Royal Clima SOFFIO PRIMO 3.0 RCS-450-P 3.0 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/17] 812682

Royal Clima SOFFIO PRIMO 3.0 RCS-450-P 3.0 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/17] 812682
2 3
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Установки серии RCS удаляют из помещения
загрязненный воздух, очищая его, извлекая
из него тепло и влагу и передавая их при-
точному воздуху. Установки предназначены
для эксплуатации в коммерческих помеще-
ниях, торговых помещениях, общественных
зонах, помещениях лёгкой промышленно-
сти. Установки позволяют экономить энер-
горесурсы и эффективно вентилировать по-
мещения при существовании ограничения
на потребление тепловой и электроэнергии.
Установки можно легко монтировать непо-
средственно в обслуживаемом помещении.
Установки комплектуются приточным
и вытяжным вентиляторами, приточным
и вытяжным фильтрами, пластинчатым ре-
куператором и системой автоматического
управления с проводным пультом управле-
ния. Очистка приточного воздуха произво-
дится с помощью двухступенчатой системы
фильтрации, состоящей из предваритель-
ного фильтра класса очистки G4 и фильтра
тонкой очистки класса F7. Фильтрация вы-
тяжного воздуха производится фильтром
класса G4. Инновационный тип рекупера-
тора позволяет подогревать и увлажнять
приточный воздух, при этом специальная
мембрана рекуператора переносит из вы-
тяжного воздуха только молекулы воды.
Вентиляторы установок оборудованы высо-
коэффективными крыльчатками с вперед
загнутыми лопатками и энегоэффективны-
ми DC-двигателями. Уплотненные шари-
ковые подшипники двигателей не требуют
техобслуживания и обеспечивают увели-
ченный срок службы. Защита двигателей
вентиляторов осуществляется встроенными
термоконтактами с автоматическим переза-
пуском. Установка имеет десять скоростей
вращения вентиляторов, электронную за-
щиту рекуператора от обмерзания, возмож-
ность управления внешним электронагре-
вателем (поставляется отдельно). Установка
предназначена для монтажа непосредст-
венно к круглым воздуховодам. Дополни-
тельный (предварительный) электрический
нагреватель рекомендуется устанавливать
при –15 °С и ниже.
При использовании электрического на-
гревателя в работе установки, нагреватель
должен быть синхронизирован с работой
установки. Нагреватель должен включаться
только при работающей установке.
Не используйте установку для подвода
и отвода воздуха от оборудования с откры-
тым пламенем (например, обогревателей
на жидком топливе). Не допускается ис-
пользовать установку для вентиляции поме-
щений с повышенной влажностью. Макси-
мальная относительная влажность воздуха
в помещении не должна быть выше 90 %.
Не допускается использовать установки
для транспортировки воздуха:
содержащего производственную пыль,
муку и т.п.;
содержащего пары кислот, спиртов, орга-
нических растворителей, лаков и др. вред-
ных примесей (например, на машиностро-
ительных и химических производствах);
содержащего взрывоопасные смеси.
Условия эксплуатации:
Установки предназначены, в основном,
для использования внутри помещения.
При наружном монтаже, установки должны
быть защищены от внешних воздействий.
Изделие разрешается эксплуатиро-
вать от -20 до 40 °С окружающей среды,
без предварительного нагрева. Запуск
агрегата производить при температу-
ре не ниже -10 °С. Во избежание обмер-
зания теплообменника рекомендуется
подключать предварительный нагрев.
При температуре от -15 °С и ниже— воз-
можно обмерзание рекуператора, реко-
мендуется установка предварительного
электрического нагревателя, при -20 °С
установка электрического нагревателя
обязательна. Предварительный элек-
Приточно-вытяжные установки* RCS-200-P 3.0, RCS-300-P 3.0, RCS-450-P 3.0,
RCS-600-P 3.0, RCS-800-P 3.0, RCS-1000-P 3.0, RCS-1300-P 3.0 (серия SOFFIO Primo)
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Игнорирование этого предупреждения
может повлечь за собой травму или угрозу
жизни и здоровью, а также пожар.
Игнорирование этого предупреждения
может повлечь за собой травму или угрозу
жизни и здоровью и/или повреждение аг-
регата, а также пожар.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Все работы по монтажу, соединению,
ремонту и обслуживанию должны вы-
полняться только квалифицированным
персоналом. Все электрические рабо-
ты должны выполняться только уполно-
моченными специалистами имеющим
допуск к работе с электрооборудовани-
ем с напряжением до 1000 В, оборудо-
вание должно быть отключено от элек-
тропитания.
Напряжение должно подаваться на аг-
регат через выключатель с промежут-
ком между контактами не менее 3 мм.
Выключатель и кабель питания долж-
ны быть подобраны по электрическим
данным агрегата. Выключатель напря-
жения должен быть легкодоступен.
Провод заземления не может быть под-
ключен к газовой трубе, громоотводу
или телефонной линии и т.
Неправильное заземление может приве-
сти к поражению электрическим током.
Работы по подключению электриче-
ства, должны соответствовать дей-
ствующим нормам. Неправильное
проектирование, подключение и ис-
пользование несоответствующих кабе-
лей может привести к поражению элек-
трическим током и/или пожару.
Не используйте агрегат во взрывоопас-
ных и агрессивных средах.
Не устанавливайте и не используйте
агрегат на нестабильных подставках,
непрочных поверхностях. Устанавли-
вайте агрегат надежно, обеспечивая
безопасное использование.
Во время работы агрегата исключите
попадание посторонних предметов
в воздуховоды. Если же это случит-
ся, немедленно отключите агрегат
от источника питания. Перед изъяти-
ем постороннего предмета убедитесь,
что вентилятор остановился, и случай-
ное включение агрегата невозможно.
При ненормальной работе (при появ-
лении запаха гари и т.п.) выключите аг-
регат.
При монтаже или обслуживании обо-
рудования строго следуйте данной ин-
струкции.
Напряжение питания должно
быть стабильным, иначе это может
привести к пожару.
*
В тексте данного руководства название приточно-вытяжной установки может иметь такие технические названия, как агрегат,
установка, изделие, оборудование и т.п.

Похожие устройства

Скачать