Profi Cook PC-TAZ 1110 inox Руководство по эксплуатации онлайн [21/57] 786529
![Profi Cook PC-TAZ 1110 inox Руководство по эксплуатации онлайн [21/57] 786529](/views2/2018283/page21/bg15.png)
21
• No meta los dedos en la ranura de tostado (peligro de quemadu-
ras).
• ¡No coloque la unidad cerca de objetos inamables (por ej. corti-
nas, madera, etc.)!
• No use el aparato con un temporizador externo o un sistema de
control remoto separado.
• No repare el aparato usted mismo. Póngase en contacto con
personal autorizado. Para evitar riesgos, el fabricante, nuestro
servicio de atención al cliente u otro especialista cualicado debe
cambiar el cable de corriente dañado con un cable equivalente.
• Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años de
edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o men-
tales reducidas, o falta de experiencia o conocimientos, siempre
que lo hagan con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre
el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que implica.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por ni-
ños a menos que tengan más de 8 años y reciban supervisión.
• Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños meno-
res de 8 años.
PRECAUCIÓN:
No sumerja el aparato en agua para su limpieza.
Finalidad de uso
Este aparato ha sido diseñado para tostar rebanadas
de pan y rollos con el accesorio para rollos integrado.
El aparato está destinado al uso doméstico y a su uso
en áreas similares. El aparato solamente debe usarse
como se describe en el manual del usuario. No use el
aparato con nes comerciales.
Cualquier otro uso diferente al establecido está prohi-
bido y puede resultar en daños o lesiones personales.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por
los daños derivados de un uso distinto al especicado.
Descripción de las piezas
1 Espacio de tostado
2 DEFROST (Descongelar) / REHEAT (Recalentar),
controlador de grado de tostado (1 a 7) con botón
de detención
3 Palanca del soporte
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Toastautomat automatic toaste 1
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine hinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Das gerät nur unter aufsicht betreiben 4
- Inhalt 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Warnung sehr trockenes brot kann beim toasten u u entflammen 4
- Anwendungshinweise 6
- Auspacken des gerätes 6
- Bedienung 6
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Lieferumfang 6
- Teilebeschreibung 6
- Aufbewahrung 7
- Reinigung 7
- Warnung ziehen sie vor jeder reinigung den netzstecker 4 aus der steck dose und lassen sie das gerät abkühlen tauchen sie das gerät nicht in wasser es könnte zu einem elekt rischen schlag oder brand führen 7
- Garantie 8
- Hinweis zur richtlinienkonformität 8
- Störungsbehebung 8
- Technische daten 8
- Entsorgung 9
- Algemene opmerkingen 10
- Bijzondere veiligheidsinstructies voor dit apparaat 10
- Gebruiksaanwijzing 10
- Het apparaat alleen onder toezicht laten werken 10
- Inhoudsopgave 10
- Waarschuwing zeer droog brood kan bij het roosteren gaan branden de metalen delen worden heet gevaar op brandwonden steek nooit vorken messen of andere voorwerpen in de roos terschacht 10
- Bediening 12
- Bedieningsinstructies 12
- Beschrijving onderdelen 12
- Het apparaat uitpakken 12
- Omvang van de levering 12
- Opbergen 13
- Reinigen 13
- Waarschuwing voor elke reiniging haalt u de stekker 4 uit het stopcontact en laat u het apparaat afkoelen dompel het apparaat nooit in water gevaar voor een elektrische schok of brand 13
- Probleemoplossing 14
- Technische gegevens 14
- Verwijdering 14
- Avertissement le pain très sec peut parfois commencer à brûler dans le grille pain les parties métalliques deviennent brûlantes attentin de ne pas vous bruler n introduisez jamais de fourchettes couteaux ou autres ustensiles à l intérieur de l appareil 15
- Consignes de sécurité spécifiques à cet appareil 15
- Contenu 15
- Mode d emploi 15
- Ne laissez pas fonctionner l appareil sans surveillance 15
- Notes générales 15
- Contenu de la boîte 17
- Description des composants 17
- Déballage de l appareil 17
- Instructions d utilisation 17
- Mode d emploi 17
- Avertissement avant de nettoyer l appareil débranchez le cordon d alimentation 4 et laissez ce dernier refroidir ne plongez pas l appareil dans l eau il y a un risque d électrocuti on ou d incendie 18
- Nettoyage 18
- Rangement 18
- Données techniques 19
- Dépannage 19
- Élimination 19
- Advertencia el pan muy seco puede empezar a arder al tostarse las partes de metal se calientan mucho riesgo de quemaduras no introduzca tenedores cuchillos ni objetos similares en la ranu ra de tostado 20
- Contenido 20
- Información de seguridad especial para este aparato 20
- Instrucciones de servicio 20
- Notas generales 20
- Vigile siempre la unidad cuando la use 20
- Contenido de la entrega 22
- Desembalaje del aparato 22
- Funcionamiento 22
- Instrucciones de aplicación 22
- Advertencia antes de cada limpieza desconecte el enchufe 4 de la toma de corriente y deje que se enfríe la unidad no sumerja el aparato en agua riesgo de electrocución o incen dio 23
- Almacenamiento 23
- Limpieza 23
- Datos técnicos 24
- Eliminación 24
- Solución de problemas 24
- Avviso il pane molto secco può eventualmente bruciarsi durante la tostatura le parti in metallo diventano molto calde pericolo di ustioni si raccomanda di non introdurre forchette coltelli o altri oggetti nello scomparto di tostatura 25
- Contenuti 25
- Controllare sempre l apparecchioo durante l uso 25
- Informazioni speciali sulla sicurezza per questo apparecchio 25
- Istruzioni per l uso 25
- Note generali 25
- Contenuto della confezione 27
- Descrizione parti 27
- Disimballare l apparecchio 27
- Funzionamento 27
- Istruzioni di applicazione 27
- Avviso prima di ogni pulizia estrarre la spina di alimentazione 4 dalla presa e lasciare raffreddare l unità non immergere l apparecchio in acqua pericolo di scosse elettri che o incendio 28
- Conservazione 28
- Pulizia 28
- Dati tecnici 29
- Risoluzione dei problemi 29
- Smaltimento 29
- Always watch the unit while it is being used 30
- Contents 30
- General notes 30
- Instruction manual 30
- Special safety information for this appliance 30
- Warning very dry bread can start to burn when being toasted the metal parts get hot danger of burns do not insert forks knives or other objects in the toasting slot do not insert your fingers into the toasting slots danger of burns 30
- Application instructions 32
- Operation 32
- Scope of delivery 32
- Unpacking the appliance 32
- Cleaning 33
- Storage 33
- Troubleshooting 33
- Warning before each cleaning pull the power plug 4 out of the power so cket and let the unit cool down do not submerge the appliance in water danger of electric shock or fire 33
- Disposal 34
- Technical date 34
- Instrukcja obsługi 35
- Ogólne uwagi 35
- Ostrzeżenie podczas procesu opiekania bardzo suche pieczywo może zacząć się palić 35
- Proszę nie pozostawiać włączonego tostera bez nadzoru 35
- Spis treści 35
- Szczególne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 35
- Instrukcje dotyczące stosowania 37
- Obsługa 37
- Opis części 37
- Przeznaczenie urządzenia 37
- Rozpakowywanie urządzenia 37
- Zakres dostawy 37
- Czyszczenie 38
- Ostrzeżenie przed każdym czyszczeniem należy wyciągnąć wtyczkę 4 z gni azdka i poczekać aż urządzenie ostygnie nie należy zanurzać urządzenia w wodzie niebezpieczeństwo porażenia prądem lub wybuchu pożaru 38
- Przechowywanie 38
- Dane techniczne 39
- Ogólne warunki gwarancji 39
- Usuwanie usterek 39
- Utylizacja 40
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági információk 41
- Csak felügyelet mellett működtethető 41
- Figyelmeztetés a nagyon száraz kenyér pirítás közben esetleg égni kezd a fém részek erősen átforrósodnak égési sérülés veszélye ne nyúljon bele villával késsel stb a pirítótérbe 41
- Használati utasítás 41
- Tartalom 41
- Általános megjegyzések 41
- A csomag tartalma 43
- A készülék kicsomagolása 43
- Használat 43
- Üzemeltetési megjegyzések 43
- Figyelmeztetés tisztítás előtt minden esetben húzza ki a tápcsatlakozót 4 a fali aljzatból és hagyja lehűlni a készüléket ne merítse vízbe a készüléket ez áramütést vagy tüzet okozhat 44
- Hibaelhárítás 44
- Tisztítás 44
- Tárolás 44
- Hulladékkezelés 45
- Műszaki adatok 45
- Не оставляйте прибор без надзора 46
- Общие замечания 46
- Оглавление 46
- Предупреждение при поджаривании слишком сухой хлеб может загореться 46
- Руководство по эксплуатации 46
- Специальная информация о безопасности для этого прибора 46
- Использование 48
- Комплект поставки 48
- Описание составных частей 48
- Предполагаемое применение 48
- Работа 48
- Распаковка прибора 48
- Очистка 49
- Предупреждение перед любой очисткой извлеките шнур питания 4 из розетки электропитания и дайте прибору остыть не погружайте прибор в воду опасность поражения электрическим током 49
- Хранение 49
- Диагностика 50
- Технические данные 50
- Утилизация 51
- صلختلا 52
- استكشاف الأخطاء وإصلاحها 53
- ةينفلا تانايبلا 53
- دربي زاهجلا كرتاو ةقاطلا ذخأم نم 4 ءابرهكلا سبقم ةلازإب مق فيظنتلا لك لبق قيرح بوشن وأ ةيئابرهك ةمدصل ضرعتلا رطخ ءاملا يف زاهجلا سمغت لا 53
- ريذحت 53
- فيظنتلا 53
- ليغشتلا 54
- مادختسلاا تاداشرإ 54
- نيزختلا 54
- ءازجلأا فصو 55
- ءلامعلا ةمدخ وأ عينصتلا ةهج ةطساوب لثامم لباكب ةقاطلا لباك لادبتسا بجي رخآ لهؤم صصختم يأ وأ انل ةعباتلا ربكأ وأ ماوعأ 8 رمعلا نم نيغلابلا لافطلأا زاهجلا اذه مدختسي نأ نكمي نمم وأ ةيلقعلا وأ ةيكرادلإا وأ ةيندبلا تاقاعلإا يوذ صاخشلأا كلذكو ةصاخلا تاميلعتلا وأ فارشلإاب مهديوزت مت ام اذإ ةفرعملاو ةربخلل نورقتفي ةنمضتملا رطاخملا باعيتساو ةنمآ ةقيرطب زاهجلا مادختساب زاهجلاب لافطلأا ثبعي نأ يغبني لا 55
- اهريغو لصفنم دع ب نع مكحت ماظن وأ يجراخ تقؤم مادختساب زاهجلا لغشت لا رطاخملا بنجتلو دمتعم ينفب لاصتلاا ىجر ي كسفنب زاهجلا حلصت لا 55
- بشخلاو رئاتسلا لثم لاعتشلال ةلباقلا داوملا راوجب زاهجلا عضت لا 55
- ةوبعلا تايوتحم غيرفت 55
- تاونس 55
- دار ملا مادختسلاا 55
- فارشلإل نوعضخيو تاونس 8 نع مهرامعأ لقت نيذلا لافطلأا لوانتم نع اديعب كلاسأو زاهجلاب ظفتحا 55
- فيظنتلل ءاملا يف زاهجلا رمغت لا 55
- ميلستلا قاطن 55
- نم ربكأ اونوكي ملام هتنايصو زاهجلا فيظنتب لافطلأا حامسلا مدع بجي 55
- هيبنت 55
- ةماع تاظحلام 56
- تاميلعتلا ليلد 56
- تايوتحملا 56
- ريذحت 56
- زاهجلا اذهب ةصاخلا ةملاسلا تامولعم 56
- صيمحتلا ةحتف يف ىرخأ تاودأ يأ وأ نيكاكس وأ ةكوش لخدت لا 56
- قارتحلاا رطخ صيمحتلا تاحتف يف كعباصأ لخدت لا 56
- مادختسلاا ءانثأ ا مئاد زاهجلا بقار 56
- هصيمحت دنع ا دج فاجلا زبخلا قرتحي نأ نكمي قورحلا رطخ نخست زاهجلاب ةيندعملا ءازجلأا 56
Похожие устройства
- Caso HW 550 Руководство по эксплуатации
- Wilfa TO-1 B Руководство по эксплуатации
- Midea MID45S970i Руководство по эксплуатации
- Liebherr UG 1211-24 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr UK 1414-24 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr UK 1524-24 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr UK 1720-61 001 Руководство по эксплуатации
- Smartmi Humidifier Rainforest (CJJSQ06ZM) Руководство по эксплуатации
- Redmond RS-736 полоски Руководство по эксплуатации
- LG CordZero A9N-Core Fantasy Silver Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B509CVQM Руководство по эксплуатации
- LG GA-B509CMQM Руководство по эксплуатации
- Hi D020G01 Руководство по эксплуатации
- Hi M020B02 Руководство по эксплуатации
- Hi M020W02 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GGI6C21XA Руководство по эксплуатации
- Gorenje GGI6C20XA Руководство по эксплуатации
- Midea MID60S970i Руководство по эксплуатации
- Redmond RS-763 серые Руководство по эксплуатации
- Redmond RCI-2337 шампань Руководство по эксплуатации