Coolfort CF-3430 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/20] 811799
![Coolfort CF-3430 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/20] 811799](/views2/2043670/page3/bg3.png)
3
РУССКИЙ
ОТПАРИВАТЕЛЬ CF-3430
Устройство предназначено для парового глажения и
вертикального отпаривания одежды, белья, тканей.
ОПИСАНИЕ
1.
Подставка под отпариватель
2.
Резиновые опоры, защищающие подошву
отпаривателя
3.
Подошва отпаривателя
4.
Резервуар для воды
5.
Ручка отпаривателя
6.
Кнопка управления отпаривателем
7.
Индикатор нагрева/рабочего режима
8.
Защитная втулка провода питания
9.
Заглушка отверстия для залива воды
Внимание!
Для дополнительной защиты целесообразно в цепи
питания установить устройство защитного отключения
(УЗО) с номинальным током срабатывания, не пре-
вышающим 30 мА, для установки УЗО обратитесь к
специалисту.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации отпаривателя вниматель-
но прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации
и сохраните её для использования в качестве справоч-
ного материала.
Используйте устройство только по его прямому
назначению, как изложено в данной инструкции.
Неправильное обращение с устройством может при-
вести к его поломке, причинению вреда пользова-
телю или его имуществу и не является гарантийным
случаем.
•
Перед включением отпаривателя, убедитесь в том,
что напряжение в электрической сети соответствует
рабочему напряжению устройства.
•
Сетевой шнур снабжён «евровилкой»; включайте её в
электрическую розетку, имеющую надёжный контакт
заземления.
•
Во избежание риска возникновения пожара не
используйте переходники при подключении отпа-
ривателя к электрической розетке.
•
Во избежание перегрузки электрической сети не
включайте одновременно несколько устройств
с большой потребляемой мощностью.
•
Не используйте устройство вне помещений.
•
Не храните и не включайте устройство в местах, где
хранятся или используются легковоспламеняющи-
еся жидкости.
•
Устанавливайте отпариватель на ровную, устойчи-
вую поверхность.
•
Перед использованием устройства, внимательно
осмотрите сетевой шнур и убедитесь в том, что он
не поврежден. Если вы обнаружили повреждение
сетевого шнура, не пользуйтесь устройством.
•
Не используйте устройство вблизи ёмкостей
с водой, в непосредственной близости от кухонной
раковины или рядом с бассейном.
•
Если устройство упало в воду, немедленно выньте
сетевую вилку из электрической розетки, и только
после этого можно достать устройство из воды.
•
Не допускайте соприкосновения сетевого шнура
с горячими поверхностями и острыми кромками
мебели.
•
Не оставляйте устройство без присмотра, если оно
включено в электрическую розетку.
•
Всегда перед чисткой или в том случае, если вы не
пользуетесь устройством, отключайте его от элек-
трической сети.
•
Не прикасайтесь к корпусу отпаривателя, сетевому
шнуру или к вилке сетевого шнура мокрыми руками.
•
Чтобы избежать поражения электрическим током,
не погружайте корпус отпаривателя, сетевой шнур
и вилку сетевого шнура в воду или любые другие
жидкости.
ВНИМАНИЕ! Подошва утюга и отдельные детали кор-
пуса отпаривателя нагреваются во время работы. Во
избежание получения ожогов не допускайте непосред-
ственного контакта открытых участков кожи с горячими
поверхностями, остерегайтесь выхода горячего пара
из отверстий подошвы утюга.
•
Запрещается заливать в резервуар для воды аро-
матизирующие жидкости, уксус, раствор крахмала,
реагенты для удаления накипи, химические веще-
ства и т.п.
•
При наполнении водой резервуара, установленно-
го в корпусе отпаривателя, выключите устройство
и выньте вилку сетевого шнура из электрической
розетки.
•
Запрещается направлять выходящий пар на людей
или животных.
•
Во избежание повреждения подошвы отпаривате-
ля, соблюдайте осторожность при глажении вещей
с металлическими молниями или металлическими
пуговицами.
•
В перерывах и по окончанию работы, устанавливай-
те отпариватель на подставку (1).
•
При отключении устройства от электрической сети
всегда держитесь за вилку сетевого шнура, и выньте
её из электрической розетки, никогда не тяните за
сетевой шнур.
•
Сливайте воду из резервуара только после выключе-
ния устройства и отключения его от электрической
сети.
•
Регулярно проводите чистку устройства.
•
Из соображений безопасности детей не оставляйте
полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве
упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэ-
тиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой.
Опасность удушья!
•
Не разрешайте детям прикасаться к корпусу устрой-
ства, сетевому шнуру или к вилке сетевого шнура во
время работы устройства.
•
Дети должны находиться под присмотром для недо-
пущения игр с прибором.
•
Будьте особенно внимательны, если поблизости от
работающего устройства находятся дети или лица с
ограниченными возможностями.
•
Данное устройство не предназначено для исполь-
зования детьми.
•
Во время работы и в перерывах между рабочими
циклами размещайте устройство в местах, недо-
ступных для детей.
•
Прибор не предназначен для использования лица-
ми (включая детей) с пониженными физическими,
сенсорными или умственными способностями, или
при отсутствии у них жизненного опыта или знаний,
если они не находятся под присмотром или не про-
Похожие устройства
- Coolfort CF-3410 Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-3409 Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-3420 Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-3941 Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-3942 Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-3940 Инструкция по эксплуатации
- Merach Q1S Инструкция по эксплуатации
- Kettler Air R1 Инструкция по эксплуатации
- Esperanza OE8104D B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza OE7804D B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza OE7801 B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G2 BR Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G2 CR Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G3 B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12 CR Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12 BR Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12 W Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12W B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12 C Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4S2 BR Инструкция по эксплуатации