Coolfort CF-3420 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/28] 811802
![Coolfort CF-3420 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/28] 811802](/views2/2043673/page17/bg11.png)
17
УКРАЇНСЬКА
• Періодично перевіряйте цілісність шнура живлення.
• Забороняється використовувати пристрій, якщо є
пошкодження вилки шнура живлення або шнура жив-
лення, якщо пристрій працює з перебоями, а також після
його падіння.
• Якщо пошкоджено шнур живлення, його заміну, щоб
уникнути небезпеки, мають робити виробник, сервісна
служба або подібний кваліфікований персонал.
• Праску не слід використовувати, якщо її упустили, якщо
присутні видимі сліди пошкодження або якщо вона про-
тікає.
• Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не
розбирайте пристрій самостійно, у разі виникнення
будь-яких несправностей, а також після падіння при-
строю вимкніть пристрій з електромережі та зверніться
до будь-якого авторизованого (уповноваженого) сер-
вісного центру за контактними адресами, вказаними у
гарантійному талоні та на сайті www.coolfort.ru.
• Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрій тільки
у заводській упаковці.
• Зберігайте пристрій у сухому, затемненому та прохо-
лодному місці, недоступному для дітей та людей з обме-
женими можливостями.
ЦЕЙ ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ
ЛИШЕ У ПОБУТОВИХ УМОВАХ. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
КОМЕРЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ
ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ
ПРИМІЩЕННЯХ.
ВИБІР ВОДИ
Для наповнення ємності для води (13) використовуйте во-
допровідну воду. Якщо водопровідна вода жорстка, реко-
мендується змішувати її з дистильованою водою в співвід-
ношенні 1:1, якщо вода дуже жорстка, змішуйте її з дисти-
льованою водою в співвідношенні 1:2 або використовуйте
тільки дистильовану воду.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання пристрою при
зниженій температурі необхідно витримати його при
кімнатній температурі не менше трьох годин.
– Витягніть парову станцію з упаковки і видаліть елементи
упаковки, що заважають її нормальної роботі.
– Натисніть кнопку розблокування фіксатора праски (15)
та зніміть її з парової станції.
– За наявності захисту на підошві праски (3) видаліть
захист.
– Протріть підошву (3) чистою м’якою тканиною.
– Протріть м’якою тканиною корпус праски та корпус
парової станції.
– Переконайтеся у тому, що напруга в електричній мережі
відповідає робочій напрузі пристрою.
– Установіть парову станцію на рівну стійку, теплостійку та
вологостійку поверхню так, щоб пристрій перебував на
одному рівні з вашої дошкою для прасування. При уста-
новленні парової станції на прасувальній дошці переко-
найтеся у надійності та стійкості дошки.
– У ємності (13) можуть знаходитися залишки води – це
нормальне явище, так як на виробництві парова станція
проходить контроль якості.
НАПОВНЕННЯ ЄМНОСТІ ДЛЯ ВОДИ
Примітка: Перш ніж зняти ємність для води (13), переко-
найтеся, що пристрій вимкнено з електричної мережі.
– Зніміть ємність для води (13), потягнувши за ручку (14).
– Залийте воду в ємність (13).
– Установіть ємність (13) на місце.
Наповнення ємності для води під час роботи
Якщо під час парового прасування рівень води в ємності
(13) опуститься нижче позначки «MIN», то пролунає два зву-
кові сигнали, при цьому почне блимати індикатор кнопки (8)
й помпа припинить свою роботу.
– Натисніть кнопку (8), дочекайтеся вимкнення пристрою.
Вимкніть пристрій з електричної мережі.
– Зніміть ємність для води (13), потягнувши за ручку (14).
– Залийте воду в ємність (13).
– Установіть ємність (13) на місце.
Примітки:
– Забороняється заливати у ємність для води (13) арома-
тизувальні рідини, оцет, розчин крохмалю, реагенти для
видалення накипу, хімічні речовини і т.ін.
– Не наливайте воду вище за відмітку «MAX».
ВИКОРИСТАННЯ ПАРОВОЇ СТАНЦІЇ
– Установіть пристрій на рівній, стійкій, теплостійкій та
вологостійкій поверхні так, щоб пристрій перебував на
одному рівні з вашою прасувальною дошкою. При уста-
новленні парової станції на прасувальній дошці переко-
найтеся у надійності та стійкості дошки.
– При першому вмиканні нагрівальний елемент праски
обгорає, тому можлива поява стороннього запаху, це
нормальне явище.
– Після увімкнення та у ході роботи ви почуєте характерні
звуки працюючої помпи. Дані звуки є наслідком нормаль-
ної роботи і не є несправністю.
– Перед початком експлуатації спробуйте пропрасувати
шматочок тканини, щоб прочистити парові канали під-
ошви праски (3). Коли використовуєте праску вперше,
можливий вихід частинок з отворів підошви праски (3) це
нормальне явище і не є несправністю.
Увага! Корпус парової станції, майданчик для установлен-
ня праски (8), підошва праски (3) та паровий шланг (9) на-
гріваються у ході роботи, не торкайтеся гарячих поверхонь
пристрою, праску тримайте тільки за ручку (6).
– Наглядайте за тим, щоб у процесі роботи паровий шланг
(9) не перегинався та не перекручувався.
– Коли використовуєте парову станцію вперше, або в тому
випадку, якщо ви не користувалися паровою станцією
деякий час, натисніть кілька разів на кнопку подачі пари
(5), спрямовуючи пару в сторону від білизни, це дозво-
лить видалити конденсат із парового шланга (9).
– У ході роботи підтримується постійна температура під-
ошви праски (3), при цьому індикатор нагрівання (2)
періодично блимає.
– Перш, ніж приступати до парового прасування, доче-
кайтеся розігрівання бака парогенератора до необхідної
температури та розігрівання підошви праски (3) (інди-
катор нагрівання (2) світитиметься постійно), інакше
можливе витікання крапель води з парових отворів під-
ошви (3).
ТЕМПЕРАТУРА ПРАСУВАННЯ
– Спеціальна технологія визначає оптимальну темпера-
туру підошви праски у межах від 135 до 165 °С, а інтен-
сивно вихідна пара дозволяє використовувати парову
станцію для ефективного прасування делікатних та щіль-
них тканин.
– Завжди перед прасуванням речей дивіться на ярлик
виробу, де вказана рекомендована температура пра-
сування.
– Якщо на ярлику виробу є символ , то даний виріб
прасувати не рекомендується.
– Перед прасуванням відсортуйте речі за температурою
прасування: синтетику - до синтетики, вовну – до вовни,
бавовну – до бавовни і т.ін.
Похожие устройства
- Coolfort CF-3941 Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-3942 Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-3940 Инструкция по эксплуатации
- Merach Q1S Инструкция по эксплуатации
- Kettler Air R1 Инструкция по эксплуатации
- Esperanza OE8104D B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza OE7804D B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza OE7801 B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G2 BR Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G2 CR Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G3 B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12 CR Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12 BR Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12 W Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12W B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4G12 C Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG4S2 BR Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG2S5 W Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HG2G25 B Инструкция по эксплуатации
- Esperanza HE4K7 Инструкция по эксплуатации