Nordfrost NRB 139-332 Руководство по эксплуатации онлайн [10/18] 773999
![Nordfrost NRB 139-332 Руководство по эксплуатации онлайн [10/18] 773999](/views2/2005714/page10/bga.png)
10
RUS
7.1 В холодильных приборах предусмотрено автоматическое удаление снегового покрова с
задней стенки ХК. Это означает, что каждый раз в период остановки компрессора задняя стенка
покрывается каплями воды, которая стекает в отверстие на отформованном сливе на задней
стенке ХК или по канавкам на очистителе 13 (рисунок Б.1) и по водоотводу 1 или через втулку во-
доотвода (рисунок Б.3) попадает в сосуд талой воды 2, расположенный на корпусе компрессора
3, где она испаряется за счет тепла компрессора и окружающей среды. Такое периодическое
оттаивание снегового покрова в ХК является обязательным и служит доказательством
нормального функционирования холодильного прибора.
Очиститель 13 (рисунок Б.1) должен постоянно находиться в отверстии для отвода талой
воды из ХК и предупреждать засорение системы водоотвода.
Если произошло засорение отвода талой воды и появление её в ХК, необходимо
провести промывание системы слива:
- Холодильники-морозильники с нижним расположением МК: Вытяните водоотвод 1
(рисунок Б.3) из сосуда талой воды 2, поставьте под него любой вместительный сосуд и
7 УХОД ЗА ХОЛОДИЛЬНЫМ ПРИБОРОМ
6.6.2 МК (МО) предназначена для замораживания и длительного хранения замороженных
продуктов, а также для приготовления пищевого льда. НТО предназначено для длительного хра-
нения подмороженных продуктов, а также для приготовления пищевого льда. ОСП предназначе-
но для хранения скоропортящихся замороженных продуктов.
Максимальное количество продуктов (мощность замораживания), которое может быть замо-
рожено в течение 24 час при температуре окружающего воздуха плюс 25
0
С, указано в таблицах 1,
1А. Превышение указанной нормы ведет к увеличению длительности замораживания и к сниже-
нию качества замороженных продуктов. Если продукты замораживаются ежедневно, необходимо
уменьшить количество замораживаемых продуктов.
Для замораживания и хранения замороженных продуктов используйте полки МК 12, полки
испарителя (открыв шторку 5), выдвижные корзины 6 и 7, сосуд для ягод 15, в котором можно
замораживать мелкие фрукты и овощи, объем МК, МО или НТО (рисунок Б.1).
i
Не рекомендуется размещать замораживаемые продукты в контакте с продуктами, помещен-
ными для хранения.
!
ВНИМАНИЕ! Во избежание поломки не прилагайте больших усилий при открывании
шторки 5 (рисунок Б.1). Шторка легко открывается, если ее потянуть незначительным
усилием сначала вверх, потом на себя.
!
ВНИМАНИЕ!: НТО, ОСП открываются при приложении незначительного усилия снизу к
шторке сначала на себя, затем вверх.
i
Не превышайте сроки хранения купленных в магазине готовых замороженных продуктов
(сроки указаны на упаковке).
Рекомендованные сроки хранения в МК продуктов, замороженных в домашних условиях,
такие:
- для жирных и соленых продуктов - до трех месяцев;
- для продуктов после кулинарной обработки и продуктов с небольшим содержанием жира -
до полугода;
- для постных продуктов - до одного года.
i
При отключении электроэнергии в сети более времени, указанного в таблице технических
данных, размороженные продукты следует быстро употребить в пищу или немедленно под-
вергнуть тепловой обработке и, после остывания, повторно заморозить.
6.6.3 Для приготовления пищевого льда заполните водой форму для льда 4 (рисунок Б.1) и
установите ее в МК (МО, НТО) (оптимально - на самые верхние полку испарителя МК (МО, НТО)
за шторкой или выдвижную корзину 6). Мороженое и кубики льда не следует употреблять сразу
после извлечения из МК, т.к. это может вызвать обморожение полости рта.
!
6.7 При размещении продуктов в ХК и МК (МО, НТО, ОСП) соблюдайте следующие пра-
вила:
- горячие продукты перед загрузкой охладите до комнатной температуры;
- для предотвращения перекрестного загрязнения продуктов, передачи запаха от одного про-
дукта к другому и высыхания продуктов храните их в упаковке (жидкости - в плотно закрытой
посуде);
- не допускайте попадания поваренной соли на поверхность полок МК;
- растительные масла и жиры не должны попадать на пластмассовые детали холодиль-
ного прибора и на уплотнитель двери (так как эти детали могут стать пористыми);
- во избежание примерзания продуктов к задней стенке ХК не прислоняйте их к ней
вплотную;
- запрещается помещать в холодильный прибор щелочи, кислоты, лекарственные препараты
без герметичной упаковки, горючие и взрывоопасные жидкости;
- запрещается хранить в МК (МО, НТО, ОСП) газированные напитки, жидкие продукты в сте-
клянной таре или алюминиевых банках (особенно с высоким содержанием углекислоты), они
могут лопнуть.
27
KAZ
6 ЖҰМЫС ТƏРТІБІ
6.1 Тоңазытқыш екі камераға бөлінген: мұздатқыш камера (МК) немесе мұздатқыш бөлімінде
(МБ) жəне тоңазытқыш камера (ТК). Тоңазытқыш екіге, тоңазытқыш камерасына (ТК) жəне төменгі
температура бөліміне 19, 21 (ТТБ) (сурет Б.1) бөлінген.
6.2 ТК ішкі бүйір қабырғасында жарықтандыру плафоны 11, 18 бар (Б.1-сурет), температураны
реттейтін қадаға-реле сабымен. Жарықтандырушы шам ТК есігі ашылғанда өздігінен автоматты
түрде жанады əне ол жабылғанда автоматты түрде сөнеді.
Тоңазытқыш (ені х тереңдігі : 500 х 480, 1В-кесте) жарықтандыру қарастырылмаған.
МК («frost-frее» жүйесі, NF орындаудағы модельдер) желдеткіші мұздатқыш камераның
барлық көлемінде ауа айналысы мен берілген сақтау температурасын қамтамасыз етеді жəне МК
есігін ашқанда сөнеді.
6.3 Тоңазытқыш жабдықты қосу қуаттандырушы тоқсымының ашасын электр желісіне қосу
арқылы орындалады (бұл кезде қадаға-реленің сабының қалпы “сөндірулі” қалпында болуы ке-
рек), жұмысқа қосу – қадаға-реленің сабы сағат тілінің бағытымен бұрылады, сол кезде сырт еткен
дыбыс естілуі керек. Жабдықты іске қосу немесе жұмысын тоқтату кезінде аздаған шудың болуы
мүмкін.
!
Назар аударыңыз! Жабдықты электр желісіне қайталап қосу ол сөндірілгеннен кейін аз
дегенде 3-4 минуттан соң орындалуы керек.
Тоңазытқышты орнатып, іске қосқан соң, жаңадан дайындалған не қатырылған азық-
түлікті салмас бұрын камерада жұмыс температурасы белгіленуі үшін 2-3 сағат күте
тұрыңыз.
6.4 Тоңазытқыштағы температураны реттеу қадаға-реленің сабы арқылы жүзеге асырыла-
ды. Температураны азайту сапты сағат тілінің бағытымен сол жақ шеткі қалпынан оң жақ шеткі
қалпына дейін бұру амалымен орындалады. Осыдан соң камералардағы температура автоматты
түрде сақталып тұрады. Камера ішіндегі температура ауа температурасы, есікті ашу жиілігі мен
сақталатын тағам мөлшеріне де байланысты болады. NF орындаудағы модельдер: Компрес-
сор тоқтаған кезде (еру циклы) МК-да сақтау температурасының дейін болуына жол беріледі.
i
Ескерту – Тоңазытқыштың алдыңғы бөлігінде МК мен ТК арасында металл беттерде ылғалдың
болуын болдырмас үшін жылыту жүйесі орналасқан. Тоңазытқыш жұмысы кезінде қоршаған
ортаның температурасына байланысты бұл бет қызады. Бірақ бұл үшін алаңдаудың қажеті жоқ.
Прибор ұзақ уақыт белгіленген интервалдан шығып кеткен температурада тұрса, дұрыс істемейтін
болады (1.2 т.).
!
6.5 Назар аударыңыз! Тоңазытқыш жабдықтың герметиктік салқындату жүйесінде айналыста
болатын сұйықтық пен газ компрессордың жұмысы барысында аздаған шу тудыруы мүмкін, шу
сөндірілгенде де пайда болады. Сондай-ақ температуралық деформацияның əсерінен
материалдардың сықырлаған дыбысының естілуі мүмкін, температураның қадаға-релесінің сырт
еткен дауысы да болады. Алаңдамаңыз, бұл қалыпты құбылыс.
МК не ТК-ның жаңа ғана жабылған есігін ашу мүмкін болмаса, камера ішіндегі қысым
сырттағымен теңескенше, 2-3 минут күте тұрыңыз, содан кейін ғана есікті ашыңыз.
6.6 Сақталатын өнімдерді орналастыру үшін олардың қандай камераға салынатындығын
оларды сақтау мерзімдеріне байланысты анықтау керек.
6.6.1 ТК салқындатуға, үржаңа жəне аспаздық өңдеуден өткен өнімдерді қысқа уақыт
аралығында сақтауға арналған, сондай-ақ көкөністерді, жемістерді жəне сусындарды аз уақытқа
сақтауға арналған. Өнімдерді ТК салу мен сақтау бойынша негізгі ұсыныстар 3-кестеде берілген.
5.3 Орнатылатын беттің артқы жағына екі тіреуішті 2 бекітіңіз, олар тоңазытқыш жабдық пен орнала-
сатын жердің қабырғасы арасындағы қажетті қашықтықты қамтамасыз етеді (Б.2-сурет).
!
Назар аударыңыз! Жабдықтың шығып тұратын бөліктері мен қабырғаның арасындағы ара
қашықтық 20 мм кем болмауы керек.
5.4 Тоңазытқыш жабдықты орналастыратын жерді анықтаңз. Оны жылу көздерінеғ ылғал көздеріне
жақын жерлерге жəне тікелей күн сəулесі түсетін жерлерге орналастырмаңыз.
Тоңазытқыш приборды шкафқа, белгіленген орынға не басқа жерге орналастырарда мынаны
ескеріңіз: ішкі тереңдігі тоңазытқыш прибордың габариттік тереңдігінен кем дегенде 50мм-ге, ішкі ені
- кем дегенде 6мм-ге, ішкі биіктігі - кем дегенде 4 мм ге артық болуы керек.
!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Прибордың айналасында ауаның еркін айналып тұруын қамтамасыз
ету керек (Б.4- сурет). Ауа келіп тұратын тесікті жаппаңыз.
5.5 Жабдықтың есіктерінің өздігінен жабылуы үшін оны кішкене артқа қарай шалқайтып
орналастырыңыз. Бұған жəне жабдықты орнатудың сенімділігіне, əсіресе тегіс емес еденге, биіктіктері
реттелетін аяқтарды пайдалану арқылы қол жеткізуге болады.
5.6 Кешендеуші бұйымдарды Б.1-суретке сай орнатыңыз.
!
5.7 Тоңазытқыш жабдық суықта болған болса электр желісіне қосылу алдында бөлме тепера-
турасында кемінде 8 сағат ұсталуы керек.
5.8 Тоңазытқыш камера кеңістігін жəне есіктің ішкі бетінің орындарын неғұрлым тиімдірек пайдалану
үшін сөрелердің биіктігін реттейтін белбеу 1 жəне аспа –сөрелер 9 қарастырылған (Б.1-сурет).
5.9 Сіздің жабдығыңыздың есігі оң жаққа қарай ашылады. Оны ас үйінің интерьерінде қолайлы етіп
орналастыру мақсатында есігін сол жаққа ашуға мүмкіндік беретін ауыстырғаш қарастырылған. Қажет
болған кезде есіктің ашылу бағытын тоңазытқыш жабдықтарды жөндейтін шеберзананың механигі ауы-
стыра алады (тұтынушының есебінен атқарылады).
Содержание
- Качественно безопасно надежно 3
- G nr 506 4
- Другие позиции см таблицу 2 інші позиції див таблицю 2 басқа нұсқалар 2 кестені қараңыз 4
- Крышка кришка қақпақ 4
- Низкотемпературное отделение нто низькотемпературне відділення нтв төмен температуралы бөлім ттб 4
- Отделение для скоропортящихся продуктов осп відділення для швидкопсувних продуктів вшп төмен температуралы бөлім ттб 4
- Плафон и выключатель освещения плафон та вимикач освітлення жарықтандырушының плафоны жəне ажыратқыш 4
- Плафон и ручка датчика реле температуры плафон та ручка датчика реле темпе ратури плафоны жəне температура тетік реле тұтқасы 4
- Рисунок б схема крепления упоров к крышке рисунок б схема кріплення упорів до кришки б сурет тіреуішті қақпаққа бекіту схемасы 4
- Рисунок б устройство холодильного прибора и расположение комплектующих изделий рисунок б будова холодильного приладу та розташування комплектуючих виробів б сурет тоңазытқыштың құрылысы жəне кешендеуші бөлшектердің орналасуы 4
- Ручка датчика реле температуры ручка датчика реле температури температура тетік реле тұтқасы 4
- С не выше плюс 4
- С остальные технические данные см таблицы 1 1а 1в содержание серебра в холодильном приборе по приложению а 2 теплоэнергетические параметры температура в хк мк мо нто осп суточный расход электроэнергии определяются по стандартной методике в лабораторных условиях при регла ментированных температуре окружающей среды влажности воздуха и др 4
- Таблица 1 технические данные 4
- Таблица 1а технические данные 4
- Температура в хк не ниже 4
- Технические данные 4
- Упор упор тіреуіш 4
- C дх 247 5
- D дх 403 дх 404 е дх 507 дх 508 5
- F nr 402 5
- Окончание таблицы 1а 5
- Таблица 1в технические данные холодильников 5
- Rus ukr kaz 6
- Ukr rus kaz 6
- Болуы мүмкін ақаулар жəне оларды жою амалдары 7
- Комплектующие изделия 7
- Рис 7
- Таблица 2 комплектующие изделия 7
- Техникалық қызмет көрсету 7
- Внимание повторное включение холодильного прибора в электросеть необходимо производить не ранее чем через 3 4 мин после его отключения после установки и включения холодильного прибора подождите 2 3 часа для установ ления рабочей температуры в камерах прежде чем загружать в них свежие или за мороженные продукты 6 регулирование температуры в холодильном приборе осуществляется поворотом ручки датчика реле понижение температуры задается поворотом ручки по часовой стрелке от крайне го левого до крайнего правого положения после этого температура в камерах поддержива ется автоматически температура внутри камер также зависит от места расположения прибора пункт 5 температуры окружающего воздуха пункт 1 частоты открывания дверей и количе ства хранимых продуктов в моделях исполнения nf в период остановки компрессора цикла оттаивания допускается незначительное повышение температуры хранения в мк 9
- Жидкость и газы циркулирующие в герметичной системе охлаждения холодильного при бора могут издавать некоторые шумы как при работе компрессора так и после отключения также могут быть слышны легкие потрескивания материалов под воздействием температурных деформаций щелчки срабатывания датчика реле температуры не волнуйтесь это совершенно нормально если не удается открыть только что закрытую дверь мк или хк следует подождать 2 3 мину ты пока давление внутри камеры не выровняется с наружным и открыть дверь 6 выбор камеры для размещения продуктов необходимо осуществлять в зависимости от предполагаемого срока хранения 6 хк предназначена для охлаждения кратковременного хранения свежих и прошедших кулинарную обработку продуктов а также овощей фруктов и напитков основные рекоменда ции по размещению и хранению продуктов в хк приведены в таблице 3 9
- Назар аударыңыз жабындықтарды егер де əуелі жеңіл ғана жоғарыға қарай кейіннен барып өзіңізге қарай тартсаңыз өте жеңіл түрде ашылады жабындықтардың сынып қалуын болдырмау үшін оларды ашар кезде қатты күш жұмысамаңыз nr 402 403 404 ттб жабындыққа аз мөлшердегі күш сала отыра əуелі өзіне кейіннен жоғарыға тарту арқылы жүзеге асырылады 9
- Прибор может работать ненадлежащим образом в случае если он длительное время нахо дился при температуре выходящей за пределы установленных интервалов пункт 1 при этом возможно повышение температур в камерах или отделениях прибора 9
- Примечание в передней части двухкамерного холодильного прибора по периметру мк или между хк и мк имеется система обогрева которая служит для предотвращения осаж дения влаги на металлических поверхностях в процессе работы холодильного прибора в зависимости от температуры окружающей среды эта поверхность нагревается что не является причиной для беспокойства 9
- Таблица 1в освещение не предусмотрено холодильный агрегат мк системы без инееобразования frost frее модели исполне ния nf обеспечивает циркуляцию охлажденного воздуха и заданную температуру хранения во всем объеме морозильной камеры при открывании двери мк циркуляция воздуха прекраща ется 6 включение в сеть холодильного прибора производится вилкой шнура питания ручка дат чика реле при этом должна быть в положении выключено включение в работу осущест вляется поворотом этой ручки по часовой стрелке который сопровождается легким щелчком в момент пуска и остановки прибора возможен незначительный шум 9
- Таблица 3 основные рекомендации по размещению и хранению продук тов в холодильной камере 9
- Вероятная причина метод устранения 12
- Включенный в электросеть холодильный прибор не работает лампа освещения не горит 12
- Внимание перед проведением работ по устранению неисправностей отключите холодильный прибор от электросети 12
- Внимание при одновременном выполнении работ по гарантийному ремонту и техническому обслуживанию изымается только один талон 9 внимание ложный вызов оплачивается потребителем если причиной вызова механика является невыполнение потребителем руководства по эксплуатации нарушение условий уста новки или несоответствующие условия эксплуатации см пункт 1 вызов и выполненные рабо ты подлежат оплате согласно прейскуранту службы сервиса 12
- Внимание работы по замене светодиодного модуля в плафоне освещения выпол няются только сотрудниками сервисных центров список сервисных центров в сер висной книжке 12
- Возможные неисправности и методы их устранения 12
- Возможные неисправности и методы их устранения приведены в таблице 4 12
- Кесте кешендеуші бұйымдар 12
- Наличие воды в нижней части холодильной камеры засорение водоотвода промойте водоотвод теплой водой см 7 12
- Наличие характерного для отлипания хлопающего звука при открывании двери тугое открывание двери 12
- Неисправность ее внешнее проявление дополнитель ные признаки 12
- Отсутствие напряжения в электросети нет контакта вилки с ро зеткой 12
- Перегорела лампа накали вания в плафоне освеще ния 12
- Повышенный шум неправильно установлен холодильный прибор трубопроводы холодильно го агрегата соприкасаются с корпусом холодильного прибора или между собой 12
- При открытой двери холо дильного прибора лампа накаливания в плафоне не горит при работающем холо дильном агрегате 12
- Прилипание уплотнителя к плоскости прилегания две ри со стороны ее навески 12
- Проверьте наличие напряжения электрической сети в розетке обеспечьте контакт вилки с розеткой 12
- Промойте уплотнитель двери и плоскость шкафа к кото рой прилегает дверь теплой мыльной водой насухо вытрите мягкой тканью 12
- Снимите плафон закрывающий лампу накаливания легким на жатием на защелки и замените лампу 12
- Таблица 4 возможные неисправности и методы их устранения 12
- Техническое обслуживание 12
- Установите холодильный при бор в соответствии с требова ниями настоящего руководства см пункт 5 устраните касание трубопроводов с кор пусом холодильного прибора или между собой не допуская повреждений 12
- Холодильные приборы обеспечиваются гарантийным и техническим обслуживанием 9 при обнаружении неисправностей которые не удается устранить в соответствии с реко мендациями изложенными в разделе 10 настоящего руководства по эксплуатации необходимо обратиться в торговое предприятие продавшее изделие или в мастерскую по ремонту холодиль ных приборов 12
- В кесте техникалық мəліметтер тоңазытқыш 13
- Жеткізілетін кешен 13
- Загальні вказівки 13
- Конструкцiя холодильного приладу забезпечує нескладне та зручне користування ним про тягом багатьох рокiв однак ми пропонуємо вам витратити деякий час на вивчення цiєї наста нови надійна та економічна робота приладу залежить від правильної експлуатацiї дотримання вимог безпеки та наведених в настанові вказівок холодильні прилади відповідають вимо гам директиви європейського парламенту та ради європейського союзу 2002 95 єс згідно з якими максимальні концентрації свинця ртуті шестивалентного хрому полібромбіфенілу та полібромдифенілових ефірів не перевищує 0 1 кадмия 0 01 холодильні прилади виконань nf мають систему без інеюутворення frost frее сучас ний і найбільш якісний спосіб охолодження продуктів ця технологія заснована на примусовій циркуляції холодного сухого повітря всередині морозильної камери що забезпечує високу швидкість заморожування продуктів з максимальним збереженням їх властивостей циркуляція повітря перешкоджає змерзанню продуктів і утворення інею на їх поверхні 13
- Нұсқаулықпен əрі қарай таныса отырып мəтіндік бөлімнің соңында көрсетілген суреттерді қараңыз б қосымшасы 3 жеткізілетін кешенге қапталған тоңазытқыш жабдық 2 кестеде б суретте көрсетілген кешендеуші құрамдас жабдықтар қолдану бойынша нұсқаулық сервистік кітапша кіреді 13
- Повне найменування холодильного приладу вказано в табличці розташованої вни зу на внутрішній боковій стінці холодильної камери приладу на виконання холодильного приладу з кольору та комплектації вказує група з трьох цифр повного найменування на приклад nrт 141 0 3 2 032 виконання або останн і латинські букви повного найменування наприклад nr 403 w w виконання наведені моделі холодильних приладів мають варіанти найменувань погоджених з за мовником для конкретних ринків збуту промо моделі згідно з таблицею 13
- С не вище плюс 13
- С інші технічні дані див таблиці 1 1а 1в наявність срібла в холодильному приладі по додатку а 2 теплоенергетичні параметри температура в хк мк мв нтв вшп добове споживання електроенергії визначаються за стандартною методикою в лабораторних умовах при регламен тованих температурі оточуючого середовища вологості повітря тощо 13
- Температура в хк не нижче 13
- Технічні дані 13
- Технічні дані та комплектація моделі та промо моделі ідентичні побутові електричні компресійні прилади призначені для охолодження та зберiгання охолод жених продуктiв в холодильнiй камерi хк заморожування та зберігання заморожених продуктiв приготування харчового льоду в морозильнiй камерi мк або в морозильному відділенні мв зберігання заморожених продуктiв приготування харчового льоду в низькотемпературному відділенні нтв зберігання заморожених продуктiв в відділенні для швидкопсувних продуктів вшп холодильні прилади є вбудовуваними тобто можливе їх встановлення в шафі у підготовленій порожнині в стінці або подібне місце у холодильних приладах використовується холодильний агент r600a 1 холодильні прилади використовуються в побутових умовах i призначені для встановлення у кухонних примiщеннях з вiдносною вологiстю не бiльш за 70 та температурою навколиш нього повiтря яка відповідає кліматичному класу вказаному на табличці холодильного прила ду для кліматичного класу n температура навко 13
- Тоңазытқышты пайдалану барысында электрлік жабдықтарды пайдалану барысына арналған жалпы қауіпсіздік ережелерін сақтаңыз 4 сіздің жабдығыңыз электрлік тоқ соққысына шалдығудан қорғаудың 1 санаты бойынша дайындалған егер оның тоқсымының ашасы сіздің розеткаңызға келмейтін болса жайсызданды рушы байланысы бар розетканы орнату үшін білікті электриктің көмегіне жүгініңіз тұтынушының есебіне айырбасталады 4 тоңазытқыш жабдықты қосу алдында розетканың жарамды екендігін ашасының сонымен қатар қуаттандырушы тоқсымның оқшаулауыштарының зақымданбағандығын тексеріңіз 4 қуаттандырушы тоқсымның жəне оның ашадағы байланыстарының бұзылуына жол бермеңіз тоқсым зақымданған болса оны алмастыру арнайы өндірушіден алынған қызметпен немесе сервистік қызметте орындалуы керек қауіпсіздіктің алдын алу үшін тоқсымды айырбастауды сервистік қызметтің тек білікті маманы ғана жүзеге асыруы керек арнайы шеберхананың 13
- Увага забороняється піддавати поверхні холодильного приладу будь яким механічним ушкодженням і діям використовувати верхню площину холодильника в якості кухонної дош ки залишати на ній електронагрівальні пристрої вологі предмети гарячі ємкості речовини що фарбують та інші хімічні речовини 13
- Якісно безпечно надійно 13
- Қауіпсіздік талаптары 13
- А кесте техникалық мəліметтер 14
- Таблиця 1 технічні дані 14
- Кесте техникалық мəліметтер 15
- Комплект постачання 15
- Перед тим як читати далі настанову подивіться рисунки що розташовані після текстової частини додаток б 3 у комплект постачання входять упакований холодильний прилад з набором комплектую чих виробів згідно з таблицею 2 та рисунками б б настанова з експлуатації сервісна книжка 15
- С артық емес 15
- С басқа техникалық мəліметтер 1 кесте 1а кесте 1в кесте күмістің құрамы а қосымшасы бойынша 2 жылу энергетикалық параметрлері тк мк мб ттб температуралары электр қуатының тəуліктік шығыны зертханалық шарттарда стандартты əдіс бойынша қоршаған орта ауасы ның температурасы мен ылғалдылығы т б көрсеткіштері ұсынылған шамада болғанда анықталады 15
- С дейінгі st класы үшін плюс 16 дан плюс 38 15
- С дейінгі температураны құрайды 1 тоңазытқыш жабдықтың құрылымы үнемі жетілдіріліп отырады сондықтан осы нұсқаулықта қарастырылмаған кейбір өзгешеліктердің болуы мүмкін 1 тоңазытқыштық құрылғының сыртқы келбетін қандай да бір механикалық зақымдаушылыққа жол қоюға тоңазытқыш үстін зат кесетін тақтайша ретінде пайдалануға оның үстінде ылғал заттар мен ыстық бұйымдарды бояулар мен өзге де химикалық заттарды қалдыруға тыйым салынады 15
- Техникалық мəліметтер 15
- Техникалық мəліметтер мен кешендеуші бұйымдар модельдері жəне промо модельдер бірдей тұрмыстық электр тоңазытқыш азық түлікті қатыруға қатырылған өнімді сақтауға мұздатқыш камерада мк мұздатқыш бөлімінде мб тағамдық мұз дайындауға жəне салқындатылған өнімді тоңазытқыш камерада тк сақтауға арналған тұрмыстық эректр тоңазытқыштары төмен температура лы бөлімінде ттб мұздатылған азық түлікті сақтауға ас мұзын дайындауға тоңазытқыш камерасында тк салқындатылған азық түлікті сақтауға арналған тоңазытқыш приборлар кіріктірмелі сол себепті оларды шкафқа орналастыруға қабырғада арнайы орынға не соған ұқсас жерге қоюға болады тоңазытқышта r600a хладагенті пайдаланылады 1 тоңазытқыштың аспаптары тұрмыстық шарттарда пайдаланылады тоңазытқыш прибор 50 гц кернеуі 220 230 в ауыспалы тогы бар электр желісімен жұмыс істейді жəне салыстырмалы ылғалдылығы 70 артық емес тоңазытқыш құралдың қалақшасында көрсетілген климаттық класқа сəйкес ауа температурасы бар ас үйде орнатуға арналған қалақша прибордың іш 15
- Тк температура кем емес 15
- Жалпы нұсқаулар 16
- Можливі несправності та методи їх усунення 16
- Рис поз комплектуючі вироби 16
- Сапалы қауіпсіз сенімді 16
- Таблиця 2 комплектуючі вироби 16
- Технічне обслуговування 16
- В холодильному приладі використовується холодоагент r600а природний газ що не наносить шкоди оточуючому середовищу але який є легкозаймистим тому необхідно до тримуватись додаткових застережних заходів 17
- Вимоги безпеки 4 при експлуатації холодильника морозильника дотримуйтесь загальних правил електро безпеки при користуванні електроприладами 4 ваш прилад виконаний зі ступенем захисту від ураження електричним струмом кла су 1 якщо вилка шнура живлення не підходить до вашої розетки необхідно звернутися до кваліфікованого електрика для установлення розетки з заземляючим контактом виконується за рахунок споживача 4 перед вмиканням холодильного приладу перевірте чи справна розетка мережі вилка а також шнур живлення на відсутність пошкодження ізоляції 4 не допускайте пошкодження шнура живлення та порушення його контактів у вилці при пошкодженні шнура його заміну необхідно здійснювати на відповідний одержаний у виробника або в сервісній службі щоб уникнути небезпеки заміну шнура живлення повинні здійснювати кваліфіковані фахівці сервісної служби спеціалізованоі майстерні якщо з явились ознаки погіршення ізоляції електрообладнання пощипування при торканні до металевих частин не гайно вимкніть 17
- Догляд за холодильнім приладом 17
- Правила зберігання та транспортування 17
- Увага з метою забезпечення пожежної безпеки не підключайте холодильний прилад до електромережі з несправним захистом від струмових перевантажень не використовуйте для підключення перехідники додаткові розетки та подовжувальні шнури не виконуйте заміну елементів електромережі за допомогою осіб які не мають відповідного дозволу ліцензії не встановлюйте в холодильний прилад електролампу освітлення потужністю понад 15 вт не складувати вибухонебезпечні об єкти зокрема аерозольні балони з займистим наповню вачем в приладі 4 після закінчення терміну служби холодиного приладу див сервісну книжку гарантійні зобов язання необхідно визвати фахівця сервісної служби який повинен видати висновок про можливість подальшої експлуатації приладу та обовязково замінити всі елементи його електро проводки в противному випадку ви можете наразити на небезпеку себе та оточуючих 17
- Увага не захаращуйте вентиляційну прогалину позаду холодильного приладу увага не використовуйте механічні пристрої чи інші засоби для пришвидшення процесу відтаювання крім рекомендованих виробником увага не пошкодьте охолоджувальний контур увага не використовуйте електроприлади всередині відділків для зберігання продуктів якщо вони відрізняються від типів рекомендованих виробником увага при розгерметизації холодильної системи добре провітріть приміщення та не кори стуйтесь відкритим полум ям 17
- Увага прилад не призначений для користування особами включаючи дітей з уменше ними фізичними сенсорними або розумовими здібностями або при відсутності у них житттєвого досвіду або знань якщо вони не контрольовані або не проінструктовані про користу вання приладом особою що відповідає за безпеку діти повинні знаходитись під контролем для недопущення гри з приладом 4 1 вимикайте холодильний прилад з електромережі витягуючи вилку з розетки під час прибирання його всередині та зовні відтаюванні мк миття підлоги під ним переміщення його на інше місце вимикання напруги електричної мережі усунення несправностей заміні лампи накалювання в плафоні освітлення вашого від їзду на довгий час 4 2 якщо ви вирішили більше не використовувати ваш холодильник то його потрібно утилізувати витягніть вилку з розетки відріжте шнур живлення не допускайте пошкоджень трубопроводів щоб уникнути витікання холодоагента та масла холодоагент що знаходиться в холодильній системі повинен утилізуватися фахівцем спалюва 17
- Порядок роботи 18
- Порядок установлення та підготовка до роботи 18
Похожие устройства
- Nordfrost NRB 120-832 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRG 119-742 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 119-732 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 120-732 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRT 144-032 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 119-332 Руководство по эксплуатации
- Polaris CR C 0920 Руководство по эксплуатации
- Polaris CR C 0715 Руководство по эксплуатации
- Polaris 1719CGL Руководство по эксплуатации
- Philips FC8383 Performer Compact Руководство по эксплуатации
- Philips FC 8296 Руководство по эксплуатации
- Midea MH 60AN 582 RGI Руководство по эксплуатации
- Midea MH 60AN 582 GB Руководство по эксплуатации
- Maxwell MW-1081 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld МР 360-2 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld МР 350-2 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld МР 350-S Руководство по эксплуатации
- Maunfeld VS Light Glass (C) 60 Руководство по эксплуатации
- Medisana BS 444 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Cascada Quart 90 Руководство по эксплуатации