Stadler Form Robert Original R-008 Руководство по эксплуатации онлайн [11/17] 778773
![Stadler Form Robert Original R-008 Руководство по эксплуатации онлайн [11/17] 778773](/views2/2010488/page11/bgb.png)
quent, aucun air n’est soufflé dans la pièce. Après 20 minutes en mode
nettoyage, l’appareil s’arrête et l’affichage « Clean Mode » clignote. Le
processus de nettoyage peut être activé plusieurs fois en fonction de
l’épaisseur des dépôts de calcaire (voir également le point 7 dans le cha-
pitre « Mise en marche/utilisation »). Une fois le processus de nettoyage
terminé, éteignez l’appareil avec l’interrupteur M/A (4). Videz le bac d’eau
et nettoyez abondamment avec de l’eau courante.
Cube d‘argent – Ionic Silver Cube™
Le cube d‘argent (16) empêche la croissance des bactéries et des germes
dans l‘humidificateur en libérant constamment des ions d‘argent. L’uti-
lisation du cube d‘argent garantit un climat ambiant hygiénique. Le cube
d‘argent est efficace pendant un an. C‘est pourquoi nous recommandons de
changer le cube d‘argent à chaque nouvelle saison humide. Le cube d’argent
ionique est efficace dès qu‘il est en contact avec de l‘eau dans l‘appareil et
même lorsque l‘appareil est éteint.
Cartouche anticalcaire (accessoire optionnel)
La cartouche anticalcaire (7) diminue le calcaire dans l’eau et réduit par
conséquent les intervalles de décalcification. La cartouche doit être rem-
placée par intervalle de un mois à trois mois, en fonction de la dureté de
l’eau (voyez le tableau).
Avec une dureté d’eau supérieure à 21 °dH, nous conseillons l’utilisation de
la cartouche anticalcaire.
Important: Veuillez svp mettre la cartouche anticalcaire dans un bain d’eau
pour 24 heures avant la première utilisation (ne pas dans le réservoir d’eau!).
Ceci permet les granulés d’absorber de l’eau pour atteindre la capacité
maximale.
La durée d‘efficacité de la cartouche dépend de la dureté de l‘eau. Vous
pouvez la tester à l‘aide de la bandelette test fournie (la bandelette test est
collée au dos de ce mode d‘emploi).
1. Plongez la bandelette test une seconde dans l’eau.
2. Le résultat est visible sur la bandelette au bout d‘une minute environ.
Certains champs verts virent au rose. La dureté de l‘eau est indiquée par le
nombre de champs de couleur rose. Exemple : Trois champs de couleur rose
indiquent que l‘eau a un degré de dureté de > 14° dH.
Champs
de couleur
rose
Dureté de
l’eau
Degré de
dureté (°dH)
Cartouche sufsante pour
(avec 6 litres/jour)
Jours Litres
0/1 Douce à partir de 4°dH 60 jours env. 360 L
2 Moyennement
dure
à partir de 7°dH 30 jours env. 180 L
3 Plutôt dure à partir de 14°dH 20 jours env. 120 L
4 Très dure à partir de 21°dH 10 jours env. 60 L
9. Dès lors que le symbole « No Water » (14) apparait, l’appareil doit être
rechargé en eau. Pour ce faire, enlevez le réservoir d’eau (5) et rem-
plissez avec de l’eau du robinet propre et froide. Après avoir replacé
le réservoir d’eau, l’appareil reprend son fonctionnement automatique-
ment après quelques secondes.
10. Si vous souhaitez recharger en eau pendant le fonctionnement, vous
pouvez enlever le réservoir d’eau et le remplir. L’appareil continuera de
fonctionner avec l’eau qu’il contient déjà pendant au moins 30 minutes.
Du moment que le réservoir d’eau est replacé pendant ce délai, l’appa-
reil peut continuer à fonctionner sans interruption.
Remarque importante
L‘humidification avec un laveur d’air prend du temps. Un laveur d’air fonc-
tionne sur le principe de l’évaporation. Dans ce processus l’air n’absorbe
que la quantité d’eau dont il a besoin à la température actuelle (humidi-
fication auto régulée). Cela signifie que plusieurs heures seront peut-être
nécessaires pour obtenir un résultat d’humidification mesurable. Si vous
mettez le laveur d’air en fonctionnement dans un environnement très sec,
nous vous conseillons de régler l’appareil sur fonctionnement continu (« Air
Humidity ») et le niveau de vitesse à 3 ou turbo (« Speed ») afin d’augmenter
efficacement le niveau d’humidité. Ici, la taille de la pièce et les intervalles
de ventilation jouent également un rôle.
(Voir également www.stadlerform.ch/faq)
Nettoyage
Avant toute opération d’entretien, de nettoyage et après chaque utilisation,
éteignez l’appareil et débranchez le câble secteur (3) de la prise.
Attention : Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau (risque de court-circuit).
• Pour le nettoyage extérieur, utilisez un chiffon humide et séchez bien
l‘appareil.
• Pour le nettoyage interne, enlevez le réservoir d’eau (5) et sortez le bac
d’eau (2) avec les disques d’évaporation (8) (attrapez sous le bac).
• Rincez le bac d’eau (2) et les disques d’évaporation (8) à l’eau claire une
fois par semaine, afin de laver les particules de saletés prises dans l’air.
• Nettoyez le bac d’eau (2), les disques d’évaporation (8) et le réservoir d’eau
(5) à fond toutes les 2 semaines avec une brosse souple ou une éponge et
de l’eau chaude. Si des dépôts de calcaire apparaissent dans le bac d’eau
ou le réservoir d’eau, utilisez une solution anti calcaire diluée dans l’eau
(pour le ratio de mélange, suivez les instructions du fabricant). Par la suite,
rincez abondamment le bac et le réservoir avec de l’eau courante.
• Détartrez les disques d’évaporation (8) environ toutes les 4 semaines,
en fonction du niveau de dureté de l’eau. Pour ce faire, commencez par
vider l’eau restante dans le bac d’eau (2). Puis, remplissez le bac avec une
solution anti calcaire (le ratio solution/eau du mélange doit être conforme
aux instructions du fabricant) jusqu’à 2 cm en dessous du rebord du bac
(laissez les disques d’évaporation dans le bac). À présent, enfoncez le
bac d’eau dans l’appareil (le réservoir ne doit pas nécessairement être
inséré). Activez les touches avec un mouvement de la main au-dessous
de l’écran. Appuyez sur la touche « Mode » trois fois afin de démarrer le
mode de nettoyage. Le symbole « Clean Mode » s’allume. Ici, les disques
d’évaporation tournent, mais le ventilateur ne fonctionne pas. Par consé-
Содержание
Похожие устройства
- Tesler TP-5055 Руководство по эксплуатации
- Gemlux GL-PSB-500PL Руководство по эксплуатации
- Gemlux GL-PB-480G Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-6208 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-5017 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-9005 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-5043 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3150 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3182 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-3185 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-7250 Руководство по эксплуатации
- Robiton IRIT IR-7251 Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli Mythos Plus stainless steel Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli Appia II 2 Gr V cup warmer Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli Talento Special 220В Руководство по эксплуатации
- Caso Novea T2 Руководство по эксплуатации
- Caso Novea C4 Руководство по эксплуатации
- Arnica Damla Plus Руководство по эксплуатации
- Arnica Pika ET14400 Руководство по эксплуатации
- Tefal VC1006 Руководство по эксплуатации