Dometic FTT/Rarotonga 601 9120001466 Инструкция к DOMETIC FTT/Rarotonga 601 онлайн [40/68] 813599
![Dometic FTT/Rarotonga 601 9120001466 Инструкция к DOMETIC FTT/Rarotonga 601 онлайн [40/68] 813599](/views2/2045618/page40/bg28.png)
SV
40 4445103235
•resor
Tältet passar inte för:
• mycket hårda vindar eller snöfall
• säsongscamping eller kommersiellt bruk
Den här produkten lämpar sig endast för avsedd användning i enlighet
med denna bruksanvisning.
Den här manualen informerar om vad som krävs för att installera och/eller
använda produkten på rätt sätt. Felaktig installation och/eller användning
eller felaktigt underhåll kommer leda till att produkten inte fungerar opti-
malt och riskerar gå sönder.
Tillverkaren tar inget ansvar för personskador eller materiella skador på
produkten som uppstår till följd av:
• felaktig montering eller anslutning, inklusive för hög spänning
• felaktigt underhåll eller användning av reservdelar som inte är original-
delar från tillverkaren
• ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
• användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvis-
ning.
Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifi-
kationer.
Använda tältet
!
Före den första användningen
Bekanta dig med produkten genom att göra en testuppsättning innan pro-
dukten används på riktigt första gången. Kontrollera att allt finns som ska
ingå i leveransen.
Välja en plats
Välj en plan plats som är vindskyddad:
1. Använd ett vindskydd om det behövs.
2. Välj en skuggig plats så att inte UV-strålning försämrar tyget.
3. Undvik att sätta upp tältet under träd eftersom nedfallande grenar,
kåda etc. kan skada tältet.
4. Rensa bort vassa stenar och skräp från platsen så att inte markduken
skadas.
5. Sätt upp tältet med dörrarna bort från vinden.
Sätta upp tältet
!
A
I
Tänk på följande tips när du sätter upp tältet:
• Bilderna ger en allmän översikt över uppsättningen. Den verkliga upp-
sättningen kommer variera beroende på tältmodellen.
• Be om hjälp. Det är lättare att sätta upp tältet om man är flera.
• Pumpa upp luftstolparna framifrån och bakåt.
• När tältet har ställts upp lodrätt, kontrollera hörnpinnarna och stick in
dem på nytt vid behov. Markduken på insidan ska vara sträckt och ha
rektangulär form.
• Sätt fast staglinorna så att tältet är spänt utan att formen påverkas nega-
tivt.
• Sätt dit stormremmarna om sådana finns.
• Kontrollera staglinorna då och då för att se om de är rätt spända, jus-
tera vid behov med löparna.
Sätt upp tältet så här:
1. Börja med att lägga ut en markduk eller underlag innan tältet packas
upp, så att det inte blir smutsigt eller skadas.
2. Packa upp tältet.
3. Separera och identifiera de olika delarna.
4. Gör så här för att sätta upp tältet (bild 2, sida 4 till bild e, sida 7).
Endast FTX601 (TC) och FTT 601 (TC):
5. Se till att sidoluftstolpen ovanför sovrummet sitter rätt i sin ficka som
sitter på röret över sovrummets framsida.
Ta ner tältet
A
1. Ta bort all smuts på utsidan.
2. Stäng alla rullgardiner eller ta bort gardinerna.
3. Stäng alla dörrar och öppningar.
4. Tryck i förekommande fall ut baldakinen ur skyddshöljet, dra inte.
5. Ta bort alla stöd till förvaringsutrymmet.
6. Ta bort alla linor och remmar.
7. Ta bort alla pinnar mellan hörnpinnarna.
8. Öppna ventilerna på varje stolpe.
9. Vänta tills den mesta luften har släppts ut.
10. Ta bort de fyra hörnpinnarna.
11. När tältet är tömt på luft, använd ”viklinjemetoden” för att vika ihop
tältet så att det passar i bärväskan.
12. Vik/rulla tältet mot ventilerna för att släppa ut mer luft.
13. Se till att alla delar är rena innan förtältet packas i bärväskan.
14. Om tältet är vått eller fuktigt, torka det helt så fort som möjligt.
I
Rengöring och skötsel
A
1. Rengör vid behov produkten med rent vatten och en mjuk borste.
2. Impregnera mot vatten och UV-strålning inför varje resa.
AKTA! Risk för personskador och materialskador
Öppna aldrig dragkedjan på skyddshöljet medan en luft-
stolpe är uppumpad. Detta leder till att luftstolpen spricker.
AKTA! Risk för personskador och materialskador
• Använd inte några kompressorer som är avsedda att
pumpa bildäck.
• Pumpa endast upp luftstolparna till tryckmätarens gröna
zon på den medföljande handpumpen
(10 psi/0,69 bar).
OBSERVERA! Materiell skada
Öppna eller stäng inte dragkedjorna med våld.
ANVISNING
• Tältet levereras med standardtältpinnar. Dessa kommer
att passa på många platser men för vissa underlag kom-
mer specialpinnar krävas. Fråga din återförsäljare.
• Driv in pinnarna i marken med 45° vinkel från tältet.
• Fäst staglinorna i linje med sömmen de börjar från.
OBSERVERA! Materiell skada
Använd inte våld när du tar ner tältet. Annars kan material
skadas.
ANVISNING
Information om ”viklinjemetoden” (bild f, sida 7).
OBSERVERA! Risk för skada
• Använd inte vassa eller hårda föremål eller rengörings-
medel för rengöringen.
• Använd inte alkoholbaserade material, kemikalier, såpa
eller rengöringsmedel vid rengöring.
• Ta bort fågelspillning och träkåda så snabbt som möjligt
för att förhindra att materialet skadas permanent.
DometicFTC-FTT-FTX_IOM_4445103235_EMEA16_20xx-xx-xx.book Seite 40 Montag, 22. November 2021 2:14 14
Похожие устройства
- FHM Sirius 6 black-out 000109-0021 Инструкция к FHM Sirius 6 black-out
- Fenix cl28r Fenix CL28R
- FHM Rigel 000034-0021 Инструкция к FHM Rigel
- FHM Vega 000035-0021 Инструкция к FHM Vega
- Армия России KB-502 Заря на батарейках магнит крючок 3xAA Б0030188 Руководство по эксплуатации
- Era RB-704 Практик 5Вт COB 3xLED 3xAAA крючок 2 магнита Б0029179 Руководство по эксплуатации
- Digma FreeDrive 580 Инструкция по эксплуатации
- Hikvision Ds-7608nxi-k2/8p с poe и технологией acusense АВ5088512 паспорт
- CX80 CERAMICX GREASE 40 г 213 KERAMICX GREASE
- CX80 SMAR KERAMICX 210 г PREMIUM 404 KERAMICX GREASE
- CX80 SMAR KERAMICX 500 г 336/314 KERAMICX GREASE
- ВМПАВТО разделительная, 16 гр. 8522 Декларация о соответствии
- CARVILLE RACING стик-пакет, 5 г G5150288 Инструкция к CARVILLE RACING G5150288
- Normand 1250 Э с электронным терморегулятором медовое дерево 348-105 Инструкция к Normand 348-105
- Normand 1250 Э с электронным терморегулятором риальто песочный 135-884 Инструкция к Normand 348-105
- Normand 1250 М с механическим терморегулятором медовое дерево 348-136 Инструкция к Normand 348-105
- Normand premium 650 э (перла) с терморегулятором 101-172 Инструкция к Normand 348-105
- Normand premium 650 э у (альта) с терморегулятором 101-233 Инструкция к Normand 348-105
- Normand premium 650 м (оникс беж), с терморегулятором 100-861 Инструкция к Normand 348-105
- Nikapanels 330, серия Фаворит, бежевый 5060 Инструкция