Russell Hobbs 21701-56 Руководство по эксплуатации онлайн

r
instructions 3
Bedienungsanleitung 5
mode d’emploi 7
instructies 9
istruzioni per l’uso 11
instrucciones 13
instruções 15
brugsanvisning 17
bruksanvisning (Svenska) 19
bruksanvisning (Norsk) 21
käyttöohjeet 23
instrukcja 31
upute 33
navodila 35
utasítások 39
talimatlar 41
47
Содержание
- Before using for the first time 3
- Filling 3
- Household use only 3
- Important safeguards 3
- Instructions 3
- Making coffee 3
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised keep the appliance and cable out of reach of children under 8 years misuse of the appliance may cause injury h the surfaces of the appliance will get hot residual heat will keep the surfaces hot after use don t immerse the appliance in liquid if the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard 3
- A quick cup 4
- Brewing status gauge 4
- Care and maintenance 4
- Descale regularly 4
- Environmental protection 4
- Auffüllen 5
- Bedienungsanleitung 5
- Dieses gerät ist für die nutzung von kindern ab 8 jahren und älter sowie von personen mit eingeschränkten physischen sensorischen und geistigen fähigkeiten geeignet wenn ihnen die handhabung erklärt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen gefahren bewusst sind kinder sollten nicht mit dem gerät spielen die reinigung und instandhaltung des geräts darf nicht von kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 jahre und werden dabei beaufsichtigt bewahren sie das gerät und das kabel außer reichweite von kindern unter 8 jahren auf bei nicht ordnungsgemäßem gebrauch kann es zu verletzungen kommen h die oberfläche des geräts erhitzt sich die restwärme hält die oberfläche nach dem gebrauch warm tauchen sie das gerät nicht in flüssigkeiten weist das kabel beschädigungen auf muss es vom hersteller einer wartungsvertretung des herstellers oder einer qualifizierten fachkraft ersetzt werden um eine mögliche gefährdung auszuschließen 5
- Mit mindestens 2 tassen wasser füllen jedoch nicht höher als bis zur max markierung füllen 5
- Nur für den gebrauch im haushalt geeignet 5
- Vor erstmaligem gebrauch 5
- Wichtige sicherheitshinweise 5
- Zeichnungen 5
- Brühstatusanzeige 6
- Das gerät regelmässig entkalken 6
- Eine schnelle tasse 6
- Kaffee zubereiten 6
- Pflege und instandhaltung 6
- Umweltschutz 6
- Avant la première utilisation 7
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils soient supervisés tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans une utilisation inappropriée de l appareil peut causer des blessures h les surfaces de l appareil vont s échauffer la chaleur résiduelle permet de maintenir les surfaces chaudes après utilisation ne plongez pas l appareil dans du liquide si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour 7
- Mode d emploi 7
- Précautions importantes 7
- Préparation du café 7
- Remplissage 7
- Schémas 7
- Usage ménager uniquement 7
- Détartrez régulièrement 8
- Jauge de l état de préparation 8
- Protection environnementale 8
- Soins et entretien 8
- Une tasse vite fait 8
- Afbeeldingen 9
- Belangrijke veiligheidsmaatregelen 9
- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico s begrijpen kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar verkeerd gebruik van het apparaat kan leiden tot letsels h de oppervlakken van het apparaat zullen heet worden de restwarmte houdt na gebruik de oppervlakken warm dompel het apparaat niet onder in vloeistof indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 9
- Instructies 9
- Koffie zetten 9
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik 9
- Voor het eerste gebruik 9
- Vullen 9
- Milieubescherming 10
- Ontkalk het apparaat regelmatig 10
- Statusindicator 10
- Vlug een kopje 10
- Zorg en onderhoud 10
- Immagini 11
- Istruzioni per l uso 11
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni l uso errato dell apparecchio può causare lesioni h le superfici dell apparecchio diventeranno calde il calore residuo mantiene le superfici calde dopo l uso non immergere l apparecchio in sostanze liquide se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti 11
- Norme di sicurezza importanti 11
- Preparare il caffè 11
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 11
- Riempimento 11
- Solo per uso domestico 11
- Cura e manutenzione 12
- Indicatore stato infusione 12
- Protezione ambientale 12
- Rimuovere le incrostazioni con regolarità 12
- Una tazza veloce 12
- Antes de usar por primera vez 13
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física mental o sensorial o sin experiencia en su manejo siempre que sean supervisadas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos los niños no deben jugar con el aparato los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años el uso inadecuado del aparato puede ocasionar heridas h las superficies del aparato estarán calientes el calor residual mantendrá las superficies calientes después de usar el aparato no sumerja el aparato en líquidos si el cable está dañado este deberá ser cambiado por el fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro 13
- Hacer café 13
- Ilustraciones 13
- Instrucciones 13
- Llenado 13
- Medidas de seguridad importantes 13
- Solo para uso doméstico 13
- Cuidado y mantenimiento 14
- Desescame regularmente 14
- Indicador del estado de la preparación 14
- Protección medioambiental 14
- Una taza rápida 14
- Antes de utilizar pela primeira vez 15
- Apenas para uso doméstico 15
- Encher o depósito 15
- Esquemas 15
- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou superior e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e manutenção por parte do utilizador não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos utilizar o aparelho incorretamente poderá resultar em ferimentos h as superfícies do aparelho aquecerão o calor residual manterá as superfícies quentes após a utilização não coloque o aparelho em líquidos se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de assistência técnica ou qualquer profissional devidamente qualificado deverá substituí lo para se evitarem riscos 15
- Fazer café 15
- Instruções 15
- Medidas de precaução importantes 15
- Cuidados e manutenção 16
- Descalcifique regularmente 16
- Indicador do estado da infusão 16
- Proteção ambiental 16
- Um cafezinho rápido 16
- Brugsanvisning 17
- Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover og personer hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer børn må ikke lege med apparatet rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og holdes under opsyn apparatet og ledningen skal holdes uden for rækkevidden af børn under 8 år forket brug af apparatet kan forårsage tilskadekomst h apparatets overflader kan blive meget varme eftervarme holder overfladerne varme efter brug læg ikke apparatet i vand hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås 17
- Før apparatet tages i brug første gang 17
- Kaffebrygning 17
- Kun til privat brug 17
- Opfyldning 17
- Tegninger 17
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner 17
- Apparatet skal afkalkes regelmæssigt 18
- Bryggestatusmåler 18
- En hurtig kop 18
- Miljøbeskyttelse 18
- Pleje og vedligeholdelse 18
- Bilder 19
- Bruksanvisning svenska 19
- Brygga kaffe 19
- Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap om personerna i fråga är under uppsikt och har fått anvisningar om hur apparaten fungerar och om de har förstått vilka risker som användningen kan medföra barn ska inte leka med apparaten rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn såvida de inte är över 8 år och är under uppsikt håll apparat och elkabel utom räckhåll för barn under 8 år felaktig användning av apparaten kan orsaka skada h apparatens utsida blir varm eftervärmen gör att utsidorna fortfarande är varma efter avslutad användning sänk inte ned apparaten i någon vätska om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 19
- Endast för hushållsbruk 19
- Fylla på vatten 19
- Före första användningen 19
- Viktiga skyddsåtgärder 19
- Avkalka regelbundet 20
- En kopp snabbt 20
- Miljöskydd 20
- Mätare för bryggningsstatus 20
- Skötsel och underhåll 20
- Bruksanvisning norsk 21
- Bryter 21
- Deksel 21
- Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med nedsatte fysiske sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fått opplæring eller blir holdt under oppsyn og forstår farene som er tilknyttet bruken av apparatet barn skal ikke leke med apparatet rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er over åtte år og holdes under oppsyn hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under åtte år feil bruk av apparatet kan føre til skader h apparatets overflater vil bli varme restvarmen vil holde overflatene varme etter bruk ikke senk apparatet ned i væske hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten servicepartner eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 21
- Figurer 21
- Fylling 21
- Før førstegangsbruk 21
- Koke kaffe 21
- Kun for bruk i hjemmet 21
- Måler for traktestatus 21
- Måleskje 21
- Papirfilter 4 følger ikke med 21
- Varmeplate 21
- Viktig sikkerhetstiltak 21
- Avkalk regelmessig 22
- Behandling og vedlikehold 22
- En rask kopp 22
- Miljøbeskyttelse 22
- Måler for traktestatus 22
- Ennen ensimmäistä käyttökertaa 23
- Kahvin valmistaminen 23
- Käyttöohjeet 23
- Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysinen aistienvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan ohjeistetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä hoitotoimia jos he eivät ole yli 8 vuotiaita ja valvonnan alla pidä laite ja kaapeli alle 8 vuotiaiden ulottumattomissa laitteen väärinkäyttö saattaa aiheuttaa henkilövahingon h laitteen pinnat tulevat kuumiksi jälkilämpö pitää pinnat kuumina käytön jälkeen älä upota laitetta nesteeseen jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi 23
- Piirrokset 23
- Tärkeitä varotoimia 23
- Täyttö 23
- Täytä säiliö maksimirajaan max saakka ja anna laitteen käydä ilman kahvia 23
- Vain kotikäyttöön 23
- Hoito ja huolto 24
- Nopea kupponen 24
- Poista kalkki säännöllisesti 24
- Valmistustilan mittari 24
- Ympäristön suojelu 24
- Важные меры предосторожности 25
- Иллюстрации 25
- Инструкции русский 25
- Использование данного устройства детьми старше 8 лет лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков детям запрещено играть с устройством очистку и обслуживание устройства могут выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми храните устройство и кабель в недоступном для детей до 8 лет месте неправильное использование прибора может привести к травме h поверхности прибора нагреваются за счет остаточного тепла поверхности будут оставаться горячими после использования не погружайте прибор в жидкость если кабель поврежден он должен быть заменен производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности 25
- Наполнение 25
- Перед первым использованием прибора 25
- Приготовление кофе 25
- Только для бытового использования 25
- Быстрая чашка 26
- Защита окружающей среды 26
- Индикатор приготовления 26
- Удаляйте накипь регулярно 26
- Уход и обслуживание 26
- Důležitá bezpečnostní opatření 27
- Jen pro domácí použití 27
- Nákresy 27
- Plnění 27
- Pokyny čeština 27
- Před prvním použitím 27
- Příprava kávy 27
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům s přístrojem si nesmějí hrát děti děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a nejsou li pod dozorem přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let nesprávné použití zařízení může vést ke zranění h povrchy přístroje budou pálit zbytkové teplo zajistí že povrchy po použití zůstanou horké neponořujte přístroj do kapaliny pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 27
- Ochrana životního prostředí 28
- Pravidelně odstraňujte vodní kámen 28
- Péče a údržba 28
- Rychlý šálek 28
- Ukazatel stavu vaření 28
- Dôležité bezpečnostné opatrenia 29
- Len na domáce použitie 29
- Nákresy 29
- Plnenie 29
- Pokyny slovenčina 29
- Pred prvým použitím 29
- Príprava kávy 29
- Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík deti sa s prístrojom nemajú hrať čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykonávané deťmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov nesprávne používanie spotrebiča môže viesť k poraneniu h povrchy spotrebiča budú horúce zvyškové teplo bude po použití udržiavať povrchy teplé neponárajte spotrebič do tekutiny ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku 29
- Mierka stavu prekvapkávania 30
- Ochrana životného prostredia 30
- Pravidelne odstraňujte vodný kameň 30
- Rýchla šálka 30
- Starostlivosť a údržba 30
- Instrukcja 31
- Napełnianie 31
- Parzenie kawy 31
- Przed pierwszym użyciem 31
- Rysunki 31
- Tylko do użytku domowego 31
- Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby niemające doświadczenia lub znajomości urządzenia jeśli odbywa się to pod nadzorem z instruktażem oraz są świadome istniejących zagrożeń dzieci nie powinny bawić się urządzeniem dzieci nie powinny czyścić i obsługiwać urządzenia o ile nie są starsze niż 8 lat i są nadzorowane przechowuj urządzenie i przewód zasilania w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować obrażenia ciała h powierzchnie urządzenia rozgrzewają się resztkowe ciepło powoduje że powierzchnie jeszcze pozostają gorące po użyciu nie zanurzaj urządzenia w cieczy jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 31
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 31
- Konserwacja i obsługa 32
- Ochrona środowiska 32
- Szybka filiżanka 32
- Usuwaj kamień regularnie 32
- Wskaźnik statusu zaparzania 32
- Crteži 33
- Isključivo za kućnu uporabu 33
- Kuhanje kave 33
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca ako nisu starija od 8 godina i moraju biti pod nadzorom držite uređaj i kabel van dosega djece mlađe od 8 godina pogrešna uporaba aparata može uzrokovati ozljedu h površine uređaja će postati vruće preostala toplina održavat će površine toplim nakon uporabe nemojte uranjati uređaj u tekućinu ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 33
- Prije prve uporabe 33
- Punjenje 33
- Važne sigurnosne mjere 33
- Ako nemate vremena 34
- Mjerač stanja kuhanja 34
- Redovito uklanjajte kamenac 34
- Zaštita okoliša 34
- Čišćenje i održavanje 34
- Dolivanje 35
- Navodila 35
- Pomembna varovala 35
- Pred prvo uporabo 35
- Priprava kave 35
- Samo za gospodinjsko uporabo 35
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let zloraba naprave lahko povzroči telesne poškodbe h površine naprave se segrejejo zaradi preostale toplote bodo površine vroče tudi po uporabi naprave ne potapljajte v tekočino če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 35
- Hitra skodelica 36
- Kazalnik stanja priprave 36
- Nega in vzdrževanje 36
- Redno odstranjujte vodni kamen 36
- Zaščita okolja 36
- Αποκλειστικα για οικιακη χρηση 37
- Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα που δεν διαθέτουν επαρκή εμπειρία ή γνώση υπό την προϋπόθεση ότι θα βρίσκονται υπό επίβλεψη ή θα λάβουν σχετικές οδηγίες και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχει η χρήση της συσκευής τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι ο καθαρισμός και η συντήρηση από χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά εκτός κι αν είναι άνω των 8 ετών και βρίσκονται υπό επίβλεψη να διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών σε περίπτωση κακής χρήσης της συσκευής μπορεί να προκληθεί τραυματισμός h οι επιφάνειες της συσκευής θερμαίνονται υπερβολικά οι επιφάνειες θα συνεχίσουν να καίνε και μετά από τη χρήση λόγω της υπολειπόμενης θερμότητας μη βυθίζετε τη συσκευή σε υγρά εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπ 37
- Οδηγίες 37
- Πληρωση 37
- Πριν απο την πρωτη χρηση 37
- Σημαντικa μeτρα ασφaλειασ 37
- Σχεδια 37
- Ενα φλιτζανι στα γρηγορα 38
- Μετρητησ καταστασησ εκχύλισησ 38
- Να εκτελειτε αφαλατωση τακτικα 38
- Προετοιμασια καφε 38
- Προστασια τού περιβαλλοντοσ 38
- Φροντiδα και σύντhρηση 38
- Az első használat előtt 39
- Az eszközt 8 éves vagy idősebb gyermekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt mások utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják ha tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal gyermekek nem játszhatnak az eszközzel a készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt és csak akkor végezhetik ha 8 évesnél idősebbek tartsa az eszközt és a kábelt 8 éven aluli gyermekektől elzárva a készülék helytelen használata sérülést okozhat h a készülék felületei felforrósodnak a maradék hő miatt használat után forróak maradnak a felületek ne merítse a készüléket folyadékba ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket 39
- Csak háztartási használatra 39
- Fontos óvintézkedések 39
- Kávé készítése 39
- Megtöltés 39
- Rajzok 39
- Utasítások 39
- Egy csésze kávé gyorsan 40
- Főzési állapot mérője 40
- Környezetvédelem 40
- Vízkőtelenítse rendszeresen 40
- Ápolás és karbantartás 40
- Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yetersiz fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasitelere sahip veya deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından sadece denetim talimat altında olmaları ve içerilen tehlikeleri anlamaları kaydıyla kullanılabilir çocuklar cihazla oyun oynamamalıdır temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri 8 yaşın üzerinde ve denetim altında olmadıkları taktirde çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir cihazı ve kablosunu 8 yaşın altındaki çocuklardan uzak tutun cihazın yanlış biçimde kullanılması yaralanmalara yol açabilir h cihazın yüzeyleri çok ısınabilir kalan ısı yüzeyleri kullanımdan sonra sıcak tutmaya devam edecektir cihazı sıvıya batırmayın hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir 41
- Doldurma 41
- I lk kullanimdan önce 41
- Kahve yapma 41
- Sadece ev içi kullanim 41
- Talimatlar 41
- Çizimler 41
- Önemli güvenli k kurallari 41
- Demlenme durumu göstergesi 42
- Düzenli olarak kireç giderme işlemi uygulayin 42
- Hizli bir fincan 42
- Temi zli k ve bakim 42
- Çevre koruma 42
- Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și de către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheaţi instruiţi și înţeleg pericolele la care se supun copiii nu trebuie să se joace cu aparatul curăţarea și utilizarea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii decât dacă aceștia au peste 8 ani și sunt supravegheaţi nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor sub 8 ani utilizarea incorectă a aparatului poate produce leziuni h suprafeţele aparatului se vor încinge căldura reziduală va păstra suprafeţele fierbinţi după utilizare nu introduceţi aparatul în lichid în cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 43
- Exclusiv pentru uz casnic 43
- Instrucţiuni 43
- Prepararea cafelei 43
- Prevederi importante de siguranţă 43
- Schiţe 43
- Umplere 43
- Înainte de prima utilizare 43
- Detartraţi regulat 44
- Indicator stare de preparare 44
- O ceaşcă rapidă 44
- Protejarea mediului 44
- Îngrijire şi întreţinere 44
- Важни предпазни мерки 45
- Илюстрации 45
- Инструкции български 45
- Преди първоначално използване 45
- Приготвяне на кафе 45
- Пълнене 45
- Само за домашна употреба 45
- Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст както и от хора с ограничени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и познания ако са наглеждани инструктирани и разбират опасностите с това с уреда не трябва да играят деца почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца освен ако те не са над 8 годишна възраст и някой ги наглежда пазете уреда и кабела от деца под 8 годишна възраст неправилната употреба на уреда може да доведе до нараняване h повърхността на уреда ще се нагорещи остатъчната топлина ще поддържа повърхностите нагорещени след употреба не потапяйте уреда в течност ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск 45
- Бърза чаша 46
- Грижи и поддръжка 46
- Датчик за състояние на приготвяне 46
- Опазване на околната среда 46
- Редовно почиствайте котления камък 46
- ءلملا 47
- ةفرعملاو ةربخلا يميدع وأ ةضفخنملا ةيلقعلا وأ ةيسحلا وأ ةينامسجلا تاردقلا يوذ صاخشلأاو 47
- ةوهقلا لمع 47
- ةيرورض نامأ تاءارجا 47
- ةينعملا رطاخملا نومهفيو مهميلعت مهيلع فارشلإا مت اذإ 47
- تاباصإ زاهجلا مادختسا ةءاسإ ببسي نأ نكمي 47
- تاموسرلا 47
- تاونس 8 نس نود لافطلأا لوانتم نع اديعب تلابكلاو زاهجلا لعجا 47
- دعب ةنخاس حطسلأا ةيقبتملا ةرارحلا يقبت فوس ةنخاس زاهجلا حطسأ حبصت فوس h 47
- زاهجلاب لافطلأا ثبعي لاإ بجي 47
- طقف يلزنملا لامعتسلال 47
- قوف امف تاونس 8 نم مهرامعأ حوارتت نيذلا لافطلأا ةطساوب زاهجلا اذه مادختسا نكمي 47
- لئاس يف زاهجلا رمغت لا 47
- مادختسلاا 47
- مادختسلاا تاميلعت 47
- مهيلع فارشلإا عم تاونس 8 نم ربكأ اوناك اذإ لاإ ةنايصلاو فيظنتلاب لافطلأا مايق مدع بجي 47
- نكمم ثداح يأ عنمل فرتحم 47
- ىلولأا ةرملل لامعتسلاا لبقا 47
- ينهم قيرط نع وأ عيبلل اهبتكم يف ةعنصملا ةكرشلا يف هلادبتسا بلطاف اررضتم كلسلا ناك اذإ 47
- ةلجعلا ىلع تلامهملا ةلس زمر 48
- ةنايصلاو ةيانعلا 48
- ريمختلا ةلاح سايقم 48
- عيرس بوك 48
- ماظتناب بساورلا ةلازإب مق 48
Похожие устройства
- Philips Saeco HD8917 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost ДХ 403 012 Руководство по эксплуатации
- LG VS8400SCR Руководство по эксплуатации
- LG VK89380NSP Руководство по эксплуатации
- Miele DA6700D OBSW Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 B Deluxe Руководство по эксплуатации
- Goodhelper KS-181C Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1908 SR Руководство по эксплуатации
- Делсот ПУЭКМ-02A Руководство по эксплуатации
- Pozis RK FNF-170 Bg Руководство по эксплуатации
- Moulinex ME 4421.39 Руководство по эксплуатации
- Braun 7 J 700 Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix 2 R Cosmos Trendline Руководство по эксплуатации
- Welss WS 7065 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MC 4000 Ergo Руководство по эксплуатации
- Defender Orpheus HN-898 Руководство по эксплуатации
- Sven HB-012 Руководство по эксплуатации
- HEWLETT-PACKARD HP 15-bc417ur (4GW67EA) Руководство по эксплуатации
- Logitech Gaming G400 (910-002278) Руководство по эксплуатации
- Asus ROG GL753VE-GC079 (90NB0DN2-M02840) Руководство по эксплуатации