Haier HHX-Y64NVG Руководство по эксплуатации онлайн [7/43] 783485
![Haier HHX-Y64NVG Руководство по эксплуатации онлайн [7/43] 783485](/views2/2015201/page7/bg7.png)
7
Л
ИЦАМ С КАРДИОСТИМУЛЯТОРАМИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭТОГО УСТРОЙСТВА
СЛЕДУЕТ ПРОКОНСУЛЬТИРОВАТЬСЯ С ВРАЧОМ
.
Использование таймера
• Вы можете настроить таймер на выключение конфорки после истечения заданного
времени.
• Максимальное время работы таймера составляет 99 минут.
Настройка таймера для отключения одной конфорки
Конфорки с поддержкой данной функции:
1. Прикоснитесь к кнопке выбора конфорки, для которой требуется установить таймер.
2. Прик
оснитесь к кнопке таймера. Индикатор начнет мигать, на дисплее таймера будет
показано «30», и рядом с конфоркой загорится красная точка.
3. Установите время нажатием на кн
опки управления таймером «-» или «+».
Совет: при нажатии кнопок управления таймером «-» или «+» значение будет
уменьшаться или увеличиваться на 1 минуту.
При нажатии и удерживании кнопок управления таймером «-» или «+» значение будет
уменьшаться или
увеличиваться на 10 минут.
4. Если при нажатии «-» на дисплее минут появится «00», таймер будет отключен.
5. При задании времени обратный отсчет начинается немедленно. На ди
сплее будет
показано оставшееся время, а индикатор таймера будет мигать в течение 5 секунд.
6. По истечении времени приготовления соответствующая конфорка будет
автоматически отключена.
7. При настройке таймера для отложенного отключения нескольких конфорок на дисплее
будет показано наименьшее время задержки. Если вы хотите посмотреть время, оставшееся до
отключения другой конфорки, необходимо нажать кнопку дл
я другой конфорки.
ПРИМЕЧАНИЕ: после настройки времени задержки на дисплее будет показано время для конфорки
с мерцающей красной точкой.
Если ранее были включены другие конфорки, они продолжат работать.
Рекомендации по приготовлению
Пр
и жарке будьте осторожны, так как масло и жир н
агреваются очень быстро. При
чрезвычайно высокой температуре масло и жир бу
дут спонтанно воспламеняться, и это
представляет собой серьезный риск возгорания.
Параметры нагрева
Ниже приведены рекомендации по настройке. Точная настройка будет зависеть от нескольких
факторов, включая вашу посуду и количество пищи. Поэкспериментируйте с индукционной варочной
панелью, чт
обы подобрать наиболее подходящие параметры.
Настройка
мощности
нагрева
Пригодность
1–2 • Медленный подогрев небольшого количества пищи
• Плавление шоколада, сливочного масла и продуктов, которые быстро
пригорают
• Медленное кипение • Медленный подогрев
3–4 • Подогрев • Быстрое кипение • Варка риса
5–6 • Блины, оладьи
7–8 • Приготовление пасты
9 • Жарка с перемешиванием • Обжарка • Доведение супа до кипения • Кипячение
воды
Уход и очистка
1. Ежедневное загрязнение стекла (отпечатки пальцев, следы, пятна, оставленные на стекле
при проливе несладких продуктов).
1) Выключите питание варочной панели;
2) Нанесите очиститель варочной панели, пока поверхность еще теплая (но не горячая!)
3) Промойте и протрите сухой чистой салфеткой или бумажным полотенцем.
!
!
!
6
30
Содержание
- Hhx y64nvg 1
- Вбудовувана склокерамічна індукційна варильна панель 1
- Встраиваемая стеклокерамическая индукционная варочная панель 1
- Керівництво з монтажу та експлуатації 1
- Руководство по монтажу и эксплуатации 1
- Гарантийный талон 14
- Тутынушылы ызметi 26
- Виріб має маркування відповідності вимогам європейської директиви 2012 19 єc щодо утилізації електричного та електронного обладнання забезпечуючи належну утилізацію виробу ви допоможете запобігти будь якій можливій шкоді для навколишнього середовища та здоров ю людини яка могла би бути заподіяна в разі неналежної утилізації ця позначка на виробі означає що його не можна утилізувати разом з побутовими відходами виріб слід доставити в пункт збору для утилізації електричних та електронних компонентів виріб вимагає спеціальної утилізації відходів для отримання додаткової інформації щодо утилізації переробки та повторного використання цього виробу зверніться до місцевої адміністрації служби видалення відходів чи до магазину де ви придбали цей виріб для отримання докладнішої інформації щодо утилізації переробки та повторного використання цього виробу зверніться до місцевої адміністрації служби видалення відходів чи до магазину де ви придбали цей виріб 40
- Утилізація прилад не можна утилізувати разом з несортованим побутовим сміттям такі відходи необхідно збирати окремо для спеціальної переробки 40
- Гарантійний талон 41
- Офіційна назва місто телефон для клієнта адреса 42
- Список асц може бути змінений актуальну інформацію ви можете отримати на нашому сайті www haier com адреси сервісних центрів у регіонах уточнюйте на сайті www krok ttc com або за телефонами гарячої лінії 42
- Дата виготовлення та гарантійний строк вказані на етикетці пристрою 43
- Дата изготовления и гарантийный срок указаны на этикетке устройства 43
- Шығарылған күні жəне кепілдік мерзімі құрылғының заттаңбасында көрсетілген 43
Похожие устройства
- Haier HHY-Y64NVW Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI662X Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI772X Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI652GB Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-C672TX Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI972X Руководство по эксплуатации
- Haier HVX-BI652GW Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RACG Beige Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RAGG Graphite Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RAWB White Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RABX Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5RAGB Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5ACG Beige Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5AGG Graphite Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5AWB White Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5ABX Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP5AGB Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP3AWB White Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP3ABX Black Руководство по эксплуатации
- Haier HOX-FP3AGB Black Руководство по эксплуатации