Cata GIGA 750 Bl Руководство по эксплуатации онлайн [14/40] 797461
![Cata GIGA 750 Bl Руководство по эксплуатации онлайн [14/40] 797461](/views2/2029215/page14/bge.png)
Usage du temporisateur
-La valeur de la durée souhaitée peut être sélectionnée à l'aide
des touches Plus (16) et Moins (15).
-La durée maximale pouvant être sélectionnée est de 1 h 59 min.
-Pour désactiver le temporisateur, sélectionner la valeur « 0.00 »
en appuyant sur la touche Moins (15) de manière répétée ou de
façon continue.
Précautions
- Pendant l’emploi éloignez tout matériel magnétisable tel que
cartes de crédit, disquettes, calculettes, etc.
- N’utilisez jamais de papier d’aluminium ni placez directement
d’aliments enveloppés dans le papier d’aluminium sur le plan de
cuisson.
- N’appuyez pas d’objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillers et couvercles sur la surface du plan de
cuisson pour éviter qu’ils se chauffent.
- Si vous effectuez la cuisson au moyen de casseroles
antiadhésives et sans assaisonnement, limitez le temps de
chauffe à une ou deux minutes.
- Lors de la cuisson d’aliments qui pourraient attacher sur le fond
de la casserole, commencez à puissance minimale et augmentez
progressivement tout en remuant souvent.
- En fin d’utilisation, éteindre en intervenant sur le dispositif prévu
à cet effet (décrément jusqu’à “0”) et ne pas se fier au détecteur
de marmites.
- Si la surface de la plaque se casse, débrancher immédiatement
l’appareil du réseau électrique pour éviter un éventuel choc
électrique.
- Ne pas utiliser d’appareils à vapeur pour le nettoyage de la
plaque.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou qui ne possèdent pas d'expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont été supervisées ou si elles
ont reçu des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil de la
part d’une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants devront être supervisés pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Casseroles (Fig. 3)
- Une casserole dont le fond attire l’aimant serait déjà une
casserole adaptée à la cuisson à induction.
- Employez plutôt des casseroles garanties pour la cuisson à
induction.
- Casseroles au fond plat et épais.
- Un récipient au diamètre identique à celui de la zone permet
d’utiliser la puissance maximale.
- Une casserole plus petite réduit la puissance mais ne causera
pas de déperdition d’énergie. Nous conseillons quand-même de
ne pas utiliser de récipients avec un diamètre inférieur à 10 cm.
- Récipients en acier inoxydable pourvus d’un fond à couches
multiples ou en acier inoxydable ferritique si spécifiquement
produits pour cuisson à induction.
- Récipients en fonte de préférence au fond émaillé qui ne raye
pas le plan vitrocéramique.
- Nous déconseillons les récipients en verre, en céramique, en
terre cuite, en aluminium, en cuivre ou en acier inoxydable non
magnétique (austénitique).
Entretien (Fig. 4)
Enlevez aussitôt du plan de cuisson tout fragment de papier en
aluminium, tout résidu de nourriture, toute éclaboussures de
graisse, de sucre ou d’autres aliments fortement riches en
saccharine à l’aide d’une raclette à fin d’éviter d’endommager la
surface du plan. Ensuite, nettoyer avec un produit adéquat et du
papier absorbant, puis rincer à l’eau et sécher avec un torchon
propre. N’utiliser en aucun cas d’éponges métalliques ou
abrasives, éviter également d’utiliser des détergents chimiques
agressifs comme les produits de nettoyage pour fours.
Instructions pour l’installateur
Installation
Ces instructions sont faites pour le technicien spécialisé comme
guide à l’installation, au réglage e à l’entretien suivant les lois et
les normes en vigueur. Les interventions doivent toujours être
effectuées quand l’appareil est débranché.
Positionnement (Fig. 5)
L’appareil est prévu pour être encanstré dans un plan de travail
comme illustré dans la figure correspondante. Mettre le ruban
adhésif livré avec l’appareil au long du pourtour du plan. Nous
déconseillons l’encastrement au dessus d’un four. Au cas
contraire, vérifiez ce qui suit:
- le four est muni d’un efficace système de refroidissement
- il n’y a aucun passage d’air chaud du four au plan de cuisson
- il y a des ouvertures pour la ventilation comme indiqué dans la
figure.
(Fig. 5)
1 Vue de face
2 Côté frontal
3 Zone four ou armoire
4 Entrée d’air
Branchement électrique (Fig. 6)
Avant d’effectuer le branchement électrique, s’assurer que:
- les caractéristiques de l’installation soient de nature à satisfaire
toutes les indications portées sur la plaque signalétique située
sous l’appareil;
- que l’installation dispose d’un raccordement à la terre selon les
normes et les dispositions en vigueur. La mise à terre est
obligatoire aux termes de la loi.
Si l’appareil n’a pas de câble et/ou de prise correspondante, utiliser
de la matière apte à l’absorption indiquée sur la plaque signalétique et
à la température de travail. Le câble ne devra jamais atteindre une
température supérieure de 50°C à celle ambiante.
Installer dans le câblage fixe un dispositif de déconnexion du réseau
électrique avec une séparation de contact sur tous les pôles qui
permette une déconnexion totale dans des conditions de surtension
de catégorie III, conformément à la norme de câblage.
La prise ou l’interrupteur omnipolaire doivent être facilement
accessibles après la mise en place de l’appareil.
Cet appareil n'est pas prévu pour fonctionner à l'aide d'un
temporisateur externe ou d'un système de commande à distance
indépendant.
Le Constructeur décline toute responsabilité au cas où ces
normes et les autres normes contre les accidents ne seraient pas
observées.
Si le câble d’alimentation s’abîme, demandez à votre service
d’assistance technique agrée, au fabricant ou bien à un
technicien compétent de vous le changer, a fin d’éviter un
risque quelconque.
Содержание
- Página en blanco 2
- Temporizador para las zonas de cocción si como mínimo una zona de cocción está en funcionamiento el temporizador puede ser activado presionando las teclas 15 y 16 a la vez el display del temporizador 8 muestra 0 0 y se enciende el símbolo de temporizador 10 correspondiente a la zona de cocción en funcionamiento que esté situada más a la izquierda en este momento se dispone de 5 segundos para seleccionar el tiempo para la zona de cocción deseada mediante las teclas más 16 y menos 15 durante esta operación todos los mandos deslizantes 3 continúan activados para la selección del nivel de potencia de las zonas de cocción para cambiar del temporizador asignado a una zona de cocción al temporizador asignado a otra zona basta con ir presionando las teclas 15 y 16 simultáneamente de forma repetida hasta que se ilumine el símbolo de temporización 10 de la zona deseada una vez se ha cumplido el tiempo programado se activa una señal acústica intermitente y el display 8 muestra un 0 0 intermitente 5
- Display leistungsstufe 8 display zeitschaltuhr 9 anzeige doppelte zone 10 anzeige programmierte zone 11 anzeige gesamte zone 12 anzeige sicherung aktiviert 13 temperaturfunktionen 14 anzeige temperaturfunktionen 15 weniger zeitschaltuhr 16 mehr zeitschaltuhr 17 anzeige unabhängige zeitschaltuhr 19
- Für alle kochstellen blinkt der schieberegler 4 bis die gewünschte funktion ausgewählt wird falls irgendeine der kochstellen heiß ist hohe temperatur erscheint in der anzeige 7 ein blinkendes h 19
- Intelligente gefäßerkennung die steuerung erkennt automatisch ob kochgefäße auf den einzelnen kochstellen vorhanden sind wenn ein kochgefäß erkannt wird zeigt das display 7 der entsprechenden kochzone so lange eine 0 an bis die gewünschte leistungsstufe ausgewählt wird falls kein gefäß erkannt wird bleibt das display 7 ausgeschaltet wird ein gefäß hinzugefügt weggenommen dann wird dies von der steuerung erkannt und die 0 im display 7 der entsprechenden kochzone wird ein ausgeschaltet 19
- Als doppelte kochzonen können die zonen a d b e oder c f kombiniert werden dies erfolgt durch 20
- Es besteht die möglichkeit dass die 4 links liegenden kochzonen als eine einzige kochzone a b c d mit steuerung durch einen einzigen schieberegler funktionieren 20
- Es sind 3 temperaturstufen verfügbar stufe 1 42 ºc geeignet zum auftauen oder schmelzen z b schokolade einmal die taste 13 drücken stufe 2 70 ºc zum aufwärmen oder warmhalten von speisen zweimal die taste 13 drücken stufe 3 94 ºc zum kochen auf kleiner flamme dreimal die taste 13 drücken diese funktion kann aufgehoben werden indem die taste 13 wiederholt gedrückt wird bis das symbol in der anzeige 14 verschwindet bzw indem eine leistungsstufe mit dem schieberegler 3 ausgewählt wird 20
- Gleichzeitiges drücken auf den schieberegler 3 der beiden gewünschten kochzonen daraufhin erscheint das symbol in der anzeige 9 der gewählten zonen es bleiben nur der schieberegler 3 und das display 7 links in der touch control aktiv 20
- Temperaturfunktionen es sind drei temperaturfunktionen verfügbar die es ermöglichen eine bestimmte temperaturstufe für die gewünscht kochzone auszuwählen diese temperatur wird während der gesamten zeit konstant beibehalten zum aktivieren dieser funktion ist es ausreichend die taste 13 der jeweiligen kochzone zu betätigen die anzeige 14 zeigt das der gewählten temperaturstufe entsprechende symbol an und auf dem display 7 erscheint das folgende symbol 20
- Die gewünschte zeit kann durch die tasten mehr 16 und weniger 15 ausgewählt werden es kann eine zeit von bis zu maximal 1 std 59 min ausgewählt werden zum abschalten der zeitschaltuhr muss der wert 0 0 durch wiederholtes bzw dauerhaftes drücken der taste weniger 15 ausgewählt werden 21
- Die gewünschte zeit kann durch drücken der taste mehr 16 zum erhöhen der zeit oder der taste weniger 15 zum verringern der zeit ausgewählt werden 21
- Nach ablauf der programmierten zeitschaltuhren können die alarmmeldungen der jeweiligen zeitschaltuhr durch drücken der knöpfe 15 oder 16 bzw durch abschalten der einheit durch den knopf 1 bestätigt werden 21
- Sowohl die anzeige 0 0 als auch das akustische signal stoppen sobald entweder irgendeine der tasten 15 16 oder 1 gedrückt wird oder nach ablauf von zwei minuten 21
- Wenn die touch control eingeschaltet und keine kochzone in betrieb ist alle anzeigen 4 blinken kann die unabhängige 21
- Wenn mindestens eine kochzone eingeschaltet ist kann die zeitschaltuhr durch gleichzeitiges drücken der tasten 15 und 16 aktiviert werden das display der zeitschaltuhr 8 zeigt 0 0 an und es leuchtet das symbol der zeitschaltuhr 10 der entsprechenden aktivierten kochzone an das sich am weitesten links befindet ab dann verfügen sie über fünf sekunden um die zeit für die gewünschte kochzone mit den tasten mehr 16 und weniger 15 auszuwählen währenddessen bleiben alle schieberegler 3 weiterhin zur auswahl der leistungsstufen der kochzonen aktiviert um von einer kochzone zugewiesenen zeitschaltuhr zu einer zeitschaltuhr einer anderen kochzone zu wechseln müssen die tasten 15 und 16 gleichzeitig wiederholt betätigt werden bis das symbol der zeitschaltfunktion 10 der gewünschten zone aufleuchtet 21
- Zeitschaltuhr durch gleichzeitiges drücken der tasten 15 und 16 aktiviert werden es schaltet sich dann die anzeige 17 ein wenn hingegen auf einer der zonen die leistungsstufe von 0 abweicht kann die unabhängige zeitschaltuhr durch wiederholtes gleichzeitiges drücken der tasten 15 und 16 bis sich die anzeige 17 einschaltet aktiviert werden 21
- A b c d e 770 520 755 495 50 36
Похожие устройства
- Dareu EH469 Black Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2852 Руководство по эксплуатации
- Jetair PLANE GR/F/72 Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI K120HERCRA Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI KIN70MOD1XB Руководство по эксплуатации
- Oursson MP5025PSD/BL Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2033 Руководство по эксплуатации
- VGR V-069 Руководство по эксплуатации
- Dareu LK185 White Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI PRO906MFESART Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-HS60T25 Руководство по эксплуатации
- Jetair PLANE BL MAT/F/72 Руководство по эксплуатации
- Ritmix GP-032BTH Black Green Руководство по эксплуатации
- CHAIRMAN 00-07127214 Руководство по эксплуатации
- Jetair PLANE WH/F/52 Руководство по эксплуатации
- Джилекс Джамбо 60/35 Н-24 Инструкция по эксплуатации
- Jetair PLANE WH/F/72 Руководство по эксплуатации
- Indesit DIS 1C69 Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 Lite 8GB+128GB Black Руководство по эксплуатации
- Intro GPX3010 Руководство по эксплуатации