pour l utilisateur 78
- Utilisation 78
- Utilisation de l adoucisseur d eau 78
- Instructions pour l utilisateur 79
- Instructions pour l utilisateur 80
- Utilisation du distributeur du produit de lavage et de rinçage 80
- Instructions pour l utilisateur 81
- Instructions pour l utilisateur 82
- Avant de procéder au premier lavage avec votre lave vaisselle il est opportun de lire les conseils suivants concernant la nature de la vaisselle à laver et de son placement dans les paniers il n existe généralement pas de limites quant au lavage de la vaisselle d usage domestique mais dans certains cas il faudra tenir compte de ses caractéristiques avant de disposer la vaisselle dans les paniers il est nécessaire d éliminer les restes de nourriture les plus gros comme par exemple les os ou les arêtes qui pourraient non seulement engorger le filtre mais endommager également la pompe de lavage 83
- Avertissements et conseils généraux 83
- Effectuer un prélavage de la vaisselle sous l eau courante avant de la effectuer un prélavage de la vaisselle sous l eau courante avant de la charger dans les paniers représente un gaspillage inutile d eau une disposition correcte de la vaisselle assure de bons résultats de lavage 83
- Faire tremper les casseroles ou les poêles qui présentent sur leur fond des résidus de nourriture brûlée afin que ces derniers se détachent plus facilement les placer ensuite dans le panier inférieur 83
- Instructions pour l utilisateur 83
- L introduction de détergent même liquide dans le réservoir du l introduction de détergent même liquide dans le réservoir du produit de rinçage endommagera le lave vaisselle 83
- Instructions pour l utilisateur 84
- Instructions pour l utilisateur 85
- Utilisation des paniers 85
- Instructions pour l utilisateur 86
- Instructions pour l utilisateur 87
- Instructions pour l utilisateur 88
- Instructions pour l utilisateur 89
- Instructions pour l utilisateur 90
- Instructions pour l utilisateur 91
- Avertissements et conseils généraux 92
- Instructions pour l utilisateur 92
- Nettoyage et entretien 92
- Instructions pour l utilisateur 93
- Instructions pour l utilisateur 94
- Instructions pour l utilisateur 95
- Guide de dépannage 96
- Instructions pour l utilisateur 96
- Instructions pour l utilisateur 97
- Instructions pour l utilisateur 98
- Inhaltsverzeichnis 99
- Alle bedien und anzeigeeinrichtungen des geschirrspülers befinden sich auf der oberen bedienblende das einschalten programmieren ausschalten usw ist nur bei geöffneter tür möglich 100
- Anleitung für den benutzer 100
- Beschreibung der bedieneinrichtungen 100
- Die bedienblende 100
- Anleitung für den benutzer 101
- Anleitung für den benutzer 102
- Anleitung für den benutzer 103
- Das programm 103
- Endet mit einem zusätzlichen antibakteriellen spülgang der eine weitere reduzierung der bakterien garantiert wenn die temperatur während der phase des programms nicht konstant gehalten wird weil z b die gerätetür geöffnet oder der strom vorübergehend ausgeschaltet wird blinken die programm kontrolllampen um zu signalisieren dass die antibakterielle wirkung nicht garantiert ist wichtig lesen sie bitte die tabelle anmerkungen und grundlagen auf den folgenden seiten 103
- Anleitung für den benutzer 104
- Wichtig lesen sie bitte die tabelle anmerkungen und grundlagen auf den folgenden seiten 104
- Wurde die tür des geschirrspülers nicht oder nicht korrekt geschlossen so kann der spülgang nicht gestartet werden 104
- Zusatzprogramme zusatzprogramme 104
- Anleitung für den benutzer 105
- Grundlagen für das energielabel des geschirrspülers 105
- Anleitung für den benutzer 106
- Spülprogramme 106
- Anleitung für den benutzer 107
- Anleitung für den benutzer 108
- Anleitung für den benutzer 109
- Anleitung für den benutzer 110
- Gebrauch des wasserenthärters 110
- Gebrauchsanleitung 110
- Anleitung für den benutzer 111
- Anleitung für den benutzer 112
- Gebrauch der reiniger und klarspüler verteilerkammer 112
- Anleitung für den benutzer 113
- Anleitung für den benutzer 114
- Anleitung für den benutzer 115
- Sicherheitshinweise und allgemeine ratschläge 115
- Anleitung für den benutzer 116
- Anleitung für den benutzer 117
- Gebrauch der geschirrkörbe 117
- Anleitung für den benutzer 118
- Anleitung für den benutzer 119
- Anleitung für den benutzer 120
- Das normale besteck muss in den hierfür vorgesehenen aufnahmen angeordnet werden und langes kochbesteck in längsrichtung da der besteckkorb wie eine schublade herausgezogen werden kann lässt er sich bequem beladen allerdings kann man ihn auch aus den führungsschienen herausnehmen indem man die sperrelemente entfernt siehe abbildung die sperrelemente müssen dann wieder richtig eingesetzt werden damit der besteckkorb nicht aus den führungen austritt 120
- Oberer besteckkorb 120
- Anleitung für den benutzer 121
- Anleitung für den benutzer 122
- Anleitung für den benutzer 123
- Anleitung für den benutzer 124
- Reinigung und pflege 124
- Sicherheitshinweise und allgemeine ratschläge 124
- Anleitung für den benutzer 125
- Anleitung für den benutzer 126
- Anleitung für den benutzer 127
- Abhilfe bei fehlfunktionen 128
- Anleitung für den benutzer 128
- Anleitung für den benutzer 129
- Anleitung für den benutzer 130
- Fulgor milan 132
Похожие устройства
- FHIABA XS8991TST3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA XS8991TST6 Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano CHB 9012 X Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FBC 352 NF ED Руководство по эксплуатации
- FHIABA S7490TST3 Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FBC 332 FE Руководство по эксплуатации
- FHIABA S8990FR6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA S7490HWT6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA S7490TST6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA S8990HWT3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA S8990HST6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA S8990TST6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA KS8990TST6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA MS7490HWT6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA BKI8990TST3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA KS5990FR3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA K5990TST6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA KS5990FW3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA KS5990FR6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA BKI7490TST6 Руководство по эксплуатации