Tp-Link DECO X68 (2-PACK) AX3600 Инструкция по эксплуатации онлайн [44/71] 790892
![Tp-Link DECO X68 (2-PACK) AX3600 Инструкция по эксплуатации онлайн [44/71] 790892](/views2/1852183/page44/bg2c.png)
42
Merci de lire et suivre les informations de sécurité ci-
dessus pour utiliser l’appareil. Nous ne pouvons garantir
qu’aucun dommage ou incident ne se produira en cas
d’utilisation impropre de l’appareil. Utiliser cet appareil
avec précautions et procéder à vos risques et périls.
Deutsch: Sicherheitsinformationen
• Der Adapter muss in eine Steckdose nah am Gerät
gesteckt werden und leicht zugänglich sein.
• Halten Sie das Gerät fern von Wasser, Feuchtigkeit,
Feuer oder sehr warmen Umgebungen.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinanderzunehmen
oder zu manipulieren. Wenn Sie Service benötigen,
wenden Sie sich an uns bitte.
• Verwenden Sie kein beschädigtes Ladegerät oder
USB-Kabel, um Ihren Akku zu laden.
• Verwenden Sie ausschließlich das empfohlene
Ladegerät.
• Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen
kabellose Geräte nicht erlaubt sind.
• Verwenden Sie nur Netzteile, die vom Hersteller
und in der Originalverpackung dieses Produkts zur
Verfügung gestellt werden. Wenn Sie Fragen haben,
zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren.
Bitte folgen Sie diesen Anweisungen, wenn sie das Gerät
betreiben. Bei unsachgemäßer Verwendung können
wir nicht garantieren, dass keine Unfälle oder Schäden
auftreten. Behandeln Sie das Gerät peglich und auf
eigene Gefahr.
Ελληνικά: Πληροφορίες Ασφάλειας
• Το τροφοδοτικό θα πρέπει να συνδεθεί κοντά στη
συσκευή και να είναι εύκολα προσβάσιμο.
• Κρατήστε τη συσκευή μακριά από νερό, φωτιά,
υγρασία ή ζέστη.
• Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε,
επισκευάσετε ή τροποποιήσετε τη συσκευή. Εάν
χρειάζεστε σέρβις, επικοινωνήστε μαζί μας.
• Αν υποστεί βλάβη το καλώδιο ή ο φορτιστής USB, να
μη τα χρησιμοποιήσετε για φόρτιση της συσκευής.
• Να μη χρησιμοποιήσετε άλλους φορτιστές εκτός
από τους συνιστώμενους.
• Να μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σε μέρη όπου
απαγορεύεται η χρήση ασύρματων συσκευών.
• Χρησιμοποιείτε μόνο τροφοδοτικά που παρέχονται
από τον κατασκευαστή και στην αρχική συσκευασία
αυτού του προϊόντος. Αν έχετε απορίες, μην
διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας.
Παρακαλούμε να διαβάσετε και να ακολουθήσετε
τις παραπάνω οδηγίες ασφάλειας κατά τη χρήση
της συσκευής. Σε περίπτωση που χρησιμοποιήσετε
Содержание
- For deco router 1
- Quick installation guide 1
- 封面封底 1
- Contents 2
- _deco router 37国语言 _qig_v1_适用于2 g 5gband1 band2 band3产品 2
- Getting started 3
- Led status 3
- Need help 3
- Guia de iniciação 4
- Precisa de ajuda 4
- Status do led 4
- Led статус 5
- Имате нужда от помощ 5
- Първи стъпки 5
- Početak rada 6
- Stanje led svjetla 6
- Trebate pomoć 6
- Led status 7
- Potřebujete pomoc 7
- Začínáme 7
- Har du brug for hjælp 8
- Led status 8
- Sådan kommer du i gang 8
- Aan de slag 9
- Hulp nodig 9
- Led status 9
- Alkutoimet 10
- Led tila 10
- Tarvitsetko apua 10
- Besoin d aide 11
- Commençer 11
- Etat des dels 11
- Benötigen sie hilfe 12
- Led status 12
- Los geht s 12
- Για να ξεκινήσετε 13
- Ελληνικά 13
- Ενδειξη led κατασταση deco 13
- Κατάσταση ενδείξεων led 13
- Μενού 13
- Σταθερό κόκκινο το deco έχει πρόβλημα 13
- Χρειάζεστε βοήθεια 13
- Kezdeti lépések 14
- Led állapot 14
- Segítségre van szüksége 14
- Butuh bantuan 15
- Status led 15
- Iniziamo 16
- Stato led 16
- Vi serve aiuto 16
- Ledの説明 17
- お困りの場合は 17
- はじめかた 17
- Жарықдиод күйі 18
- Жұмысты бастау 18
- Көмек қерек пе 18
- Led 상태 19
- 도움이 필요해요 19
- 시작하기 19
- Estado del led 20
- Necesitas ayuda 20
- Primer paso 20
- Darba sākšana 21
- Gaismas diodes statuss 21
- Vai nepieciešama palīdzība 21
- Kaip pradėti 22
- Led lemputės deco būsena 22
- Led lempučių būsena 22
- Lietuvių 22
- Reikia pagalbos 22
- Komme i gang 23
- Led status 23
- Trenger du hjelp 23
- Jak zacząć 24
- Potrzebujesz pomocy 24
- Stan diod 24
- Explicação dos leds 25
- Guia de iniciação 25
- Necessita de ajuda 25
- Ai nevoie de ajutor 26
- Configurare 26
- Stare led 26
- Приступим к работе 27
- Состояние светодиодных индикаторов 27
- Требуется помощь 27
- Led status 28
- Potrebna vam je pomoć 28
- Početak 28
- Potrebujete poradiť 29
- Stav indikátora led 29
- Začíname 29
- Ali potrebujete pomoč 30
- Stanje lučke led 30
- Empezando 31
- Estado de led 31
- Necesita ayuda 31
- Behöver du hjälp 32
- Komma igång 32
- Led status 32
- Led燈狀態 33
- 開始吧 33
- 需要協助 33
- Başlarken 34
- Led durumu 34
- Yardıma mı ihtiyacın var 34
- Необхідна допомога 35
- Почнемо 35
- Стан світлодіодів 35
- ต องการความช วยเหล อ 36
- เร มต นใช งาน 36
- ไฟแสดงสถานะ 36
- Bạn cần giúp đỡ 37
- Bắt đầu 37
- Trạng thái đèn led 37
- Alustamine 38
- Led tule olek 38
- Vajad abi 38
- أدﺑا 39
- جﺎﺗﺣﺗ لھةدﻋﺎﺳﻣﻠﻟ 39
- ﺔﻟﺎﺣ اﺿﻟءو 39
- Gnu general public license notice 70
Похожие устройства
- INRIOR RUFH-32-80 серебристый Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg SR 6911 C Bronze Руководство по эксплуатации
- INRIOR RUFH-32-20 черный Руководство по эксплуатации
- Hi HC-801 Руководство по эксплуатации
- Bosch PNH 6B6B90 Руководство пользователя
- Goodhelper ST-B41 Руководство по эксплуатации
- INRIOR TORO-22-10 белый Руководство по эксплуатации
- INRIOR TORO-22-20 черный Руководство по эксплуатации
- INRIOR TORO-22-80 серебристый Руководство по эксплуатации
- INRIOR TORO-55-80 серебристый Руководство по эксплуатации
- INRIOR TORO-55-20 черный Руководство по эксплуатации
- INRIOR TORO-33-20 черный Руководство по эксплуатации
- INRIOR RUFH-02-80 Руководство по эксплуатации
- Evelux BD 4501 Инструкция по эксплуатации
- INRIOR RUFH-01-90 Руководство по эксплуатации
- Avex HM 6060 1BR Руководство по эксплуатации
- Aura Technology MTA 2700-18.0 Руководство по эксплуатации
- Aura Technology MTA 1800-12.0 Руководство по эксплуатации
- Aura Technology MTA 525-3.5 Руководство по эксплуатации
- Aura Technology MTA 675-4.5 Руководство по эксплуатации