Festool HL 850 EB-Plus 574521 Инструкция по эксплуатации онлайн [47/62] 9596
![Festool HL 850 EB-Plus 574521 Инструкция по эксплуатации онлайн [47/62] 9596](/views2/1010227/page47/bg2f.png)
47
aumentar claramente o coefi ciente de vibrações
e o nível de ruído durante todo o período de fun-
cionamento. Para uma avaliação precisa durante
um determinado período de funcionamento, devem
também observar-se os tempos de trabalho em
vazio e de paragem da ferramenta abrangidos. Tal
pode reduzir consideravelmente o esforço durante
todo o período de funcionamento.
3 Ligação eléctrica e colocação em funcio-
namento
A tensão da rede deve estar sempre de
acordo com a indicação na chapa de po-
tência.
Para ligar, preme-se primeiro a trava da ligação
(1.1) e, em seguida, accionar o interruptor (1.2)
(premir = LIGAR, soltar = DESLIGAR).
4 Sistema electrónico
A máquina possui um sistema electróni-
co de onda completa com as seguintes
características:
Arranque suave
O arranque suave providencia um arranque da
máquina isento de solavancos.
Número de rotações constante
O número de rotações pré-seleccionado é man-
tido, em vazio e durante o trabalho, de modo
constante.
Travão (HL 850 EB)
Ao desligar, a ferramenta é travada electronica-
mente em 1,5 – 2 segundos, até parar.
5 Ajustes na máquina
Antes de se efectuar qualquer trabalho na
máquina retirar sempre a fi cha de ligação
da tomada de corrente!
5.1 Ajuste da espessura das aparas
- Abra o dispositivo de bloqueio (3.1), pressionan-
do-o para trás.
- Ajuste a espessura das aparas, rodando o pu-
nho (3.2). A escala (3.3) indica a espessura das
aparas ajustada.
- Feche o dispositivo de bloqueio (3.1), pressio-
nando-o para a frente para fi xar a espessura
das aparas ajustada.
A profundidade máxima do corte é de 3,5 mm.
Para evitar a sobrecarga da máquina, recomen-
damos limitar o ajuste da profundidade de corte
a 2,5 mm para larguras de plaina > 40 mm.
Se continuar a rodar o punho para além da mar-
cação 0 mm, alcança a posição P = posição de
paragem. Na posição P, a lâmina do cabeçote é
puxada totalmente para trás da base da plaina.
Atenção: isto não é válido para as cabeçotes
rústicos.
5.2 Cabeçote, lâmina de aplainar
Utilize somente lâminas afi adas e sem
defeito. Facas embotadas aumentam o
perigo de contragolpes e diminuem a
qualidade do seu trabalho.
A plaina está equipada de série com o cabeçote
HK 82 SD. O cabeçote possui gumes inclinados,
razão pela qual as lâminas de aplainar não podem
ser reafi adas.
Troca do cabeçote
- Mantenha o dispositivo de paragem do fuso (1.6)
pressionado.
- Abra o parafuso (2.2) com a chave de sextavado
(2.7).
- Puxe o cabeçote (2.6) do eixo.
- Limpe o eixo de eventuais depósitos.
- Coloque um cabeçote novo no eixo.
- Fixe o cabeçote novo com o fl ange tensor (2.4), a
anilha de encosto (2.3) e o parafuso (2.2). Aperte
bem o parafuso (2.2).
Troca da lâmina de aplainar
- Solte os três parafusos (4.1) no cabeçote com a
chave de sextavado (1.4).
- Puxe a lâmina helicoidal (4.2) lateralmente, para
fora do cabeçote.
- Limpe o entalhe de encaixe da lâmina de aplai-
nar. Atenção: para impedir corrosões no cabe-
çote, o produto de limpeza utilizado deve ter um
valor pH situado entre 4,5 e 8.
- Coloque uma lâmina helicoidal nova (4.2) no en-
talhe de encaixe do cabeçote, com o lado da ins-
crição orientado para a base da plaina traseira.
- Oriente a lâmina de aplainar com o auxílio de
uma régua (4.3), de forma a que fi que alinhada
pelo lado da frente com a base dianteira e tra-
seira da plaina.
- Aperte primeiro os parafusos centrais e, depois,
os dois parafusos exteriores (4.1).
5.3 Instalação dos encostos
(acessórios)
Encosto de profundidade do rebaixo FA-HL
O encosto de profundidade do rebaixo (2.1) é
instalado na rosca (2.14), no lado direito do equi-
pamento.
Na escala, ele pode ser regulado sem escalona-
mentos de 0 a 30 mm. A profundidade ajustada é
indicada pela marcação na nervura (2.13).
Encosto paralelo PA-HL
O encosto paralelo (2.11) é instalado na rosca (2.9),
Содержание
- Hl 850 eb 1
- Ey standardinmukaisuusvakuutus vakuutamme yksinvastuulli sina että tuote on seuraavien standardien ja normatiivisten ohjei den mukainen en 60745 1 en 60745 2 14 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 direktiivien 98 37 ey 28 jouluk 2009 asti 2006 42 ey 29 jouluk 2009 alkaen 2004 108 ey määräysten mukaan 2
Похожие устройства
- Gefest 1200 С7 К2 Инструкция по эксплуатации
- Bork AC MHR 2209 ** Инструкция по эксплуатации
- Honda BF135A Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS1100D 18-55 IS II Black Инструкция по эксплуатации
- Yamaha CLP-340C Инструкция по эксплуатации
- Энкор РЭ-780/82 (50210) Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-200MP Инструкция по эксплуатации
- Gefest 3110-03 Инструкция по эксплуатации
- Honda BF130A Инструкция по эксплуатации
- Bork AC MHR 2207 ** Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 600D Body Инструкция по эксплуатации
- Yamaha CLP-340+BC100DR Инструкция по эксплуатации
- Proma PPK-115 25330742 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-110E Инструкция по эксплуатации
- Gefest 2140 Инструкция по эксплуатации
- Honda BF150A Инструкция по эксплуатации
- Bork AC MHR 2012 ** Инструкция по эксплуатации
- Beurer TS23 Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 600D 18-55 IS II Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-1100MPB Инструкция по эксплуатации