Karcher HDS 5/11 U 1.064-900 Инструкция к Karcher HDS 5/11 U 1.064-900 онлайн [124/220] 816854
![Karcher HDS 5/11 U 1.064-900 Инструкция к Karcher HDS 5/11 U 1.064-900 онлайн [124/220] 816854](/views2/2049414/page124/bg7c.png)
– 2
– Čištění: strojů. vozidel, stavebních nástrojů. pří-
strojů, fasád, teras, zahradních nástrojů atd.
– Vysokotlaký čistič smí být provozován pouze, po-
kud je ve svislé poloze.
– Nikdy přístroj nenechávejte bez dozoru, je-li v pro-
vozu.
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí poranění Při použití u čerpacích statnic
nebo jiných nebezpečných píst dbejte na odpovídající
bezpečnostní předpisy.
Požadavky na kvalitu vody:
POZOR
Jako vysokotlaké médium se smí používat pouze čistá
voda. Znečištění způsobí předčasné opotřebení nebo
vznik usazenin v zařízení a příslušenství.
V případě použití recyklované vody, nesmí být překro-
čeny následující mezní hodnoty.
– Dodržujte aktuálně platné místní právní předpisy
pro proudové kapalinové čerpadlo.
– Dodržujte aktuálně platné místní právní předpisy
pro prevenci nehodovosti. Proudová kapalinová
čerpadla je třeba pravidelně testovat a výsledky
testů zaznamenávat písemně.
– Topné zařízení přístroje je spalovací zařízení. Spa-
lovací zařízení je třeba pravidelně
testovat podle
aktuálně platných místních právních předpisů.
– Na přístroji/příslušenství se nesmí neprovádět žád-
né úpravy.
Bezpečnostní prvky slouží k ochraně uživatele a nesmí
být uvedeny mimo provoz nebo obcházena jejich funk-
ce.
Spínač vypne při zavření ruční stříkací pistole přístroj a
při otevření pistole ho opět zapne.
– Bezpečnostní ventil se otevře v případě, že dojde k
přetlaku v kotli nebo pokud je nadproudový ventil
nebo tlakový spínač vadný.
– Bezpečnostní ventil je od výrobce nastaven a za-
plombován. Nastavení pouze zákaznickou službou.
Zajištění proti nedostatku vody zabraňuje, aby se hořák
zapnul při nedostatku vody.
Omezovač teploty výfukových plynů vypíná přístroj při
dosažení příleš vysoké teploty výfukových plynů.
Kontakt ochrany vinutí ve vinutí motoru pohonu čerpa-
dla motor při termickém přetížení vypne.
Pojistná západla na stříkací pistoli zabraňuje neúmysl-
nému zapnutí přístroje.
몇 VAROVÁNÍ
Nebezpečí úrazu! Přístroj, příslušenství, přívodní vede-
ní a připojení musí být v bezvadném stavu. Pokud jejich
stav není bez závad, nelze přístroj používat.
Upozornění: Systém EASY!Lock dokáže rychle a spo-
lehlivě spojovat komponenty pouze jedním otočením
rychlozávitu.
Spojte pracovní nástavec s ruční stříkací pistolí a
utáhněte jej rukou (EASY!Lock).
Trysku namontujte na proudnici (značka je na sta-
věcím kroužku nahoře) a utáhněte ji rukou (EA-
SY!Lock).
Zařízení bez hadicového bubnu:
Spojte vysokotlakou hadici s ruční stříkací pistolí a
přípojkou vysokého tlaku na přístroji a utáhněte ji
rukou (EASY!Lock).
Přístroj s hadicovým bubnem:
Spojte vysokotlakou hadici s ruční stříkací pistolí a
utáhněte ji rukou (EASY!Lock).
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí výbuchu! Nalévejte pouze motorovou naftu
nebo lehký topný olej. Možný je provoz zařízení
s bionaftou podle normy EN 14214 (při venkovní teplotě
nad 6 °C). Nesmí se používat nevhodná paliva, např.
benzín.
POZOR
Nebezpečí poškození! Přístroj nikdy neprovozujte
s prázdnou palivovou nádrží. Jinak se zničí palivové
čerpadlo. To platí i p
ři provozu se studenou vodou.
Otevřete palivový uzávěr.
Doplňte palivo.
Zavřete závěr nádrže.
Přeteklé palivo utřete.
Používání v souladu s určením
Nenechte odpadní vodu obsahující minerální oleje od-
téct do země, vody nebo kanalizace. Oblečení a hadry
proto zbavujte oleje pouze na vhodných místech.
hodnota pH 6,5...9,5
elektrická vodivost * vodivost čisté vody
+1200 µS/cm
usaditelné látky ** < 0,5 mg/l
filtrovatelné látky *** < 50 mg/l
uhlovodíky < 20 mg/l
chlorid < 300 mg/l
sírany < 240 mg/l
Vápník < 200 mg/l
celková tvrdost < 28 °dH
< 50 °TH
< 500 ppm (mg
CaCO
3
/l)
železo < 0,5 mg/l
mangan < 0,05 mg/l
měď < 2 mg/l
aktivní chlór < 0,3 mg/l
bez nepříjemného zápachu
* Maximum celkem 2000 µS/cm
** Objem vzorku 1 l, doba usazování 30 min
*** žádné abrazivní látky
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní zařízení
Presostat
Bezpečnostní ventil
Zajištění proti nedostatku vody
Omezovač teploty výfukových plynů
Kontakt ochrany vinutí
Pojistná západka
Uvedení do provozu
Namontujte ruční stříkací pistoli, stříkací
trubku, trysku a vysokotlakou hadici
Plnění palivem
124 CS
Похожие устройства
- Karcher K 2 Basic 1.673-150 Инструкция к Karcher K 2 Basic 1.673-150
- Karcher K2 Battery 1.117-200 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K2 Battery 1.117-200 Брошюра
- Karcher K 2 Battery Set 1.117-220 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 2 Battery Set 1.117-220 Инструкция к Karcher K 2 Battery Set 1.117-220
- Karcher K 2 Universal 1.673-000 Инструкция по эксплуатации
- Robiton IR12-2000S 5,5x2,5/12 14937 Инструкция к товару
- Karcher K 2 Universal Edition OJ 1.673-003.0 Инструкция по эксплуатации
- Gigant GW230 Рекомендательные письма
- Gigant GW230 Информационное письмо
- Karcher K 3 1.601-888.0 Инструкция к Karcher K 3 1.601-888.0
- Valtec VTp.776.S.020 Инструкция к Valtec VTp.776.S.020
- Valtec VTp.776.S.025 Инструкция к Valtec VTp.776.S.020
- GROOVEX 11.25, 1 1/4", 42 мм, ДУ 32 мм KK1142 Рекомендации по монтажу
- GROOVEX 11.25, 3", 89 мм, ДУ 80 мм KK1189 Рекомендации по монтажу
- GROOVEX 11.25, 6", 159 мм, ДУ 150 мм KK11159 Рекомендации по монтажу
- GROOVEX 22.5, 2 1/2", 76 мм, ДУ 65 мм KK2276 Рекомендации по монтажу
- GROOVEX 22.5, 3", 89 мм, ДУ 80 мм KK2289 Рекомендации по монтажу
- Karcher K 3 Car 1.601-886.0 Инструкция к Karcher K 3 1.601-888.0
- GROOVEX 22.5, 5", 133 мм, ДУ 125 мм KK22133 Рекомендации по монтажу