Атлант ХМ 4626-159 ND черный Руководство по эксплуатации онлайн [9/48] 803293
![Атлант ХМ 4626-159 ND черный Руководство по эксплуатации онлайн [9/48] 803293](/views2/2035047/page9/bg9.png)
9
UKR
4 ЕКСПЛУАТАЦІЯ ХОЛОДИЛЬНИКА
4.1 ЕКСПЛУАТАЦІЯ ХВ
УВАГА! Не розміщати продукти впритул до датчика
температури, розташованому на правій бічній стінці ХВ
відповідно до малюнку 4.
4.1.1 Посудина підвісна відповідно до малюнку 5 призначена
для зберігання продуктів, наприклад ковбасних виробів або сиру.
Посудина закріплена під полицей-скло за допомогою полозок і
може переміщатися уздовж неї. Для завантаження продуктів по-
судину необхідно висунути на себе до упору.
При необхідності перевстановлення на іншу полицю-скло
посудину слід витягти з полозок, висунувши на себе до упору і
піднявши вгору.
Потім зняти полозки:
– полицю-скло висунути трохи на себе, піднявши задній край;
– підняти задню частину полозок і вивести їх із зачеплення
з полицей-скло;
– опустити вниз задню частину і потягнути полозки на себе,
звільняючи передню частину з зачеплення.
Встановити посудину і полозки на обрану полицю-скло в
зворотній послідовності.
4.1.2 Підставку для пляшок, призначено для зберігання напоїв
в пляшках, дозволяє раціонально використовувати внутрішній
простір ХВ. Пляшки слід укладати, щоб вони не торкалися задньої
стінки ХВ.
Підставку для пляшок рекомендується встановлювати на дру-
гу зверху полицю-скло, де напої охолоджуються до оптимальної
температури.
4.1.3 Обмежувач для пляшок запобігає їх перекиданню при
відчиненні та зачиненні дверей. Обмежувач може переміщатися
уздовж стінки ємності відповідно до малюнку 6, фіксуючи пляшки.
4.1.4 При необхідності поставити в ХВ високі ємності потрібно
підняти вгору передню частину полиці-скло (складаної) і засунути
її під задню частину відповідно до рисунку 7.
Для повернення полиці-скло (складаної) у вихідне положення
необхідно трохи підняти передню частину і висунути її на себе.
При необхідності дістати полицю-скло (складану) з ХВ
потрібно спочатку дістати її передню частину, піднявши вгору,
потім вийняти задню частину, піднявши її вгору.
4.1.5 Ємність (мала) на двері ХВ призначена для зберігання
продуктів в невеликих упаковках.
Для зняття ємності необхідно підняти її двома руками вгору
і звільнити пази з елементів кріплення на двері.
4.1.6 Посудина відділення свіжості (при наявності) і посуди-
на (для овочів або фруктів) для завантаження і вивантаження
продуктів слід висувати на себе до упору.
Для зручності в експлуатації посудини переміщаються по
роликових напрямних.
При необхідності дістати посудину з ХВ рекомендується ви-
сунути її на себе до упору, потім підняти вгору, взявшись за бічну
і передню поверхні, і звільнити ролики посудини з направляючих з
обох сторін. Для встановлення посудини в холодильник необхідно
ролики посудини з обох сторін встановити в напрямні і, піднявши
вгору, засунути її.
Перед витягуванням посудини відділення свіжості слід зняти
з дверей ємність (нижню).
4.1.7 Посудина (для овочів або фруктів) має роздільник
відповідно до малюнку 8, який встановлюється по напрямних
пазах в одне з трьох положень.
При необхідності перевстановити роздільник слід:
– відкрити двері до упору, дістати посудину відповідно до
4.1.6;
– вийняти роздільник з посудини і встановити на нове місце
по напрямних пазах, пересуваючи вниз до упору.
4.1.8 В посудині (для овочів або фруктів) передбачена
можливість регулювання вологості для забезпечення оптималь-
них умов зберігання продуктів. Завдяки регульованим рівнем
вологості продукти можуть зберігати свою свіжість значно довше.
Над посудиною (для овочів або фруктів) встановлена полиця
з регулятором вологості відповідно до малюнку 1. Регулювання
Малюнок 6
обмежувач для пляшок
Малюнок 5 Малюнок 4
датчик температури ХВ
полозки
посудина підвісна
полиця-скло (складана)
Малюнок 7 Малюнок 8
роздільник
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
Содержание
- Найменування технічних характеристик і комплектуваль них виробів указано в таблицях 2 і 3 відповідно у гарантійній карті ці найменування наведені російською мовою і вказані значення параметрів і кількість комплектувальних виробів 11
- Т а к о м п л е к т а ц і я т а к о м п л е к т а ц і я 11
- Т е х н і ч н и й л и с т м і к р о ф і ш а 11
- Бұйымның техникалық сипаттамалары мен толымдаушыларының атауылары сəйкесінше 2 жəне 3 кесте 17
- Ж ә н е ж а б д ы қ т а м а ж ә н е ж а б д ы қ т а м а 17
- Лерде келтірілген кепілдемелік картада осы атаулар орыс тілінде келтірілген жəне параметрлердің мағыналары мен толымдаушылардың саны көрсетілген 5 тақтайшадағы ақпарат 11 суретке сəйкес бұйымда орыс тілінде көрсетілген 17
- Т е х н и к а л ы қ п а ра қ м и к р о ф и ш а 17
- K o m p l e k t a s i ya k o m p l e k t a s i ya 23
- Komplektləşdiricilərin sayı və parametrlər göstərilmişdir 5 cədvəldə 11 cu şəkilə əsasən məhsul haqda verilmiş məlumat rus dilindədir 23
- T e x n i k i s i ya h i m i k r o f i ş v ә 23
- Texniki xarakteristikası və komplektləşdiricilərin adları ikinci və üçüncü cədvəldə verilmişdir zəmanət kartında bu adlar rus dilində verilmiş eləcədə 23
- Caracteristicile tehnice și componentele de echipament sint 29
- E c h i p a m e n t u l e c h i p a m e n t u l 29
- Enumarate în tabelele 2 și 3 respectiv în certificatul de garanție aceste nume si date sunt descrise în limba rusă și indică valorile parametrilor și numărul de componente 5 informația din tabel așa cum este prezintă în figura 11 este prezentată în limba rusă 29
- Figura 11 тabel 29
- T e h n i c ă m i c r o f i c h e ș i 29
- Atlant 35
- K о m p l е k t a s i y a k о m p l е k t a s i y a 35
- T е х n i k v a r a q a m i k r о f i s h a v a 35
- Texnik tavsiflar va butlovchi buyumlar nomlanishi 2 va 3 jadvallarda muvofiq ravishda koʻrsatilgan kafolat kartasida 35
- Ushbu nomlanishlar rus tilida keltirilgan hamda parametrlar qiymatlari va butlovchi buyumlar soni koʻrsatilgan 5 taxtachadagi axborot 11 rasmga muvofiq buyumda rus tilida berilgan 35
- В а ра қ а и т е х н и к ӣ м и к р о ф и ш а 41
- В а ҷ а м ъ к у н ӣ 41
- Кафолатӣ номгӯйҳои мазкур ба забони русӣ оварда шудаанд ва мазмуни параметрҳо ва шумораи маҷмӯъҳо ишора гаштаанд 5 маълумот дар лавҳача мутобиқи расми 11 дар масолеҳ ба забони русӣ оварда шудааст 41
- Номгӯи хусусиятҳои техникӣ ва масолеҳи маҷмӯъӣ дар ҷадвалҳои 2 ва 3 мутобиқатан оварда шудаанд дар харитаи 41
- Расми 11 лавҳача 41
- Ж а н а к о м п л е к т а ц и я 47
- Кепилдик картасында ушул аталыштар орус тилинде келтирилген жана параметрлердин маанилери жана курамындагылардын саны көрсөтүлгөн 5 таблицадагы маалыматтар 11 сүрөткө ылайык буюмда орус тилинде берилген 47
- Т е х н и к а л ы к б а ра к ч а м и к р о ф и ш а 47
- Техникалык мүнөздөмөлөрүнүн жана курамындагы бу юмдардын аталыштары 2 жана 3 таблицаларда көрсөтүлгөн 47
Похожие устройства
- Атлант ХМ 4625-151 черный Руководство по эксплуатации
- BQ MX522 Руководство по эксплуатации
- BQ MX621 Руководство по эксплуатации
- BQ MX522 Руководство по эксплуатации
- BQ MX621 Руководство по эксплуатации
- VIATTO VA-SM5GR 157995 Руководство по эксплуатации
- Кратон AMG-1300-150EC Руководство по эксплуатации
- Атлант СМА70У1214-С-01 Руководство по эксплуатации
- Petsee Icaty для кошек и собак Руководство по эксплуатации
- Sony Alpha a7 III Body (ILCE-7M3) Руководство по эксплуатации
- Brayer BR3008 серый Руководство по эксплуатации
- ECON ECO-BH223D Руководство по эксплуатации
- Rowenta CV 7930 F0 SILENCE Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHD 2600ACi Salon Hair синий Руководство по эксплуатации
- Brayer BR3023 серый Руководство по эксплуатации
- Кратон OS-300-115 Инструкция по эксплуатации
- Кратон OS-150-90 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer MO5202G Руководство по эксплуатации
- Steba VG 350 BIG Инструкция по эксплуатации
- Galaxy LINE GL 2977 Руководство по эксплуатации