Salus Controls CO10RF Инструкция к товару онлайн [2/2] 816785

Salus Controls CO10RF Инструкция к товару онлайн [2/2] 816785
3
5 sec
Aby rozpocząć parowanie CO10RF z urządzeniami systemu
iT600RF - wciśnij i przytrzymaj przycisk na CO10RF przez
5 sekund - czerowna dioda zacznie migać, co oznacza,
że sieć ZigBee jest otwarta”, gotowa na parowanie
z innymi urządzeniami.
Начните установку системы, удерживая нажатой
в течении 5 секунд кнопку устройства, или пока индикатор
не начнёт мигать красным цветом - это значит что сеть
Zigbee готова к приёму устройств системы iT600RF.
To commence system installation press and hold the button
for 5 seconds untill button starts ashing red. This means the
ZigBee network is ready to accept iT600RF devices.
Chcete-li zahájit instalaci systému stiskněte a podržte tlačítko
na 5 sekund, než začne blikat červeně. Jakmile začne tlačítko
blikat, ZigBee síť je připravena párovat zařízení iT600RF.
Uwaga: Aby dowiedzieć się, jak zsynchronizować poszczególne
urządzenia systemu iT600RF z CO10RF- należy odnieść się do instrukcji
obsługi danego modelu.
Пожалуйста, для настройки отдельных элементов системы
обратитесь к инструкциям соответствующих устройств.
Note: It’s highly recommended to refer to individual devices manuals
before starting installation process for each of them.
Poznámka: Chcete-li se dozvědět, jak synchronizovat jednotlivé
komponenty systému iT600RF s CO10RF - nahlédněte do manuálu pro
konkrétní zařízení.
Instalacja
Instalace
Установка
Installation
1
2
Podłącz do zasilania
Umieść CO10RF w złączu USB adaptera lub listwy KL08RF.
Připojte koordinátor CO10RF k USB adaptéru nebo
k bezdrátové centrální svorkovnici KL08RF.
Присоедините кооридатор к адаптеру (блоку питания)
или к центру коммутации KL08RF.
Zapnutí
Включите
Power up
Attach CO10RF coordinator to USB adaptor or KL08RF wiring
centre.
4
Gdy wszystkie urządzenia systemu iT600RF zostaną dodane,
zamknij sieć przytrzymując przycisk przez 5 sekund - dioda
zacznie świecić się stale na czerwono. Jeżeli chcesz dodać
kolejne urządzenie do systemu iT600RF postępuj zgodnie
z krokami od 3 do 4.
When everything is paired press and hold button for
5 seconds or till the ashing stops. If you want to replace
or add iT600RF devices please ensure you follow steps 3 to 4.
Kогда все устройства подсоединятся к сети, нажмите
и удерживайте кнопку устройства в течении 5 секунд,
или пока индикатор не перестанет мигать и загорится
красным цветом. Если Вы меняете или добавляете
устройства к системе iT600RF повторите шаги с п. 3 по п. 4.
Pokud je vše spárováno, stiskněte opět tlačítko na 5 sekund,
než přestane blikat. Při výměně nebo přidání zařízení
iT600RF v systému, postupujete podle kroků 3 až 4.
Identykacja sparowanych urządzeń
Aby sprawdzić, które urządzenia są sparowane z Twoim systemem
iT600RF, naciśnij przycisk na koordynatorze. Gdy na CO10RF miga
zielona dioda - na każdym poprawnie sparowanym urządzeniu
pojawi się odpowiednia informacja. Poczekaj 10 minut, aby proces
zakończył się automatycznie lub naciśnij ponownie przycisk
na CO10RF, aby zakończyć go natychmiast.
Kontrola kongurace systému
Pro kontrolu, že systém kompletně komunikuje a byl nastaven
správně, můžete použit identikační režim. Stiskněte tlačítko
k aktivaci identikačního režimu. Použitím identikace z CO10RF
budou zobrazeny všechny produkty, které jsou připojeny k Vašemu
systému. Stiskněte znovu tlačítko ke zrušeni identikačního
režimu. Identikační mód vyprší po10 minutách nečinnosti.
Проверка конфигурации системы
Для проверки правильности установки системы используйте
режим идентификации. Нажмите кнопку на 1 секунду для
активации режима. Используя идентифицирующий сигнал
координатора, Вы увидите все устойства подключенные
к системе. Нажмите снова на 1 секунду. Режим автоматически
закончится через 10 мин.
Checking system conguration
To check which devices of the iT600RF system are paired and have
been congured correctly, you can use Identify mode. Press the
button to activate Identify mode. Using Identify mode the CO10RF
will show all equipment that is connected to your system. Press
the button again to cancel Identify process. Identify mode will
time out after 10 minutes.
Przywracanie ustawień fabrycznych
Factory Reset
Tovární nastavení
Сброс до заводских настроек
Przywrócenie ustawień fabrycznych w CO10RF spowoduje trwałe
usunięcie z jego pamięci wszystkich dotychczasowych nastaw
i sparowanych z nim urządzeń. Jest to proces nieodwracalny. W tym celu
naciśnij i przytrzymaj przycisk na CO10RF przez 15 sekund. Kiedy proces
zakończy się, dioda będzie świecić ciągłym czerwonym światłem.
Obnovení brány do továrního nastavení vymaže ze své paměti
všechna nastavení a spárování. Pro obnovení továrního nastavení
stiskněte a podržte tlačítko po dobu 15 sekund. Když je proces
dokončen, LED bude trvale svítit.
Choosing a factory restore results in erasing all saved setting and
removing connected equipment from the system. Press and hold
button for 15 seconds, if you want to use a factory restore. When the
process is completed, LED light will ash continuously.
Используйте только тогда, когда хотите сбросить все настройки.
Нажмите кнопку и удерживайте через 15 секунд. Когда сброс
завершится, светодиод будет светить красным цветом.
+
5 sec
15 sec
1 sec
1 sec
Скачать