Cata GIGA 750 Bl Руководство по эксплуатации онлайн [22/40] 797461
![Cata GIGA 750 Bl Руководство по эксплуатации онлайн [22/40] 797461](/views2/2029215/page22/bg16.png)
- Keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel auf
die Kochflache legen, damit sie nicht heiß warden.
- Beim Kochen mit Töpfen mit Antihaftbeschichtung ohne Zugabe von
Fett ist die eventuelle Vorwärmzeit auf eine oder zwei Minuten zu
beschränken.
- Das Kochen von zum Ansetzen neigenden Lebensmitteln auf
kleinster Stufe beginnen um dann, unter häufigem Rühren, auf höhere
Stufen zu schalten.
- Nach dem Gebrauch über die vorgesehene Vorrichtung ausschalten
(Verminderung bis auf “0”), ohne sich auf den Topfsensor zu
verlassen.
- Zur Vermeidung eines Elektroschocks muss das Gerät beim Platzen
des Kochfelds sofort vom Netz getrennt werden.
- Das Kochfeld darf nicht mit Dampf gereinigt werden.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen (oder Kindern) mit
eingeschränkten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten
bzw. mit mangelnden Kenntnissen und unzureichender Erfahrung
bedient werden, es sei denn, es geschieht dies unter der Aufsicht
oder nach entsprechender Vertrautmachung mit dem Gerät durch die
für deren Sicherheit verantwortliche Person.
- Kinder unter Aufsicht halten, damit sie nicht am Gerät herumspielen.
Kochgefäße (Abb. 3)
- Wird ein Magnet, der an den Boden eines Gefäßes angenähert wird,
von diesem angezogen, so ist dies ein zum Induktionskochen
geeigneter Topf.
- Vorziehen von Kochgefäßen, die auch für das Induktionskochen
ausgewiesen sind,
- Und von Kochgefäßen mit flachem und dickem Boden.
- Ein Topf oder eine Pfanne mit demselben Durchmesser wie die
Kochzone erlaubt eine maximale Nutzung der verfügbaren Leistung.
- Ein kleinerer Topf verringert die Leistung, verursacht aber keinen
Energieverlust. Es wird trotzdem vom Gebrauch von Gefäßen
abgeraten, deren Durchmesser kleiner als 10 cm ist. Empfohlen wird
das Anwenden von:
- Rostfreien Gefäßen mit mehrfachbeschichtetem Boden oder aus
rostfreiem Ferrit, wenn auf dem Boden angegeben ist: per induction.
- Gußeisernen Gefäßen besser mit emailliertem Boden, um
Verkratzungen der Glaskeramikfläche zu vermeiden.
- Es wird abgeraten von Gefäßen aus Glas, Keramik, Terracotta,
Aluminium, Kupfer oder nicht magnetischem (austenitischem)
rostfreiem Stahl.
Instandhaltung (Abb. 4)
Spuren von Aluminiumfolie, Essensresten, Fettspritzern, Zucker oder
stark zuckerhaltigen Speisen müssen sofort mit einem Schaber von
der Kochfläche entfernt werden um mögliche Schäden an der
Fläche zu vermeiden. Mit einem entsprechenden Reinigungsmittel
und Küchenpapier säubern, dann mit klarem Wasser nachspülen und
abschließend mit einem Lappen trocken wischen. Keine
Putzschwämme oder Scheuerkissen zum Einsatz bringen; abzuraten
ist ferner von der Verwendung von starken Chemikalien und
Fleckenentfernern.
Anweisungen für den Installateur
Installation
Die angegebenen Anweisungen sind an den zugelassenen
Installateur als Richtlinie für die Installation, Regelung und
Instandhaltung, gemäß den geltenden Gesetzen und Normen,
gerichtet. Die Eingriffe dürfen nur bei ausgeschaltetem Apparat
vorgenommen werden.
Aufstellung (Abb. 5)
Das Gerät ist dafür vorgesehen, in eine Arbeitsfläche, wie in der
Abbildung dargestellt, eingefügt zu werden. Die gesamte Fläche des
Kochgeräts rundherum mit der im Kit befindlichen Dichtungsmasse
versiegeln. Es wird von dem Aufbau über einem Ofen abgeraten
sonst gegebenenfalls versichern,
- daß der Ofen mit einem wirksamen Kühlsystem ausgestattet ist;
- daß auf keinen Fall heiße Luft vom Ofen in Richtung der Fläche
aufsteigt;
- daß Luftdurchlässe, wie in der Abbildung angegeben, vorgesehen
werden.
(Abb. 5)
1 Vorderansicht
2 Vorderseite
3 Backofen oder Schrank
4 Lufteintritt
Elektrischer Anschluß (Abb. 6)
Vor dem Anschluß an das elektrische Netz sich davon überzeugen,
daß:
- die Eigenschaften der Anlage mit denen auf dem unter der
Ofenplatte angebrachten Leistungsschild übereinstimmen;
- die Anlage mit einem wirksamen Erdanschluß gemäß den
geltenden Normen und Gesetzbestimmungen versehen ist. Der
Erdanschluß ist gemäß Gesetz verbindlich.
Falls der Apparat nicht mit einem Kabel und/oder mit einem
entsprechenden Stecker ausgerüstet ist, muß gleichwertiges Material
zur Stromentnahme, wie auf dem Leistungsschild angegeben, und für
die Arbeitstemperatur verwendet werden. Das Kabel darf an keener
Stelle eine Temperatur von mehr als 50°C über der Raumtemperatur
erreichen.
Installieren Sie in der festen Verkabelung eine Abschaltvorrichtung mit
omnipolarem Trennschalter, der im Falle einer Überspannung der
Kategorie III eine vollständige Abschaltung vom Netz nach den
gültigen Verkabelungsvorschriften erlaubt.
Die Steckdose oder der allpolige Schalter müssen bei dem
installierten Apparat leicht zu erreichen sein.
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch mit einer externen
Zeitschaltuhr oder einem gesonderten Fernbedienungssystem
vorgesehen.
Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab falls oben genannte
Ausführungen und die üblichen Unfallnormen nicht eingehalten
werden.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller
oder seinen technischen Kundendienst oder in jedem Fall durch
eine entsprechend qualifizierte Fachkraft ersetzt werden, um
jedes Risiko auszuschließen.
Содержание
- Página en blanco 2
- Temporizador para las zonas de cocción si como mínimo una zona de cocción está en funcionamiento el temporizador puede ser activado presionando las teclas 15 y 16 a la vez el display del temporizador 8 muestra 0 0 y se enciende el símbolo de temporizador 10 correspondiente a la zona de cocción en funcionamiento que esté situada más a la izquierda en este momento se dispone de 5 segundos para seleccionar el tiempo para la zona de cocción deseada mediante las teclas más 16 y menos 15 durante esta operación todos los mandos deslizantes 3 continúan activados para la selección del nivel de potencia de las zonas de cocción para cambiar del temporizador asignado a una zona de cocción al temporizador asignado a otra zona basta con ir presionando las teclas 15 y 16 simultáneamente de forma repetida hasta que se ilumine el símbolo de temporización 10 de la zona deseada una vez se ha cumplido el tiempo programado se activa una señal acústica intermitente y el display 8 muestra un 0 0 intermitente 5
- Display leistungsstufe 8 display zeitschaltuhr 9 anzeige doppelte zone 10 anzeige programmierte zone 11 anzeige gesamte zone 12 anzeige sicherung aktiviert 13 temperaturfunktionen 14 anzeige temperaturfunktionen 15 weniger zeitschaltuhr 16 mehr zeitschaltuhr 17 anzeige unabhängige zeitschaltuhr 19
- Für alle kochstellen blinkt der schieberegler 4 bis die gewünschte funktion ausgewählt wird falls irgendeine der kochstellen heiß ist hohe temperatur erscheint in der anzeige 7 ein blinkendes h 19
- Intelligente gefäßerkennung die steuerung erkennt automatisch ob kochgefäße auf den einzelnen kochstellen vorhanden sind wenn ein kochgefäß erkannt wird zeigt das display 7 der entsprechenden kochzone so lange eine 0 an bis die gewünschte leistungsstufe ausgewählt wird falls kein gefäß erkannt wird bleibt das display 7 ausgeschaltet wird ein gefäß hinzugefügt weggenommen dann wird dies von der steuerung erkannt und die 0 im display 7 der entsprechenden kochzone wird ein ausgeschaltet 19
- Als doppelte kochzonen können die zonen a d b e oder c f kombiniert werden dies erfolgt durch 20
- Es besteht die möglichkeit dass die 4 links liegenden kochzonen als eine einzige kochzone a b c d mit steuerung durch einen einzigen schieberegler funktionieren 20
- Es sind 3 temperaturstufen verfügbar stufe 1 42 ºc geeignet zum auftauen oder schmelzen z b schokolade einmal die taste 13 drücken stufe 2 70 ºc zum aufwärmen oder warmhalten von speisen zweimal die taste 13 drücken stufe 3 94 ºc zum kochen auf kleiner flamme dreimal die taste 13 drücken diese funktion kann aufgehoben werden indem die taste 13 wiederholt gedrückt wird bis das symbol in der anzeige 14 verschwindet bzw indem eine leistungsstufe mit dem schieberegler 3 ausgewählt wird 20
- Gleichzeitiges drücken auf den schieberegler 3 der beiden gewünschten kochzonen daraufhin erscheint das symbol in der anzeige 9 der gewählten zonen es bleiben nur der schieberegler 3 und das display 7 links in der touch control aktiv 20
- Temperaturfunktionen es sind drei temperaturfunktionen verfügbar die es ermöglichen eine bestimmte temperaturstufe für die gewünscht kochzone auszuwählen diese temperatur wird während der gesamten zeit konstant beibehalten zum aktivieren dieser funktion ist es ausreichend die taste 13 der jeweiligen kochzone zu betätigen die anzeige 14 zeigt das der gewählten temperaturstufe entsprechende symbol an und auf dem display 7 erscheint das folgende symbol 20
- Die gewünschte zeit kann durch die tasten mehr 16 und weniger 15 ausgewählt werden es kann eine zeit von bis zu maximal 1 std 59 min ausgewählt werden zum abschalten der zeitschaltuhr muss der wert 0 0 durch wiederholtes bzw dauerhaftes drücken der taste weniger 15 ausgewählt werden 21
- Die gewünschte zeit kann durch drücken der taste mehr 16 zum erhöhen der zeit oder der taste weniger 15 zum verringern der zeit ausgewählt werden 21
- Nach ablauf der programmierten zeitschaltuhren können die alarmmeldungen der jeweiligen zeitschaltuhr durch drücken der knöpfe 15 oder 16 bzw durch abschalten der einheit durch den knopf 1 bestätigt werden 21
- Sowohl die anzeige 0 0 als auch das akustische signal stoppen sobald entweder irgendeine der tasten 15 16 oder 1 gedrückt wird oder nach ablauf von zwei minuten 21
- Wenn die touch control eingeschaltet und keine kochzone in betrieb ist alle anzeigen 4 blinken kann die unabhängige 21
- Wenn mindestens eine kochzone eingeschaltet ist kann die zeitschaltuhr durch gleichzeitiges drücken der tasten 15 und 16 aktiviert werden das display der zeitschaltuhr 8 zeigt 0 0 an und es leuchtet das symbol der zeitschaltuhr 10 der entsprechenden aktivierten kochzone an das sich am weitesten links befindet ab dann verfügen sie über fünf sekunden um die zeit für die gewünschte kochzone mit den tasten mehr 16 und weniger 15 auszuwählen währenddessen bleiben alle schieberegler 3 weiterhin zur auswahl der leistungsstufen der kochzonen aktiviert um von einer kochzone zugewiesenen zeitschaltuhr zu einer zeitschaltuhr einer anderen kochzone zu wechseln müssen die tasten 15 und 16 gleichzeitig wiederholt betätigt werden bis das symbol der zeitschaltfunktion 10 der gewünschten zone aufleuchtet 21
- Zeitschaltuhr durch gleichzeitiges drücken der tasten 15 und 16 aktiviert werden es schaltet sich dann die anzeige 17 ein wenn hingegen auf einer der zonen die leistungsstufe von 0 abweicht kann die unabhängige zeitschaltuhr durch wiederholtes gleichzeitiges drücken der tasten 15 und 16 bis sich die anzeige 17 einschaltet aktiviert werden 21
- A b c d e 770 520 755 495 50 36
Похожие устройства
- Dareu EH469 Black Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2852 Руководство по эксплуатации
- Jetair PLANE GR/F/72 Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI K120HERCRA Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI KIN70MOD1XB Руководство по эксплуатации
- Oursson MP5025PSD/BL Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2033 Руководство по эксплуатации
- VGR V-069 Руководство по эксплуатации
- Dareu LK185 White Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI PRO906MFESART Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-HS60T25 Руководство по эксплуатации
- Jetair PLANE BL MAT/F/72 Руководство по эксплуатации
- Ritmix GP-032BTH Black Green Руководство по эксплуатации
- CHAIRMAN 00-07127214 Руководство по эксплуатации
- Jetair PLANE WH/F/52 Руководство по эксплуатации
- Джилекс Джамбо 60/35 Н-24 Инструкция по эксплуатации
- Jetair PLANE WH/F/72 Руководство по эксплуатации
- Indesit DIS 1C69 Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 Lite 8GB+128GB Black Руководство по эксплуатации
- Intro GPX3010 Руководство по эксплуатации