Ставр ДУ-16/1400Р-2С Руководство по эксплуатации онлайн [19/27] 799209
![Ставр ДУ-16/1400Р-2С Руководство по эксплуатации онлайн [19/27] 799209](/views2/2030963/page19/bg13.png)
4.7 Электр құралын іске қосулы
күйде немесе оның электр желісіне
қосылулы жағдайда жылжытпаңыз. 4.8
Жұмысты бастаудың алдында қуат беру
пареметрлерінің электр құралында және
осы нұсқаулықта аталған параметрлер-
ге сәйкес келетіндіктеріне көз жеткізіп
алыңыз.
4.9 Электр құралын желіге Сіздің
ажыратқыштың СӨНД. күйде
тұрғандығына көзіңіз жеткеннен кейін
ғана қосыңыз.
4.10 Электр құралымен жұмыс кезінде
жеке қорғаныс құралдарын қолданыңыз.
Қажет болған жағдайда респира-
торды, арнайы қолғаптарды және
құлаққаптарды қолданыңыз.
4.11 Электр құралымен жұмыс кезінде
ешқандай бөліктері электр құралымен
және өңделуші дайындамамен/матери-
алмен жанаспайтындай етіп қолайлы
киімді кию ұсынылады. Сонымен бірге
сізде жұмыске кедергі бола алатын неме-
се қажетсіз салдарларды шақыра алатын
ештеңенің жоқтығына көз жеткізіңіз.
4.12 Ажыратқышты басудың алдында
жұмыс құралының (бұрғы, сақа, кесуші
төсем, кесуші диск және т.б.) дұрыс
орнатылғанына және патронға сенімді
қысылғанына, өңделуші дайындаманың/
материалдың жеткілікті тұрақты
екендігіне немесе бекітілгендігіне, ал
қосымша алынбалы тұтқаның (бар
болған кезде) дұрыс орнатылғанына көз
жеткізіп алыңыз.
4.13 Жұмыс кезінде электр құралын екі
қолмен берік ұстаңыз.
4.14 Бүлінген немесе қатты тозған жұмыс
құралын (бұрғы, сақа, кесуші төсем,
кесуші диск және т.б.) қолданбаңыз.
4.15 Электр құралын стационарлық
(мәселен, қысқыштарға басу) орнатуға
тыйым салынады.
4.16 Іске қосылған немесе қуат беру
көзіне қосылған электр құралын
қараусыз қалдырмаңыз!
4.17 Өңделуші дайындамадан/матери-
алдан басқа ештеңе электр құралының
айналушы бөліктеріне жанаспауы керек.
4.18 Электр құралының желдеткіш
саңылауларын бірдеңемен жабуға не-
месе ауаның кіруін шектеуге тыйым са-
лынады.
4.19 Қуат беруші баусымның электр
құралымен өңделуші дайындамаға/
материалға немесе оны бүлдіруі мүмкін
бөгде заттарға тиіп кетуін болдырмаңыз.
4.20 Қуат беру баусымын қызу
көздерінен, майдан және өткір заттардан
алыс ұстаңыз.
4.21 Электр құралымен жұмыс кезінде
жерге тұйықталған заттармен (мәселен,
құбыржолдарға, жылыту радиаторла-
рына, газ плиталарына, тоңазытқышқа)
жанаспаңыз.
4.22 Электр құралымен ылғалды ортада
жұмыс істеу қажет болған кезде қорғаныс
ажырату құрылғысымен жабдықталған
қуат беру көзін қолданыңыз.
4.23 Электр құралын қуат беру көзінен
ажырату кезінде қуат беру баусымының
істікшесінен ұстаңыз.
4.24 Сіз оны қолданбаған кезде,
техникалық немесе сервистік қызмет
көрсетудің алдында, сонымен бірге:
- кез келген ақаулықтар жағдайында;
- жұмыс құралын орнатудың/
ауыстырудың алдында; - тазалаудың ал-
дында;
- қосымша тұтқаны орнатудың/шешудің
алдында;
- жұмыс аяқталғаннан кейін әрдайым
қуат беру көзінен ажыратып отырыңыз.
4.25 Электр құралын оның құлауынан
кейін немесе егер онда бүлінудің қандай
да болмасын іздері байқалса, сонымен
бірге қуат беру баусымы мен істікшесі
бүлінген кезде қолданбаңыз. Электр
құралын диагностикалау немесе жөндеу
үшін авторландырылған сервистік
орталыққа жүгініңіз. 4.26 Қуат беру бау-
сымы бүлінген кезде қауіптерге жол бер-
меу үшін оны дайындаушы немесе оның
агенті, немесе аналогтік біліктік тұлға
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ 19
KAZ
Содержание
- Www ставр рф 1
- Дрель ударная 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Соққы жаттығуы 1
- Лэ 110 950л 2
- Мшу 125 1100 2
- Пэв 1250 2
- С этой моделью покупают 2
- Саи 220э 2
- Біздің компания сіздің таңдауыңыз үшін сізге алғысын білдіреді және ставр сау да таңбасындағы аталған бұйымның сіздің күтулеріңізге толықтай жауап беретін бо лады деп үміттенеміз сіздің бұйымыңыз сізге ұзақ уақыт қызмет етуі үшін оны дұрыс қолдану сақтау және техникалық және сервистік қызмет көрсетуді жүргізіп отыру қажет осыған байланысты сізге қолданудың алдында осы нұсқаулықта мазмұндалған ақпаратты мұқият оқып шығуды үзілді кесілді ұсынамыз 3
- Бүлінулердің жоқтығына көз жеткізу со нымен бірге жиынтықтылықты және осы нұсқаулықтың ажырамасы бөлігі болып табылатын кепілдік талонында үлгінің сериясы мен сериялық нөмірімен сату шы ұйым мөртабанының сатылған күні мен сатушының қолтаңбасының болуын тексеріп алу қажет 3
- Жұмысқа қабілеттілігіне механикалық 3
- Наша компания благодарит вас за ваш выбор и надеется что настоящее изде лие торговой марки ставр будет пол ностью отвечать вашим ожиданиям для того чтобы ваше изделие прослужило вам долгое время необходимо правиль но его использовать хранить и проводить техническое и сервисное обслуживание в связи с чем настоятельно рекомендуем вам перед использованием тщательно изучить информацию изложенную в на стоящем руководстве 3
- Оглавление 3
- Руководство по эксплуатации 3 3
- Уважаемый покупатель при покупке изделия необходимо удосто вериться в его работоспособности отсут ствии механических повреждений про верить комплектацию и наличие штампа торгующей организации даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным номером на гарантийном тало не являющемся неотъемлемой частью настоящего руководства 3
- Құрметті сатып алушы бұйымды сатып алу кезінде оның 3
- Габаритные размеры 5
- Диаметр зажима патрона 5
- Длина шнура питания 5
- Значение 5
- Индикатор сети 5
- Класс безопасности 5
- Класс защиты 5
- Количество скоростей редуктора 5
- Максимальный диаметр сверления дерево бетон металл 5
- Масса 5
- Наименование параметра 5
- Номинальная потребляемая мощность 5
- Номинальное напряжение сети частота 5
- Режим работы 5
- Руководство по эксплуатации 5 5
- Таблица 1 5
- Температура окружающей среды влажность при хранении и транспортировке 5
- Температура окружающей среды влажность при эксплуатации 5
- Технические требования 2 технические требования 5
- Тип патрона 5
- Число оборотов на холостом ходу 5
- Число ударов 5
- 105 6db a 6
- 2 25 м 6
- 2 26 db 6
- 79 8 db a 6
- 93 db a 6
- 94 6 db a 6
- Безопасная и стабильная работа из делия гарантируется только при со 6
- Блюдении следующих условий 6
- Вать с изделием даже если оно выклю 6
- Вая его за шнур питания 6
- Вибрация 6
- Вотных или посторонних в рабочей зоне 6
- Делия должны осуществляться строго в 6
- Должны находиться под присмотром для 6
- Значение 6
- Иных целей кроме указанных в данном руководстве по эксплуатации эксплу атация обслуживание и хранение из 6
- К 1 5 м 6
- Комплектность 3 комплектность 6
- Ми или умственными способностями или 6
- Наименование количество 6
- Наименование параметра 6
- Не используйте изделие для любых 6
- Не переносите изделие во вклю 6
- Не погружайте изделие или отдель 6
- Не разрешайте детям контактиро 6
- Недопущения игр с изделием не допу 6
- Ные его части в воду или другие жидко 6
- Об использовании изделия лицом от ветственным за их безопасность дети 6
- Перед началом работы убедитесь 6
- Переносите изделие держа его 6
- Пользования лицами включая детей с пониженными физическими сенсорны 6
- При отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под 6
- Присмотром или не проинструктированы 6
- Риск возгорания или взрыва например 6
- Руководство по эксплуатации 6 6
- Сети 6
- Скайте контакта животных с изделием не допускайте присутствия детей жи 6
- Стей и газов 6
- Сти 4 не используйте изделие если есть 6
- Таблица 2 шумовибрационные параметры изделия 6
- Таблица 3 шумовибрационные параметры изделия 6
- Только за рукоятку при этом запрещено 6
- Требования безопасности 4 требования безопасности 6
- Удерживать палец на выключателе за прещено перемещать изделие удержи 6
- Чении его к электросети 6
- Шум 6
- Эксплуатации 6
- В положении откл параметры источни ка питания соответствуют требованиям указанным в таблице 1 настоящего руко водства по эксплуатации и на изделии а 11
- В умеренном климате при температуре 11
- Вращая муфту патрона по часовой 11
- Вставьте хвостовик рабочего ин 11
- Выставите необходимую глубину сверления и закрутите дополнительную 11
- Двигателя для качественной обработки и 11
- Ки добейтесь разведения кулачков до 11
- Материала обрабатываемой заготовки по 11
- Наличии рассчитан на мощность подклю 11
- Нанесите всю необходимую разметку на обрабатываемую заготовку поверх 11
- Носительной влажности воздуха не более 11
- Ность выполните действия описанные в 11
- Ных материалов и рабочих инструмен тов установке снятию дополнительной рукоятки при наличии убедитесь что изделие выключено и отключено от пи 11
- Оси по часовой стрелке закрутите ее до 11
- Переключатель 4 позволяет вы брать нужный режим сверление или сверление с ударом в зависимости от 11
- Правильно установлен и надежно зажат 11
- При подготовке к работе а также перед 11
- Регулировку оборотов следует проводить 11
- Рукоятки путем вращения ее против часо 11
- Также что используемый удлинитель при 11
- Убедитесь что выключатель находится 11
- Удерживая одну и вращая другую 11
- Установите глубиномер 12 в пред 11
- Установите требуемое число оборотов 11
- Ции хвостовика рабочего инструмента 11
- Щаю против часовой стрелки саму допол 11
- Адрес роом 8 9 9ф скайвай манси он 767 лиангжу рд нинбо чжэцзян 15
- Внимание при покупке изделия тре 15
- Выход из строя электродвигателя или 15
- Дата изготовления указана на серий ном номере в соответствии со стан 15
- Изготовитель нинбо кровн минд 15
- Изготовления порядковый номер из 15
- Изделия без читаемого серийного 15
- Изделия подвергавшиеся вскры 15
- К безусловным признакам пере 15
- Наличие ржавчины на металлических 15
- Неисправности возникшие в ре 15
- Ности а также правильного заполнения 15
- Одновременный выход из строя ротора 15
- Потемнение или обугливание изоляции 15
- Расходные материалы сменные детали узлы подлежащие периодиче 15
- Ской замене а также аксессуары и ком 15
- Сколы царапины сильные потертости 15
- Содержит номер заказа месяц и год 15
- Ствие ненадлежащего обращения или 15
- Беріліс қорабының айналу жиілігі 17
- Бос жүру жылдамдығы 17
- Бұрғылаудың максималды диаметрі ағаш бетон металл 17
- Желілік индикатор 17
- Жұмыс тәртібі 17
- Кесте 1 17
- Номиналды қуат шығыны 17
- Пайдалану бойынша басшылық 17 17
- Параметр атауы мағынасы 17
- Салмағы 17
- Сақтау мен тасымалдау кезінде қоршаған ортаның температурасы ылғалдылығы 17
- Соққылар саны 17
- Техникалық талаптар 2 техникалық талаптар 17
- Чак түрі 17
- Чактың қысу диаметрі 17
- Электр желісінің номиналды кернеуі жиілігі 17
- Қауіпсіздік класы 17
- Қоршаған орта температурасы жұмыс ылғалдылығы 17
- Қорғаныс класы 17
- Қуат сымының ұзындығы 17
- Өлшемдер 17
Похожие устройства
- Meyvel MV22-KSB1 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 145 S Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-70MWP Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-70MB Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-70MW Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-RMS Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-RMW Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-SGW Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-SGS Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-SGB Руководство по эксплуатации
- Oasis D-SWB Руководство по эксплуатации
- Oasis D-SWG Руководство по эксплуатации
- Oasis D-SWW Руководство по эксплуатации
- Oasis D-MDG Руководство по эксплуатации
- EZ Coolers ESC 26М 12 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-IR250D04 Руководство по эксплуатации
- Thomson BO30E-6002 Руководство по эксплуатации
- Thomson BO30E-6001 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 145 W Руководство по эксплуатации
- Ставр НПД-1200 Руководство по эксплуатации