Haier HHX-Y64NVG Руководство по эксплуатации онлайн [10/43] 783485
![Haier HHX-Y64NVG Руководство по эксплуатации онлайн [10/43] 783485](/views2/2015201/page10/bga.png)
10
E5
Слишком
высокая
температура
термистора
биполярного
транзистора с
изолированным
затвором (БТИЗ).
Слишком высокая температура термистора БТИЗ, выход
воздуха заблокирован. Обеспечьте выход воздуха,
перезапустите устройство. Если проблему не удается устранить,
возможными причинами могут являться ошибка подключения
охлаждающего вентилятора, повреждение охлаждающего
вентилятора, или отказ цепи привода вентилятора. Отправьте
устройство в сервисный центр для ремонта. Обрыв
цепи/короткое замыкание датчика температуры БТИЗ.
Обнаружение отказа БТИЗ на печатной плате. Отправьте
устройство в сервисный центр для ремонта.
E3
Слишком
высокая
температура
термистора
катушки.
Слишком высокая температура на поверхности индукционного
стекла. Проверьте наличие воды в посуде. После этого включите
питание. Если проблему не удается устранить, причиной может
являться неисправность датчика варочной панели. Отправьте
устройство в сервисный центр для ремонта.
F9
Короткое
замыкание
термистора БТИЗ
Ошибка подключения датчика термистора БТИЗ Обнаружение
отказа датчика БТИЗ на печатной плате. Отправьте устройство в
сервисный центр для ремонта.
FA
Обрыв цепи
термистора БТИЗ
Выше приведены признаки основных неисправностей и проверки.
Во избежание риска и повреждения индукционной варочной панели не разбирайте изделие
самостоятельно.
Монтаж
Выбор оборудования для монтажа
Вырежьте в столешнице отверстие в соответствии с размерами, показанными на рисунке.
В целях монтажа и использования вокруг отверстия необходимо свободное обеспечить пространство
не менее 5 см.
Убедитесь, что толщина столешницы не менее
30 мм. Выбирайте термостойкий материал
столешницы, чтобы избежать деформации, вызванной тепловым излучением от варочной панели. Как
показано далее:
L (мм) W (мм) H (мм) D ( мм) A (мм)
B
(мм) X (мм)
590 520 62 56 560 490 50 мин.
Варочная панель имеет специальное уплотнение, которое предотвращает попадание жидкости в
шкаф. Для правильного монтажа этого уплотнения выполните следующие инструкции. Отсоедините
уплотнения от подкладки. Переверните варочную панель и правильно расположите уплотнение под
краем варочной панели так, чтобы внешняя часть уплотнения была идеально совмещена с внешним
краем варочной панели. Равномерно и надежно прикрепите уп
лотнение к
варочной панели, плотно
прижимая его по месту.
При любых обстоятельствах необходимо обеспечить хорошую вентиляцию индукционной варочной
панели и убедиться в том, что впускные и выпускные отверстия для воздуха не заблокированы.
Убедитесь, что индукционная варочная панель исправна и находится в рабочем состоянии. Как
показано далее
Примечание: Безопасное расстояние между варочной па
нелью и расположенным над
ней шкафом должно быть не менее 600 мм.
A (мм) B (мм) C (мм) D E F G
600 50 20 Вход Выход воздуха >35 мм <50 мм
!
мин. мин.
воздуха
> 5 мм
B
X
H
D
L
W
X
X
A
SEAL
Содержание
- Hhx y64nvg 1
- Вбудовувана склокерамічна індукційна варильна панель 1
- Встраиваемая стеклокерамическая индукционная варочная панель 1
- Керівництво з монтажу та експлуатації 1
- Руководство по монтажу и эксплуатации 1
- Гарантийный талон 14
- Тутынушылы ызметi 26
- Виріб має маркування відповідності вимогам європейської директиви 2012 19 єc щодо утилізації електричного та електронного обладнання забезпечуючи належну утилізацію виробу ви допоможете запобігти будь якій можливій шкоді для навколишнього середовища та здоров ю людини яка могла би бути заподіяна в разі неналежної утилізації ця позначка на виробі означає що його не можна утилізувати разом з побутовими відходами виріб слід доставити в пункт збору для утилізації електричних та електронних компонентів виріб вимагає спеціальної утилізації відходів для отримання додаткової інформації щодо утилізації переробки та повторного використання цього виробу зверніться до місцевої адміністрації служби видалення відходів чи до магазину де ви придбали цей виріб для отримання докладнішої інформації щодо утилізації переробки та повторного використання цього виробу зверніться до місцевої адміністрації служби видалення відходів чи до магазину де ви придбали цей виріб 40
- Утилізація прилад не можна утилізувати разом з несортованим побутовим сміттям такі відходи необхідно збирати окремо для спеціальної переробки 40
- Гарантійний талон 41
- Офіційна назва місто телефон для клієнта адреса 42
- Список асц може бути змінений актуальну інформацію ви можете отримати на нашому сайті www haier com адреси сервісних центрів у регіонах уточнюйте на сайті www krok ttc com або за телефонами гарячої лінії 42
- Дата виготовлення та гарантійний строк вказані на етикетці пристрою 43
- Дата изготовления и гарантийный срок указаны на этикетке устройства 43
- Шығарылған күні жəне кепілдік мерзімі құрылғының заттаңбасында көрсетілген 43
Похожие устройства
- Haier HHY-Y64NVW Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI662X Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI772X Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI652GB Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-C672TX Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI972X Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI652GW Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RACG Beige Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RAGG Graphite Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RAWB White Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RABX Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RAGB Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5ACG Beige Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5AGG Graphite Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5AWB White Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5ABX Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5AGB Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP3AWB White Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP3ABX Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP3AGB Black Руководство по эксплуатации