Huawei MateBook D 15 R7/8/512 DOS Mystic Silver Руководство по эксплуатации онлайн

Quick Start Guide
Ghid de pornire rapidă
Краткое руководство пользователя
Жылдам бастау нұсқаулығы
BoM-WDQ9/BoM-WFQ9/BoM-WFP9
BoDE-WDI9/BoDE-WDH9/BoDE-WFH9/BoDE-WFE9
Содержание
- Contents 4
- Disposal and recycling information 5
- Englishpowering on and chargingwhen using your computer for the first time just plug it in to a power supply and it will turn on when you turn on your computer again press and hold the power button until the keyboard lights up your computer has a built in rechargeable battery and you can charge it using the adapter and charging cable that came with it the indicator blinks white during charging force shutdown press and hold the power button for more than 10 seconds do note that this will result in loss of any unsaved data safety information please consult your doctor and the device manufacturer to determine if using your device may interfere with the operation of your medical device avoid using the device in a dusty damp or dirty place or near a magnetic field ideal temperatures 0 c to 35 c for operating 10 c to 45 c for storage the power plug is used as the disconnect device for pluggable equipment the socket outlet shall be easily accessible ensure that the power adapter meets the req 5
- Eu regulatory conformance 5
- Powering on and charging 5
- Reduction of hazardous substances 5
- Rf exposure information 5
- Safety information 5
- Disclaimer 6
- Import and export regulations 6
- Legal notice 6
- Notice 6
- Pornirea și încărcarea 6
- Privacy policy 6
- Românăpornirea și încărcareacând utilizați computerul pentru prima dată trebuie doar să îl conectați la o sursă de alimentare și acesta va porni ulterior când veți porni computerul din nou apăsați lung butonul de alimentare până când se aprinde tastatura computerul dvs are o baterie reîncărcabilă încorporată pe care o puteți încărca utilizând adaptorul și cablul de încărcare furnizate indicatorul luminează alb intermitent în timpul încărcării oprire forțată apăsați lung butonul de alimentare timp de peste 10 secunde rețineți că aceasta va determina pierderea datelor nesalvate informații privind siguranța discutați cu doctorul dvs și cu producătorul dispozitivului pentru a afla dacă utilizarea dispozitivului poate perturba funcționarea dispozitivului dvs medical evitați utilizarea dispozitivului în medii cu praf umezeală mizerie sau în apropierea câmpurilor magnetice temperaturi ideale între 0 c și 35 c pentru funcționare între 10 c și 45 c pentru depozitare fișa de rețea se utilizează 6
- Software information 6
- Conformitatea cu reglementările ue 7
- Informații privind expunerea la radiofrecvență 7
- Informații privind siguranța 7
- Informații referitoare la eliminare și reciclare 7
- Reducerea cantității de substanțe periculoase 7
- Aviz juridic 8
- Declinarea răspunderii 8
- Informații despre software 8
- Politica de confidenţialitate 8
- Reglementări privind importul şi exportul 8
- Русский включение и зарядкапри первом включении компьютера просто подключите его к сети электропитания компьютер включится автоматически при повторном включении компьютера нажмите и удерживайте кнопку питания пока не загорятся индикаторы на клавиатуре компьютер оснащен встроенной заряжаемой батареей которую можно зарядить с помощью адаптера питания и кабеля для зарядки входящих в комплект поставки индикатор мигает белым цветом во время зарядки принудительное выключение нажмите и удерживайте кнопку питания дольше 10 секунд подобный способ выключения устройства приведет к потере несохраненных данных безопасная эксплуатация не используйте устройство в пыльной влажной или загрязненной среде либо рядом с источником магнитного поля штепсельная вилка используется как устройство отключения оборудования от сети электропитания для оборудования подключаемого к сети электропитания должен быть обеспечен беспрепятственный доступ к штепсельной розетке убедитесь что адаптер питания отвечает требования 8
- Безопасная эксплуатация не используйте устройство в пыльной влажной или загрязненной среде либо рядом с источником магнитного поля штепсельная вилка используется как устройство отключения оборудования от сети электропитания для оборудования подключаемого к сети электропитания должен быть обеспечен беспрепятственный доступ к штепсельной розетке убедитесь что адаптер питания отвечает требованиям стандарта iec en 62368 1 прошел испытания и сертификацию в соответствии с национальными или региональными стандартами порт usb a usb 3 gen 1 может обеспечить питание мощностью 5 v dc 2 a для другого оборудования порт usb a usb 2 может обеспечить питание мощностью 5 v dc 1 a для другого оборудования порт usb c может обеспечить питание мощностью 5 v dc 2 a для другого оборудования не закрывайте вентиляционные отверстия это устройство не предназначено для использования на мягких поверхностях таких как постельные принадлежности одеяла и т д если вы не используете устройство длительное время отключите 9
- Включение и зарядка 9
- Декларация соответствия ес 10
- Инструкции по утилизации 10
- Информация о программном обеспечении 10
- Радиочастотное излучение 10
- Сокращение выбросов вредных веществ 10
- Адаптер питания cоответствует 11
- Вкладыш к краткому руководству пользователя 11
- Вкладыш к краткому руководству пользователя устройство соответствует 11
- Импортные и экспортные правила 11
- Отсутствие объема гарантий 11
- Политика конфиденциальности 11
- Примечание 11
- Уведомления 11
- Уведомления copyright huawei device co ltd 2023 все права защищены 11
- Устройство соответствует 11
- Адаптер изготовитель 12
- Адаптер питания 12
- Изготовитель 12
- Импортер и организация уполномоченная принимать претензии от потребителей на территории рк 12
- Комплектация 12
- Назначение 12
- Основные технические характеристики 12
- Пайдалану және қауіпсіздік құрылғыны шаңды дымқыл немесе лас орында не магниттік өріске жақын пайдалануға болмайды қуат ашасы ажырату құрылғысы ретінде пайдаланылады ашалы жабдық үшін розетка оңай қол жететін болуы керек қуат адаптері iec en 62368 1 стандартына сәйкес екеніне және ұлттық немесе жергілікті стандарттарға сәйкес сыналғанына және мақұлданғанына көз жеткізіңіз usb a usb 3 gen 1 порты басқа жабдықтарға 5 v dc 2 a қуатты қамтамасыз ете алады usb a usb 2 порты басқа жабдықтарға 5 v dc 1 a қуатты қамтамасыз ете алады usb c порты басқа жабдықтарға 5 v dc 2 a қуатты қамтамасыз ете алады желдету саңылауларын жабуға болмайды бұл құрылғы жұмсақ тіректе төсек орын жабдығы көрпелер т б сияқты пайдалануға арналмаған құрылғы ұзақ уақыт пайдаланылмаса зарядтағышты электр розеткалары мен құрылғыдан ажыратыңыз абай болыңыз батарея дұрыс емес түрімен ауыстырылса өрт немесе жарылыс қаупі бар қолайлы өнім температуралары пайдалану үшін 0 мен 35 c аралығында сақтау үшін 10 мен 45 c аралығында 12
- Қ уатты қ осу ж ә не зарядтау 12
- Қазақ тіліқуатты қосу және зарядтаукомпьютерді алғаш рет пайдаланған кезде оны жай ғана қуат көзіне тығып оны қосыңыз компьютерді қайта қосқан кезде пернетақта жанғанша қуат түймесін басып ұстап тұрыңыз компьютерде кірістірілген қайта зарядталатын батарея бар және сіз оны бірге келген адаптер мен зарядтау кабелін пайдаланып зарядтай аласыз зарядтау барысында индикатор ақ түсте жыпылықтайды мәжбүрлеп өшіру қуат түймесін 10 аса секунд бойы басып тұрыңыз бұл сақталмаған деректердің жоғалуына әкелетінін ескеріңіз пайдалану және қауіпсіздік құрылғыны шаңды дымқыл немесе лас орында не магниттік өріске жақын пайдалануға болмайды қуат ашасы ажырату құрылғысы ретінде пайдаланылады ашалы жабдық үшін розетка оңай қол жететін болуы керек қуат адаптері iec en 62368 1 стандартына сәйкес екеніне және ұлттық немесе жергілікті стандарттарға сәйкес сыналғанына және мақұлданғанына көз жеткізіңіз usb a usb 3 gen 1 порты басқа жабдықтарға 5 v dc 2 a қуатты қамтамасыз ете алады usb a usb 2 порты басқа жабды 12
- Қуатты қосу және зарядтау 12
- Қ ауіпті заттарды азайту 13
- Қ о қ ыс қ а ла қ тыру ж ә не қ айта өң деу туралы а қ парат 13
- Қауіпті заттарды азайту 13
- Қоқысқа лақтыру және қайта өңдеу туралы ақпарат 13
- Ба ғ дарламалы қ құ рал туралы а қ парат 14
- Бас тарту 14
- Бағдарламалық құрал туралы ақпарат 14
- Ео регламенттеріне с ә йкестік 14
- Ео регламенттеріне сәйкестік 14
- Ескертпе 14
- За ң ды ескертпе авторлы қ құқ ы қ 2023 huawei device co ltd барлы қ құқ ы қ тары қ ор ғ ал ғ ан 14
- Заңды ескертпе 14
- Импорттау ж ә не экспорттау ережелері 14
- Импорттау және экспорттау ережелері 14
- Рж экспозициясы туралы а қ парат 14
- Рж экспозициясы туралы ақпарат 14
- Қ аза қ стан республикасы аума ғ ында ғ ы импорттаушы ж ә не т ұ тынушыларды ң ша ғ ымдарын қ абылдау ғ а у ә кілетті т ұ л ғ а 15
- Қазақстан республикасы аумағындағы импорттаушы және тұтынушылардың шағымдарын қабылдауға уәкілетті тұлға 15
- Құ пиялылы қ саясаты 15
- Құпиялылық саясаты 15
Похожие устройства
- Huawei MateBook D 16 i5 12450H/16/512Gb DOS Space Gray Руководство по эксплуатации
- Huawei MateBook D 15 i3 1115G4/8/256Gb DOS Mystic Silver Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S8 5G 256GB Graphite (SM-X706B) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S8 256GB 5G Silver (SM-X706B) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S8 256GB 5G Pink Gold (SM-X706B) Инструкция по эксплуатации
- Huawei MatePad Air Wi-Fi 8/128Gb White + клавиатура Руководство по эксплуатации
- Apple MacBook Air 13 M1/16/512 Space Gray (Z124) Руководство по эксплуатации
- Huawei Display B3-243H SSNB-24BZ Руководство по эксплуатации
- Kyocera ECOSYS M5526cdn/a (1102R83NL1) Руководство по эксплуатации
- Kyocera Ecosys M2540dn (1102SH3NL0) Руководство по эксплуатации
- Apple iPad Pro 11 Wi-Fi+Cell 256GB Space Gray (MP573) Руководство по эксплуатации
- Apple iPad Pro 11 Wi-Fi+Cell 256GB Silver (MP583) Руководство по эксплуатации
- Apple iPad Air M1 Wi-Fi 256GB Starlight (MM9P3) Руководство по эксплуатации
- Samsung Odyssey Neo G8 (LS32BG852NI) Руководство по эксплуатации
- Huawei MateBook BoD-WDI9 53013SDW Silver Руководство по эксплуатации
- Huawei MateBook NbD-WDI9 53013SMV Space Gray Руководство по эксплуатации
- Huawei MatePad Air Wi-Fi 8/128Gb Graphite Black + клав. Руководство по эксплуатации
- Huawei MatePad Air LTE 8/256Gb Graphite Black + клав. Руководство по эксплуатации
- Epson L8050 Руководство по эксплуатации
- Epson L3256 (C11CJ67421) Руководство по эксплуатации