Haier HHX-Y64NVG Руководство по эксплуатации онлайн [23/43] 783485
![Haier HHX-Y64NVG Руководство по эксплуатации онлайн [23/43] 783485](/views2/2015201/page23/bg17.png)
8
E1
Кірістегі өте
жоғары қуат
кернеуі
Жоғары кернеу, кернеу 250 В-дан асады. Желілік кернеуді
қалпына келтіргеннен кейін, құрылғыны қайта қосыңыз. Баспа
платасының ақаулығы. Жөндеу үшін құрылғыны қызмет көрсету
орталығына жіберіңіз.
F3
Катушка
термисторының
қысқа тұйықталуы
Қатпарлы термистордың сенсорын жалғау қатесі Баспа
платасының ақаулығы катушкалардың терморезисторлық
ақауларын анықтау. Жөндеу үшін құрылғыны қызмет көрсету
орталығына жіберіңіз.
F4
Катушка
термисторының
тізбек үзілуі
E5
Оқшауланған
қақпаның
биполярлы
транзисторының
термисторлы
температурасы тым
жоғары (БТИЗ).
БТИЗ термисторының температурасы тым жоғары, ауа шығыны
бұғатталған. Ауа шығатын розеткаға қосыңыз, құрылғыны қайта
іске қосыңыз. Егер мәселені түзету мүмкін болмаса,
салқындатқыш желдеткішті қосу, салқындату желдеткішінің
зақымдалуы немесе желдеткіштің басқару тізбегінің істен шығу
проблемасы болуы мүмкін. Жөндеу үшін құрылғыны қызмет
көрсету орталығына жіберіңіз. БТИЗ температура сенсорының
ашық тізбегі / қысқа тұйықталуы. Баспа платасы бойынша БТИЗ
сәтсіздігін анықтау. Жөндеу үшін құрылғыны қызмет көрсету
орталығына жіберіңіз.
E3
Катушка
термисторының
тым жоғары
температурасы
Индукциялық шыны бетіндегі температура өте жоғары. Ыдыс-
аяқта судың болуын тексеріңіз. Содан кейін қуатты қосыңыз.
Ақаулықты түзету мүмкін болмаса, плита сенсорының ақаулығына
себеп болуы мүмкін. Жөндеу үшін құрылғыны қызмет көрсету
орталығына жіберіңіз.
F9
БТИЗ
термисторының
қысқа тұйықталуы
БТИЗ термисторының сенсорын жалғау қатесі Баспа схемасында
БТИЗ сенсорының сәтсіздігін анықтау. Жөндеу үшін құрылғыны
қызмет көрсету орталығына жіберіңіз.
FA
БТИЗ
термисторының
тізбек үзілуі
Жоғарыда негізгі ақаулықтар мен тексерулердің белгілері бар.
Индукциялық пешті қатерден және зақымданбау үшін, өнімді өзіңіз бөлшектемеңіз.
Монтаждау
Орнату үшін жабдықты таңдау
Суретте көрсетілген өлшемдерге сәйкес саңылаудың жоғарғы жағын кесіңіз.
Тесіктерді орнату және пайдалану үшін кемінде 5 см бос орын қажет.
Үстелдің қалыңдығы кемінде 30 мм екеніне көз жеткізіңіз. Плитадағы жылу сәулеленуінен
туындаған деформацияларды болдырмау үшін ыстыққа төзімді жұмыс үстелі материалын таңдаңыз.
Төменде көрсетілгендей:
L(мм) W(мм) H(мм) D(мм) A (мм) B (мм) X (мм)
590 520 62 56 560 490 50 мин.
Плита сұйықтықты шкафқа кіргізуге жол бермейтін арнайы тығыздағышпен жабдықталған. Осы
тығыздағышты дұрыс орнату үшін осы нұсқауларды орындаңыз. Люктен жасалған тығыздағыштарды
ажыратыңыз. Плитетті аударып, тығыздағышты плитаның шетінен дұрыс орналастырыңыз,
сондықтан тығыздағыштың сыртқы бөлігі плитаның сыртқы жиегіне жақсы сәйкес келеді. Мөрді
плитаға біркелкі және сенімді түрде бекітіп, орнына тығыз басыңыз.
Барлық жағдайда, индукциялық пештің жақсы желдетілуін қамтамасыз ету керек және ауа кіретін
тесіктердің ж
әне розеткалардың бітелгеніне көз жеткізіңіз. Индукциялық плитаның жақсы жұмыс
істейтініне көз жеткізіңіз. Төменде көрсетілгендей
B
X
H
D
L
W
X
X
A
SEAL
Содержание
- Hhx y64nvg 1
- Вбудовувана склокерамічна індукційна варильна панель 1
- Встраиваемая стеклокерамическая индукционная варочная панель 1
- Керівництво з монтажу та експлуатації 1
- Руководство по монтажу и эксплуатации 1
- Гарантийный талон 14
- Тутынушылы ызметi 26
- Виріб має маркування відповідності вимогам європейської директиви 2012 19 єc щодо утилізації електричного та електронного обладнання забезпечуючи належну утилізацію виробу ви допоможете запобігти будь якій можливій шкоді для навколишнього середовища та здоров ю людини яка могла би бути заподіяна в разі неналежної утилізації ця позначка на виробі означає що його не можна утилізувати разом з побутовими відходами виріб слід доставити в пункт збору для утилізації електричних та електронних компонентів виріб вимагає спеціальної утилізації відходів для отримання додаткової інформації щодо утилізації переробки та повторного використання цього виробу зверніться до місцевої адміністрації служби видалення відходів чи до магазину де ви придбали цей виріб для отримання докладнішої інформації щодо утилізації переробки та повторного використання цього виробу зверніться до місцевої адміністрації служби видалення відходів чи до магазину де ви придбали цей виріб 40
- Утилізація прилад не можна утилізувати разом з несортованим побутовим сміттям такі відходи необхідно збирати окремо для спеціальної переробки 40
- Гарантійний талон 41
- Офіційна назва місто телефон для клієнта адреса 42
- Список асц може бути змінений актуальну інформацію ви можете отримати на нашому сайті www haier com адреси сервісних центрів у регіонах уточнюйте на сайті www krok ttc com або за телефонами гарячої лінії 42
- Дата виготовлення та гарантійний строк вказані на етикетці пристрою 43
- Дата изготовления и гарантийный срок указаны на этикетке устройства 43
- Шығарылған күні жəне кепілдік мерзімі құрылғының заттаңбасында көрсетілген 43
Похожие устройства
- Haier HHY-Y64NVW Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI662X Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI772X Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI652GB Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-C672TX Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI972X Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI652GW Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RACG Beige Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RAGG Graphite Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RAWB White Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RABX Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RAGB Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5ACG Beige Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5AGG Graphite Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5AWB White Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5ABX Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5AGB Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP3AWB White Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP3ABX Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP3AGB Black Руководство по эксплуатации