Orion OR-CLR003 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/6] 97640

Orion OR-CLR003 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/6] 97640
www.orion.ua / support@orion.ua
2
!
   ORION!
    ,         
!
  , ,   
, 
, .
1. 
, , 
 .      
, , 
, .
.
1.    ,   
, .
2.        
 ,    ,
, , 
.
3.     , 
.
4.     ,     
.
5.     ,      
. .
6.   ,   ,  
    .    
.
7. :
 ,       
, , ;
, ;
, ;
.
8. .
9. , , .
10.    ,      
.
11.           
!    ,   
.     
.
12.         
.
13. . 
.
14. .

www orion ua support orion ua Уважаемые покупатели Большое СПАСИБО Вам за покупку продукции ORION Мы искренне верим в то что в течение многих лет Вы будете получать истинное удовольствие от функций и возможностей этого изделия Перед началом эксплуатации пожалуйста внимательно прочитайте данную инструкцию которая в простой и понятной форме содержит описание и объяснение всех функций и сохраните ее на будущее 1 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Перед подключением и использованием данного устройства пожалуйста внимательно прочитайте инструкцию Соблюдайте все предупреждения и рекомендации по эксплуатации устройства приведенные в этом руководстве чтобы избежать получения травм удара электрическим током или поломки устройства Сохранив инструкцию по эксплуатации для дальнейшего использования 1 Перед использованием устройства проверьте чтобы напряжение розетки электросети совпадало с напряжением указанном на приборе 2 Устройство не предназначено для использования детьми и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями кроме случаев когда осуществляется контроль другими лицами ответственными за их безопасность 3 Чтобы избежать возникновения пожара или поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги 4 Запрещается погружать устройство в воду мочить его водой или другими жидкостями 5 Если устройство упало в воду отключите его немедленно от сети питания вытяните штепсельную вилку из розетки Не прикосайтесь к воде 6 Запрещено пользоваться устройством если сетевой шнур штепсельная вилка или сам прибор были повреждены Обратитесь в авторизированный сервисный центр для диагностики и ремонта устройства 7 Не устанавливайте и не используйте устройство в местах подверженных попаданиям прямых солнечных лучей или возле нагревательных приборов например электрических обогревателей в местах подверженных запылению и с плохой вентиляцией в местах подверженных вибрации в местах с высоким уровнем влажности 8 Не прикасайтесь к штепсельной вилке мокрыми руками 9 Когда вынимаете вилку из розетки беритесь не за шнур а за саму вилку 10 Отключайте устройство от сети если оно не будет использоваться длительное время 11 В целях безопасности не пытайтесь снимать винты и снимать крышку корпуса устройства Внутри устройства нет частей предназначенных для обслуживания пользователями По вопросам обслуживания обращайтесь только к квалифицированному специалисту 12 Вентиляционные отверстия в корпусе не следует ничем закрывать или загораживать 13 Используйте устройство только по назначению Устройство предназначено только для бытового использования 14 Не разрешайте детям играть с устройством 2

Скачать